|
|
|
12317 results for III |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
Portuguese |
|
0,01 g der Probe durch Schütteln mit 0,15 ml 0,1 n Natriumhydroxid möglichst vollständig lösen, 1 ml saure Eisen(III)-Sulfat-Lösung hinzufügen. [EU] |
Dissolver o mais completamente possível 0,01 g da amostra, com agitação, em 0,15 ml de hidróxido de sódio 0,1 N e adicionar 1 ml de uma solução ácida de sulfato férrico. | |
|
0 = keine Schäden, I = leichte Schäden, II = mittelstarke Schäden, III = starke Schäden, IV = abgestorben. [EU] |
0 = não danificada, I = ligeiramente danificada, II = moderadamente danificada, III = severamente danificada, IV = morta. | |
|
100 kg Erzeugnisse der Kategorie III = 765 kg Milch [EU] |
Categoria III: 100 kg = 765 kg de leite | |
|
100 % der Kosten, die Zypern bei der Durchführung von Schnelltests gemäß Anhang III Kapitel A Teil II Nummern 1 bis 5 sowie Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 sowie bei der Durchführung von primären molekularen Tests mit Hilfe eines diskriminierenden Immunblottings gemäß Anhang X Kapitel C Nummer 3 Absatz 2 Buchstabe c Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 entstehen [EU] |
100 % das despesas efectuadas por Chipre com a realização dos testes rápidos a que se refere o anexo III, capítulo A, parte II, pontos 1 a 5, do Regulamento (CE) n.o 999/2001 e o seu anexo VII, e das análises moleculares primárias discriminatórias a que se refere o anexo X, capítulo C, ponto 3.2, alínea c), subalínea i), do Regulamento (CE) n.o 999/2001 | |
|
10,0 % für die Zone C III. [EU] |
10,0 % para a zona C III. | |
|
10 –; 30 mg/Nm3 für BVT III.i [EU] |
10-30 mg/Nm3 para a MTD III.i | |
|
1036,2 Tonnen dark air-cured (Gruppe III) [EU] |
1036,2 toneladas de dark air cured (grupo III) | |
|
10-Desacetylbaccatin III [EU] |
10-deacetilbacatina III | |
|
10 ml Fehling-Lösung (5 ml Lösung A und 5 ml Lösung B) werden durch 0,04945 g wasserfreie Glucose vollständig reduziert, wenn wie unter III beschrieben verfahren wird. [EU] |
As duas soluções A e B devem ser misturadas, em volumes iguais, imediatamente antes da sua utilização, 10 ml de licor de Fehling (5 ml de solução A + 5 ml de solução B) são completamente reduzidos, se se operar nas condições indicadas em III, por 0,04945 g de dextrose anidra. | |
|
[112] Artikel 3-1 c der Vereinbarung über industrielle Forschung zwischen dem IFP und Axens und der Vereinbarung über industrielle Forschung zwischen dem IFP und Prosernat, Artikel III.2 der Vereinbarung zwischen dem IFP und Beicip-Franlab. [EU] |
Artigos 3-1, alínea c), da convenção de investigação industrial entre o estabelecimento público IFP e a Axens e da convenção de investigação industrial entre o estabelecimento público IFP e a Prosernat, e artigo III.2 da convenção entre o estabelecimento público IFP e a Beicip-Franlab. | |
|
1.1.3 TEIL III: Fahrzeuge der Klassen N2 und N3 hinsichtlich ihres vorderen Unterfahrschutzes, die mit einer Einrichtung für den vorderen Unterfahrschutz ausgerüstet sind, die nicht nach Teil I dieser Regelung gesondert genehmigt worden ist, oder die so beschaffen und/oder ausgerüstet sind, dass davon ausgegangen werden kann, dass ihre Bauteile die Aufgabe der Einrichtung für den vorderen Unterfahrschutz erfüllen. [EU] |
PARTE III: aos veículos das categorias N2 e N3 no que diz respeito à sua protecção à frente contra o encaixe (FUP) equipados com um FUPD que não tenha sido homologado separadamente nos termos da parte I do presente regulamento ou que tenham sido concebidos e/ou equipados de forma a que os seus componentes possam ser considerados como preenchendo a função de um FUPD. | |
|
1.1.3. Teil III: Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen, die in Fahrzeuge der Klassen M3, N2 und N3 und einstellbare Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen, die in Fahrzeuge der Klassen M und N eingebaut werden sollen. [EU] |
Parte III: DLV destinados a equipar veículos das categorias M3, N2 e N3 e DALV destinados a equipar veículos das categorias M e N. | |
|
1200 mm bei Hauptaußenrückspiegeln der Gruppen II und III [EU] |
1200 mm para os espelhos retrovisores exteriores principais das classes II e III | |
|
1203; Benzin; 3; F1; III; 3 [EU] |
1203; gasolina; 3; F1; III; 3 | |
|
1203; Benzin; 3; ; III [EU] |
1203; gasolina; 3;;III | |
|
12,5 % bei Fahrzeugen der Klassen III und B und [EU] |
12,5 % no caso dos veículos das classes III e B, e | |
|
12,5 % bei Fahrzeugen der Klasse III und B, und [EU] |
12,5 %, no caso dos veículos das classes III e B, e | |
|
138,85 EUR je 100 kg Erzeugnis der Kategorie III [EU] |
138,85 EUR por 100 kg de produtos da categoria III; | |
|
1,3 relative durchschnittliche Fläche von Peak III in Gramm Labmolke pro 100 g ermittelt in unverfälschtem Magermilchpulver unterschiedlicher Herkunft. [EU] |
1,3 Representa a área relativa média do pico III, expressa em gramas de soro de coagulação por cada 100 g, determinada com leites em pó desnatados não-adulterados de origens diversas. | |
|
148,3 t dark air cured (Gruppe III) [EU] |
148,3 t de dark air cured (grupo III) | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|