A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for Hinzurechnung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Anhand
der
vom
Wirtschafsprüfer
ihrer
Wahl
gelieferten
Daten
konnte
die
Kommission
die
Bestätigung
dafür
erhalten
,
dass
sämtliche
seit
dem
Sommer
2004
eröffneten
Strecken
eine
positive
wirtschaftliche
Entwicklung
aufweisen
.
Dies
trifft
in
den
meisten
Fällen
auf
ihren
eigenen
finanziellen
Beitrag
und
in
sämtlichen
Fällen
bei
Hinzurechnung
des
feeder
value
zu
,
also
der
zusätzlichen
Bruttomarge
,
die
durch
diese
Strecken
für
das
restliche
Streckennetz
der
Gesellschaft
erzeugt
wird
. [EU]
Com
base
nos
dados
fornecidos
pelo
perito
de
sua
nomeação
, a
Comissão
pôde
confirmar
o
facto
de
que
todas
as
rotas
abertas
desde
o
Verão
de
2004
registaram
um
andamento
económico
positivo
,
na
maior
parte
dos
casos
em
relação
ao
seu
contributo
financeiro
individual
, e
em
todos
os
casos
se
integra
aí
o
feeder
value
,
ou
seja
, a
margem
bruta
suplementar
gerada
por
estas
rotas
no
resto
da
rede
da
companhia
.
Da
die
fraglichen
Waren
von
den
betreffenden
Unionsherstellern
lediglich
weiterverkauft
werden
,
ergäbe
die
Hinzurechnung
dieser
Einfuhren
zu
ihrer
Verkaufsmenge
ein
verzerrtes
Bild
und
erscheint
somit
nicht
gerechtfertigt
. [EU]
Dado
que
os
produtos
em
causa
apenas
são
revendidos
pelos
produtores
da
União
em
causa
, o
acréscimo
dessas
importações
ao
seu
volume
de
vendas
iria
criar
uma
distorção
,
pelo
que
não
parece
justificar-se
.
Der
auf
diese
Weise
für
den
UZÜ
berechnete
Betrag
wurde
durch
Hinzurechnung
der
im
UZÜ
angefallenen
Zinsen
berichtigt
,
um
die
Entwicklung
des
Werts
des
Vorteils
über
die
Zeit
widerzuspiegeln
und
somit
den
gesamten
dem
Empfänger
aus
dieser
Regelung
erwachsenden
Vorteil
zu
ermitteln
. [EU]
O
montante
assim
calculado
que
é
imputável
ao
PI
de
reexame
foi
ajustado
,
adicionando-se
os
juros
correspondentes
a
esse
período
,
com
vista
a
reflectir
o
valor
da
vantagem
concedida
ao
longo
do
período
e,
deste
modo
,
estabelecer
o
montante
total
da
vantagem
auferida
pelo
beneficiário
no
âmbito
do
regime
.
Gemäß
der
üblichen
Vorgehensweise
wurde
der
auf
diese
Weise
für
den
UZÜ
berechnete
Betrag
durch
Hinzurechnung
der
in
diesem
Zeitraum
angefallenen
Zinsen
berichtigt
,
um
den
vollen
Wert
des
Vorteils
über
die
Zeit
widerzuspiegeln
. [EU]
Em
conformidade
com
a
prática
estabelecida
, o
montante
assim
calculado
,
que
é
imputado
ao
PIR
,
foi
ajustado
adicionando
os
juros
correspondentes
a
este
período
,
com
vista
a
reflectir
a
evolução
do
valor
total
da
vantagem
auferida
.
Gemäß
der
üblichen
Vorgehensweise
wurde
der
auf
diese
Weise
für
den
UZÜ
berechnete
Betrag
durch
Hinzurechnung
der
in
diesem
Zeitraum
angefallenen
Zinsen
berichtigt
,
um
die
Entwicklung
des
vollen
Werts
des
Vorteils
über
die
Zeit
widerzuspiegeln
. [EU]
Em
conformidade
com
a
prática
estabelecida
, o
montante
assim
calculado
,
que
é
imputado
ao
PIR
,
foi
ajustado
adicionando
os
juros
correspondentes
a
este
período
,
com
vista
a
reflectir
a
evolução
do
valor
total
da
vantagem
auferida
.
In
diesem
Fall
passt
die
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
141
Absatz
2
die
nationalen
Obergrenzen
nach
Artikel
40
durch
Hinzurechnung
der
Beträge
des
Anhangs
XII
für
die
betreffende
Beihilferegelung
an
. [EU]
Nesse
caso
, a
Comissão
,
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
141
.o,
altera
os
limites
máximos
nacionais
referidos
no
artigo
40
.o,
acrescentando
os
montantes
do
Anexo
XII
para
o
regime
de
ajuda
em
questão
.
Nach
Bereinigung
der
NPV-Maßnahmen
durch
Abzug
langfristiger
Verbindlichkeiten
und
Hinzurechnung
von
überschüssigem
Umlaufvermögen
wurden
von
der
isländischen
Regierung
geschätzte
Eigenkapitalwerte
von
–
;
897
Mio
.
ISK
für
Szenario
I
und
307
Mio
.
ISK
für
Szenario
II
errechnet
. [EU]
Ao
ajustar
as
medidas
usadas
para
calcular
o
valor
actual
líquido
,
subtraindo
a
dívida
a
longo
prazo
e
somando
o
activo
circulante
líquido
excedentário
, o
governo
islandês
chegou
a
uma
estimativa
do
valor
dos
fundos
próprios
da
empresa:
897
milhões
de
ISK
no
caso
do
primeiro
cenário
e
307
milhões
de
ISK
no
segundo
caso
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hinzurechnung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners