A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Heimatnetzes
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
eines
regulierten
Roaminganrufs
aus
dem
betreffenden
besuchten
Netz
berechnet
,
darf
einschließlich
unter
anderem
der
Kosten
für
Verbindungsaufbau
,
Transit
und
Anrufzustellung
nicht
höher
als
0,30
EUR
pro
Minute
sein
. [EU]
A
tarifa
grossista
média
que
o
operador
de
uma
rede
visitada
pode
cobrar
ao
operador
da
rede
doméstica
de
um
cliente
de
itinerância
pela
prestação
de
uma
chamada
de
itinerância
regulamentada
com
originação
nessa
rede
visitada
,
incluindo
,
nomeadamente
,
os
custos
de
originação
,
trânsito
e
terminação
,
não
pode
exceder
EUR
0,30
por
minuto
.
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
regulierter
Datenroamingdienste
über
das
betreffende
besuchte
Netz
berechnet
,
darf
einen
Höchstbetrag
von
1,00
EUR
ab
1.
Juli
2009
,
von
0,80
EUR
ab
1.
Juli
2010
und
von
0,50
EUR
ab
1.
Juli
2011
pro
Megabyte
übertragener
Daten
nicht
übersteigen
. [EU]
A
tarifa
grossista
média
que
o
operador
de
uma
rede
visitada
pode
cobrar
ao
operador
da
rede
doméstica
de
um
cliente
de
itinerância
pela
prestação
de
serviços
regulamentados
de
itinerância
de
dados
através
daquela
rede
visitada
não
pode
exceder
um
limite
de
salvaguarda
de
1,00
EUR
, 0,80
EUR
e 0,50
EUR
,
respectivamente
em
1
de
Julho
de
2009
, 1
de
Julho
de
2010
e 1
de
Julho
de
2011
,
por
cada
megabyte
de
dados
transmitido
.
Das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
gemäß
Absatz
1
wird
ermittelt
durch
Teilung
der
gesamten
Großkundeneinnahmen
,
die
der
Betreiber
des
besuchten
Netzes
oder
des
Heimatnetzes
für
die
Abwicklung
regulierter
Datenroamingdienste
in
dem
betreffenden
Zeitraum
erzielt
hat
,
durch
die
Gesamtzahl
der
Megabyte
der
Daten
,
die
in
Erbringung
dieser
Dienste
in
diesem
Zeitraum
für
die
jeweiligen
Roaminganbieter
oder
Heimatnetzbetreiber
in
diesem
Zeitraum
tatsächlich
übertragen
wurden
,
und
zwar
auf
kilobytegenau
aggregierter
Grundlage
. [EU]
A
tarifa
grossista
média
a
que
se
refere
o n.o 1 é
calculada
dividindo
a
receita
grossista
total
do
operador
da
rede
visitada
ou
do
operador
da
rede
doméstica
, a
título
da
prestação
de
serviços
regulamentados
de
itinerância
de
dados
durante
o
período
em
apreço
,
pelo
número
total
de
megabytes
de
dados
efetivamente
consumidos
com
a
prestação
desses
serviços
durante
o
mesmo
período
,
com
agregação
ao
kilobyte
em
nome
do
prestador
de
serviços
de
itinerância
ou
do
operador
da
rede
doméstica
em
causa
durante
aquele
período
.
Der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
darf
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Zustellung
einer
regulierten
SMS-Roamingnachricht
,
die
an
einen
in
seinem
besuchten
Netz
eingebuchten
Roamingkunden
gesendet
wird
,
außer
dem
in
Absatz
1
genannten
Entgelt
kein
sonstiges
Entgelt
in
Rechnung
stellen
. [EU]
O
operador
da
rede
visitada
não
cobra
ao
operador
da
rede
doméstica
do
cliente
de
itinerância
qualquer
encargo
separado
da
tarifa
referida
no
n.o 1
pela
terminação
de
uma
mensagem
SMS
itinerante
regulamentada
enviada
a
um
cliente
em
itinerância
na
sua
rede
visitada
.
Der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
darf
dem
Roaminganbieter
oder
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Zustellung
einer
regulierten
SMS-Roamingnachricht
,
die
an
einen
in
seinem
besuchten
Netz
eingebuchten
Roamingkunden
gesendet
wird
,
außer
dem
in
Absatz
1
genannten
Entgelt
kein
sonstiges
Entgelt
in
Rechnung
stellen
. [EU]
O
operador
da
rede
visitada
não
cobra
qualquer
encargo
ao
prestador
de
serviços
de
itinerância
do
cliente
de
itinerância
ou
ao
operador
da
rede
doméstica
,
separado
da
tarifa
referida
no
n.o 1,
pela
terminação
de
uma
mensagem
SMS
itinerante
regulamentada
enviada
a
um
cliente
de
itinerância
na
sua
rede
visitada
.
Diese
grundlegenden
personalisierten
Tarifinformationen
werden
auf
das
Mobiltelefon
oder
ein
anderes
Gerät
,
beispielsweise
durch
eine
SMS-Nachricht
oder
ein
E-Mail
oder
in
Form
eines
Pop-up-Fensters
auf
den
Computer
des
Roamingkunden
,
übermittelt
,
sobald
der
Roamingkunde
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
als
den
seines
Heimatnetzes
einreist
und
zum
ersten
Mal
beginnt
,
einen
regulierten
Datenroamingdienst
in
diesem
Mitgliedstaat
zu
benutzen
. [EU]
A
referida
informação
básica
personalizada
sobre
tarifas
deve
ser
enviada
ao
telemóvel
ou
outro
aparelho
do
cliente
de
itinerância
,
nomeadamente
através
de
uma
mensagem
SMS
,
do
correio
electrónico
ou
de
uma
janela
instantânea
no
computador
,
sempre
que
este
utilizar
pela
primeira
vez
,
depois
de
ter
entrado
num
Estado-Membro
diferente
do
da
sua
rede
doméstica
,
um
serviço
regulamentado
de
itinerância
de
dados
nesse
Estado-Membro
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2009
darf
das
durchschnittliche
Großkundenentgelt
,
das
der
Betreiber
eines
besuchten
Netzes
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
eines
Roamingkunden
für
die
Abwicklung
einer
aus
dem
betreffenden
besuchten
Netz
abgehenden
regulierten
SMS-Roamingnachricht
berechnet
,
nicht
höher
als
0,04
EUR
pro
SMS-Nachricht
sein
. [EU]
A
partir
de
1
de
Julho
de
2009
, a
tarifa
grossista
média
que
o
operador
de
uma
rede
visitada
pode
cobrar
ao
operador
da
rede
doméstica
do
cliente
de
itinerância
pela
prestação
de
mensagens
SMS
itinerantes
regulamentadas
com
originação
na
referida
rede
visitada
não
excederá
0,04
EUR
por
cada
mensagem
SMS
.
"unionsweites
Roaming"
ist
die
Benutzung
eines
mobilen
Gerätes
durch
einen
Roamingkunden
zur
Tätigung
oder
Annahme
von
unionsinternen
Anrufen
,
zum
Senden
und
Empfangen
von
unionsinternen
SMS-Nachrichten
oder
zur
Nutzung
paketvermittelter
Datenkommunikationsdienste
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
sich
das
Netz
des
inländischen
Betreibers
befindet
,
aufgrund
einer
Vereinbarung
zwischen
dem
Betreiber
des
Heimatnetzes
und
dem
Betreiber
des
besuchten
Netzes
[EU]
«Itinerância
na
União»
, a
utilização
de
um
aparelho
móvel
por
um
cliente
de
itinerância
para
efetuar
ou
receber
chamadas
intra-União
,
enviar
ou
receber
mensagens
SMS
intra-União
ou
utilizar
comunicações
de
dados
com
comutação
de
pacotes
,
num
Estado-Membro
diferente
daquele
em
que
se
situa
a
rede
do
prestador
doméstico
,
mediante
acordos
celebrados
entre
o
operador
da
rede
doméstica
e o
operador
da
rede
visitada
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Heimatnetzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners