DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Hautstücks
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

45100; EINECS-Nummer 222-529-8; CAS-Nummer 3520-42-1), 150 μ;l in einer 10 %igen (w/v) Verdünnung in destilliertem Wasser 2 Stunden lang auf die Epidermisoberfläche jedes Hautstücks aufgetragen. [EU] 45100; n.o EINECS 222-529-8; n.o CAS 3520-42-1), em água destilada, à superfície epidérmica de cada disco cutâneo, durante duas horas.

Außerdem darf die Rezeptorflüssigkeit die Intaktheit des Hautstücks nicht beeinträchtigen. [EU] Além disso, o fluido receptor não deve afectar a integridade da preparação de pele.

der mittlere Farbstoffgehalt des Hautstücks deutlich unter dem mittleren Farbstoffgehalt des Hautstücks der gleichzeitig mit 10M HCl durchgeführten Positivkontrolle liegt. [EU] a concentração média de corante do disco for bastante inferior à concentração média de corante do disco da amostra de controlo positiva de HC1 10 M correspondente.

Die Permeabilitätseigenschaften der Haut bleiben nach dem Ausschneiden des Hautstücks aus dem Körper erhalten, da die abgestorbene Hornhaut (Stratum corneum) die Hauptdiffusionssperre bildet; ein aktiver Transport von Chemikalien durch die Haut wurde nicht festgestellt. [EU] As propriedades de permeabilidade da pele mantêm-se após a excisão, porque o principal obstáculo à difusão é o estrato córneo não viável, não tendo sido detectado o transporte percutâneo activo de substâncias químicas.

Eine sachgemäße Herstellung des Hautstücks ist von größter Bedeutung. [EU] É essencial que a pele seja convenientemente preparada.

Intakte Beschaffenheit des hergestellten Hautstücks [EU] Integridade da preparação de pele

Ist der gemessene Widerstand größer als 20 ;, so kann dies daran liegen, dass ein Rest der Testsubstanz die Epidermisoberfläche des Hautstücks bedeckt. [EU] Se o valor de resistência medido exceder 20 ;, tal pode dever-se à presença de restos da substância em estudo na superfície epidérmica do disco cutâneo.

Magnesiumsulfat (154 mM) Dermis des Hautstücks [EU] Sulfato de magnésio (154 mM) Derme do disco cutâneo

Zur Fixierung des Hautstücks wird ein O-Ring aus Gummi straff über das Rohrende gezogen, so dass die Haut fixiert wird, und überflüssiges Hautgewebe wird abgeschnitten. [EU] A pele é bem fixada na extremidade do tubo com uma anilha tórica tensa de borracha, eliminando-se o tecido em excesso.

Zur Messung des Widerstands in ;/Hautstück (Abbildung 1) werden die Elektroden der Datenbrücke auf beiden Seiten des Hautstücks angebracht. [EU] Para medir a resistência do disco cutâneo em ;, colocam-se os eléctrodos da ponte de Wheatstone de cada um dos lados do disco (figura 1).

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners