A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Haftungsgrundlage
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Bei
Annahme
dieses
Entwurfs
wäre
eine
weitere
mögliche
Haftungsgrundlage
"die
Tatsache
,
die
Tätigkeit
Dritter
im
persönlichen
Interessen
desjenigen
,
der
diese
Kontrolle
ausübt
,
zu
leiten
und
zu
organisieren"
,
wodurch
die
derzeitige
Rechtslage
grundlegend
geändert
würde
,
zumal
diese
Haftbarkeiten
künftig
strikt
wären
und
nicht
"dem
Nachweis
des
Verschuldens
des
Haftpflichtigen
unterliegen
,
sondern
dem
Nachweis
einer
Handlung
,
die
die
persönliche
Haftpflicht
des
direkten
Verursachers
ausgelöst
hätte
,
wenn
er
nicht
unter
der
Kontrolle
eines
Dritten
gehandelt
hätte"
[175]. [EU]
A
adopção
deste
texto
acrescentaria
como
fundamento
possível
«o
facto
de
enquadrar
ou
de
organizar
a
actividade
de
outrem
no
interesse
pessoal
daquele
que
exerce
esse
controlo»
[174], o
que
alteraria
profundamente
o
estado
actual
do
direito
,
tanto
mais
que
estas
responsabilidades
passariam
a
ser
estritas
,
uma
vez
que
não
estariam
«subordinadas
à
prova
do
erro
do
responsável
,
mas
sim
à
de
um
facto
que
seria
susceptível
de
gerar
a
responsabilidade
pessoal
do
autor
directo
,
se
não
tivesse
agido
sob
o
controlo
de
terceiros»
[175].
Der
Vorbehalt
und
die
Verpflichtung
nach
Absatz
1.2
gelten
ohne
Rücksicht
auf
die
Haftungsgrundlage
nach
Artikel
3
Absatz
1
oder
2
und
ungeachtet
anders
lautender
Bestimmungen
in
Artikel
4
oder
7
des
Übereinkommens
;
sie
berühren
jedoch
nicht
die
Anwendung
der
Artikel
10
und
13
. [EU]
A
reserva
e o
compromisso
do
ponto
1.2
serão
aplicáveis
,
independentemente
da
base
de
responsabilidade
nos
termos
dos
n.os 1
ou
2
do
artigo
3.o e
não
obstante
qualquer
disposição
contrária
dos
artigos
4.o
ou
7.o
da
convenção
; a
reserva
e o
compromisso
não
afectam
a
aplicação
dos
artigos
10
.o e
13
.o
Für
den
Zeitraum
1991
bis
2003
standen
der
LSH
nach
Angaben
Deutschlands
die
folgenden
durch
Wettbewerbsgeschäft
belegbaren
Beträge
zur
Verfügung
bzw
.
wurden
die
folgenden
Beträge
als
Haftungsgrundlage
tatsächlich
von
der
LSH
in
Anspruch
genommen:
[EU]
Segundo
informações
da
Alemanha
,
durante
o
período
de
1991-2003
o
LSH
tinha
ao
seu
dispor
para
apoio
de
actividades
concorrenciais
,
ou
utilizou
efectivamente
como
base
de
garantia
,
os
seguintes
montantes:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haftungsgrundlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners