A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
64 results for HM
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Allerdings
ergab
die
Analyse
auch
,
dass
sich
die
Hersteller
von
Aktenordnern
,
sollten
die
chinesischen
Hersteller
infolge
einer
Aufhebung
der
Maßna
hm
en
die
einzigen
HM
-Lieferanten
werden
,
aufgrund
des
fehlenden
Wettbewerbs
auf
dem
Weltmarkt
für
HM
ebenfalls
in
einer
prekären
Lage
befinden
würden
. [EU]
Por
outro
lado
, a
análise
revelou
igualmente
que
,
se
os
produtores-exportadores
chineses
se
tornassem
nos
únicos
fornecedores
de
MAL
como
consequência
da
revogação
das
medidas
, a
posição
dos
produtores
de
pastas
com
mecanismos
de
alavanca
correria
igualmente
riscos
,
devido
à
supressão
da
concorrência
no
mercado
mundial
de
MAL
.
Als
weiteren
Beleg
für
ein
unzweideutiges
Marktversagen
verweisen
die
britischen
Behörden
auf
verschiedene
Studien
(
den
Bericht
"Bridging
the
Finance
Gap"
des
Schatzamtes
,
ein
vor
dem
Risikokapital-Gipfel
veröffentlichtes
Diskussionspapier
der
britischen
Ratspräsidentschaft
sowie
die
KMU-Trendbeobachtungen
des
Verbandes
der
britischen
Industrie
). [EU]
Para
realçar
que
subsiste
um
indiscutível
défice
no
mercado
,
as
Autoridades
britânicas
fazem
referência
a
outros
documentos
(como o
relatório
do
HM
Treasury
,
«Bridging
the
Finance
Gap»
, o
documento
de
consulta
da
Presidência
britânica
publicado
antes
da
cimeira
relativa
aos
capitais
de
risco
e o
estudo
elaborado
pela
Confederation
of
British
Industry
relativo
às
PME
).
Auf
dieser
Grundlage
wurde
festgestellt
,
dass
die
geschätzte
in
der
VR
China
vorhandene
Kapazität
zur
HM
-Produktion
,
wenn
man
die
Angaben
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zugrunde
legt
,
mindestens
bei
600
bis
700
Mio
.
Stück
liegt
. [EU]
Neste
contexto
,
concluiu-se
que
a
capacidade
de
produção
de
MAL
por
parte
da
RPC
estima-se
entre
600
milhões
e
700
milhões
de
unidades
(pelo
menos
),
com
base
na
informação
disponibilizada
pela
indústria
da
União
.
Aufgrund
dieser
Sachlage
ist
es
wahrscheinlich
,
dass
das
Auslaufen
der
Antidumpingmaßna
hm
en
gegenüber
den
Einfuhren
von
HM
mit
Ursprung
in
der
VR
China
einen
starken
Anstieg
der
Einfuhren
in
die
Union
zu
sehr
niedrigen
,
die
Verkaufspreise
in
der
Union
höchstwahrscheinlich
deutlich
unterbietenden
Preisen
zur
Folge
haben
würde
. [EU]
Com
base
no
que
precede
, é
provável
que
a
caducidade
das
medidas
anti-dumping
sobre
as
importações
de
MAL
originários
da
RPC
conduza
a
um
aumento
acentuado
do
volume
de
importações
na
União
, a
preços
muito
baixos
, o
que
levaria
a
uma
forte
subcotação
dos
preços
de
venda
da
União
.
Aus
der
Untersuchung
ging
hervor
,
dass
die
Nachfrage
nach
HM
in
der
Union
nach
wie
vor
beträchtlich
ist
. [EU]
O
inquérito
demonstrou
que
a
procura
da
União
de
MAL
permaneceu
substancial
.
Aus
diesen
Gründen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Aufhebung
der
gegenüber
den
Einfuhren
von
HM
mit
Ursprung
in
der
VR
China
geltenden
Maßna
hm
en
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
ein
erneutes
Auftreten
der
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zur
Folge
hätte
. [EU]
Nesta
base
,
conclui-se
que
a
revogação
das
medidas
em
vigor
sobre
as
importações
de
MAL
originários
da
RPC
provocaria
,
com
toda
a
probabilidade
, a
reincidência
do
prejuízo
para
a
indústria
da
União
.
Bei
Dieselabgasen
ist
die
maximale
bei
der
Prüfung
erwartete
Wasserdampfkonzentration
im
Abgas
(
Hm
,
in
%)
anhand
der
Konzentration
des
unverdünnten
CO2-Kalibriergases
(A,
wie
in
Absatz
1.9.2.1
gemessen
)
–
;
ausgehend
von
einem
Atomverhältnis
H/C
des
Kraftstoffs
von
1,8
zu
1
–
;
wie
folgt
zu
schätzen:
[EU]
Para
os
gases
de
escape
dos
motores
diesel
,
estima-se
a
concentração
máxima
de
vapor
de
água
(Hm,
em
%)
prevista
durante
o
ensaio
,
na
hipótese
de
uma
relação
atómica
H/C
do
combustível
de
1,8
para
1, a
partir
da
concentração
do
gás
de
calibração
do
CO2
não
diluído
(A,
medido
como
se
indica
no
ponto
1.9.2.1),
do
seguinte
modo:
Berücksichtigt
man
zudem
die
in
der
VR
China
vorhandene
beträchtliche
Produktionskapazität
,
die
Möglichkeit
der
chinesischen
Hersteller
,
ihre
Produktionsmengen
rasch
zu
erhöhen
und
sie
auf
Ausfuhrmärkte
zu
lenken
,
die
wahrscheinlich
niedrigen
Preise
der
betreffenden
Ausfuhren
und
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
für
Ausfuhren
dieser
Art
,
so
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
im
Falle
einer
Aufhebung
der
Maßna
hm
en
vermehrt
HM
zu
gedumpten
Preisen
aus
der
VR
China
in
die
Union
ausgeführt
würden
. [EU]
Além
disso
,
tendo
em
conta
a
importante
capacidade
de
produção
disponível
na
RPC
, a
capacidade
dos
produtores
chineses
de
aumentarem
rapidamente
os
seus
volumes
de
produção
e
orientá-los
para
exportação
,
os
baixos
preços
prováveis
dessas
exportações
e a
atratividade
do
mercado
da
União
para
essas
exportações
, é
razoável
presumir
que
a
revogação
das
medidas
teria
como
consequência
um
aumento
das
exportações
a
níveis
de
dumping
de
MAL
originários
da
RPC
para
a
União
.
Commissioners
of
HM
Revenue
and
Customs
or
their
official
representative
(
Beamte
der
Finanz-
und
Zollverwaltung
oder
ihre
offiziellen
Vertreter
),
London
[EU]
Commissioners
of
HM
Revenue
and
Customs
or
their
official
representative
(agentes
da
Administração
Fiscal
ou
os
seus
representantes
autorizados
),
Londres
.
Da
die
Ausfuhren
von
HM
aus
anderen
Drittländern
in
die
Union
jedoch
begrenzt
waren
,
hatten
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
weiterhin
einen
erheblichen
Anteil
(
85
%
bis
95
%
im
UZÜ
)
an
den
Gesamteinfuhren
der
Union
. [EU]
No
entanto
,
as
importações
chinesas
continuaram
a
ser
uma
importante
fonte
(entre
85
%-95
%
no
PIR
)
do
total
das
importações
da
União
,
devido
às
limitadas
exportações
de
MAL
por
outros
países
terceiros
.
Da
die
Kosten
für
HM
einen
minimalen
Prozentsatz
des
Einzelhandelspreises
von
Aktenordnern
ausmachen
,
haben
die
Maßna
hm
en
wahrscheinlich
so
gut
wie
keine
Auswirkungen
auf
den
Preis
des
Endprodukts
(
Aktenordner
)
und
somit
auch
keine
Auswirkungen
auf
die
Endverbraucher
. [EU]
Uma
vez
que
o
custo
dos
MAL
representa
uma
percentagem
mínima
do
preço
de
venda
a
retalho
das
pastas
com
mecanismos
de
alavanca
,
as
medidas
não
têm
praticamente
incidência
(se é
que
têm
alguma
)
sobre
o
preço
do
produto
final
,
ou
se
ja,
pastas
com
mecanismos
de
alavanca
, e,
por
conseguinte
,
não
têm
qualquer
impacto
nos
consumidores
finais
.
Darüber
hinaus
verweisen
die
britischen
Behörden
auf
mehrere
Studien
,
in
denen
das
anhaltende
Marktversagen
dargelegt
werde:
the
HM
Treasury
,
Pre-Budget
Report
on
5
December
2005
;
DTI
Small
Business
Service
, A
Mapping
study
of
Venture
Capital
Provision
;
CBI
,
Enabling
the
Enterprise
evolution
. [EU]
Além
disso
,
estas
autoridades
citam
estudos
que
demonstram
a
persistência
da
deficiência
,
como
por
exemplo:
«Pre-Budget
Report»
do
HM
Treasury
,
de
5
de
Dezembro
de
2005
;
«A
Mapping
study
of
Venture
Capital
Provision»
da
DTI
Small
Business
Service
;
«Enabling
the
Enterprise
evolution»
da
CBI
.
das
Haushaltskonsultationsdokument
des
Britischen
Finanzministeriums
mit
dem
Titel
"Bridging
the
Finance
Gap"
hat
die
Lücke
in
der
Tranche
0,25
Mio
.
bis
2
Mio
.
GBP
bestätigt
. [EU]
o
documento
de
consulta
do
HM
Treasury
«Bridging
the
Finance
Gap»
confirmou
o
défice
existente
no
intervalo
compreendido
entre
0,25 e 2
milhões
de
libras
esterlinas
.
Degussa
AG
,
Rö
hm
GmbH
&
Co
.
KG
(
die
vormalige
Agomer
GmbH
und
Rö
hm
GmbH
)
und
Para-Chemie
GmbH
vom
23
.
Jänner
1997
bis
12
.
September
2002
[EU]
Degussa
AG
,
Rö
hm
GmbH
&
Co
.
KG
(anteriormente
Agomer
GmbH
e
Rö
hm
GmbH
) e
Para-Chemie
GmbH
,
entre
23
de
Janeiro
de
1997
e
12
de
Setembro
de
2002
Degussa
AG
,
Rö
hm
GmbH
&
Co
.
KG
und
Para-Chemie
GmbH:
0
EUR
[EU]
Degussa
AG
,
Rö
hm
GmbH
&
Co
.
KG
e
Para-Chemie
GmbH:
0
euros
Der
Antrag
enthielt
hinreichende
Beweise
dafür
,
dass
bei
Außerkrafttreten
der
Maßna
hm
en
gegenüber
den
Einfuhren
von
HM
mit
Ursprung
in
der
VR
China
mit
einem
Anhalten
oder
erneuten
Auftreten
des
Dumpings
und
der
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
rechnen
wäre
. [EU]
O
pedido
continha
elementos
de
prova
suficientes
de
que
a
caducidade
das
medidas
instituídas
sobre
as
importações
de
MAL
originários
da
RPC
conduziria
provavelmente
a
uma
continuação
ou
reincidência
do
dumping
e
do
prejuízo
para
a
indústria
da
União
.
Der
Unionsverbrauch
ging
im
Bezugszeitraum
nur
geringfügig
zurück
,
wie
in
den
Erwägungsgründen
63
und
64
sowie
98
dargelegt
,
und
der
Unionsmarkt
bleibt
mit
einem
Weltmarktanteil
von
mehr
als
50
%
einer
der
weltweit
größten
Märkte
für
HM
. [EU]
O
consumo
da
União
apenas
desceu
modestamente
no
período
considerado
,
como
se
referiu
nos
considerandos
63
a
64
e
98
, e a
União
continua
a
ser
o
maior
mercado
mundial
para
MAL
,
representando
mais
de
50
%
desse
mercado
.
Der
Verbrauch
von
HM
in
der
Union
war
im
Bezugszeitraum
um
12
%
rückläufig
. [EU]
O
consumo
de
MAL
na
União
diminuiu
12
%
durante
o
período
considerado
.
Deshalb
wurde
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
geltenden
Maßna
hm
en
zur
Angebotsvielfalt
und
zum
Wettbewerb
auf
dem
Weltmarkt
für
HM
beitragen
,
was
letztlich
im
Interesse
der
Verwender
ist
. [EU]
Considerou-se
,
por
conseguinte
,
que
as
medidas
em
vigor
contribuem
para
a
variedade
da
oferta
e
da
concorrência
no
mercado
mundial
de
MAL
, o
que
,
em
última
análise
, é
do
interesse
dos
utilizadores
.
Die
durchschnittlichen
Stückpreise
von
HM
in
der
Union
erhöhten
sich
von
2008
bis
zum
UZÜ
geringfügig
. [EU]
Os
preços
unitários
médios
de
MAL
na
União
aumentaram
ligeiramente
entre
2008
e o
PIR
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "HM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners