A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Gewissen
Gewissensbisse
Gewissensfreiheit
Gewissheit
Gewitter
Gewittersturm
gewogen
Gewohnheit
Gewohnheiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for
Gewitter
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
bei
Nacht
oder
unter
Instrumentenflugwetterbedingungen
nur
dann
in
Bereichen
betreiben
,
in
denen
Gewitter
oder
andere
durch
Bordwetterradar
erfassbare
,
potenziell
gefährliche
Wetterbedingungen
entlang
der
Flugstrecke
zu
erwarten
sind
,
wenn
das
Flugzeug
mit
einem
Bordwetterradar
ausgerüstet
ist
. [EU]
excepto
se
o
avião
em
causa
estiver
equipado
com
equipamento
de
radar
de
tempo
,
sempre
que
efectue
voos
nocturnos
ou
em
condições
meteorológicas
por
instrumentos
,
em
áreas
onde
são
previsíveis
a
ocorrência
de
trovoadas
ou
outras
condições
atmosféricas
de
risco
,
consideradas
detectáveis
através
do
radar
de
tempo
de
aeronave
.
ein
Flugzeug
ohne
Druckkabine
mit
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
9
bei
Nacht
oder
unter
Instrumentenflugwetterbedingungen
nur
dann
in
Bereichen
betreiben
,
in
denen
Gewitter
oder
andere
durch
Bordwetterradar
erfassbare
,
potenziell
gefährliche
Wetterbedingungen
entlang
der
Flugstrecke
zu
erwarten
sind
,
wenn
das
Flugzeug
mit
einem
Bordwetterradar
ausgerüstet
ist
. [EU]
Um
avião
não
pressurizado
que
tenha
uma
versão
máxima
aprovada
de
nove
passageiros
ou
superior
,
excepto
se
o
avião
em
causa
estiver
equipado
com
equipamento
de
radar
de
tempo
,
sempre
que
efectue
voos
nocturnos
ou
em
condições
meteorológicas
por
instrumentos
,
em
áreas
onde
são
previsíveis
a
ocorrência
de
trovoadas
ou
outras
condições
atmosféricas
de
risco
,
consideradas
detectáveis
através
do
radar
de
tempo
de
aeronave
.
Folgende
Flugzeuge
müssen
für
den
Betrieb
in
der
Nacht
oder
unter
IMC
mit
einem
Bordwetterradar
ausgestattet
sein
,
wenn
sie
in
Bereichen
betrieben
werden
,
in
denen
Gewitter
oder
andere
potenziell
gefährliche
Wetterbedingungen
entlang
der
Flugstrecke
zu
erwarten
sind
,
die
durch
ein
solches
Bordwetterradar
erfasst
werden
können:
[EU]
Os
aviões
abaixo
enumerados
devem
estar
providos
de
equipamento
radar
meteorológico
de
bordo
sempre
que
efetuam
voos
noturnos
ou
em
condições
IMC
,
em
áreas
onde
seja
previsível
a
ocorrência
de
trovoadas
ou
outras
condições
meteorológicas
de
risco
,
que
possam
ser
detetadas
através
destes
equipamentos:
Gewitter
mit
Hagel
,
die
verdeckt
,
eingeschlossen
,
verbreitet
oder
in
Böenlinien
auftreten
oder
[EU]
Trovoadas
com
granizo
,
obscurecidas
,
embutidas
em
massas
nebulosas
,
dispersas
ou
em
linha
de
tempestade
;
ou
Gewitter
ohne
Hagel
,
die
verdeckt
,
eingeschlossen
,
verbreitet
oder
in
Böenlinien
auftreten
oder
[EU]
Trovoadas
sem
granizo
,
obscurecidas
,
embutidas
em
massas
nebulosas
,
dispersas
ou
em
linha
de
tempestade
;
ou
Hubschrauber
mit
einer
MOPSC
über
neun
,
die
unter
IFR-Bedingungen
oder
in
der
Nacht
betrieben
werden
,
müssen
mit
einem
Bordwetterradar
ausgerüstet
sein
,
wenn
die
aktuellen
Wettermeldungen
Gewitter
oder
andere
potenziell
gefährliche
Wetterbedingungen
entlang
der
Flugstrecke
erwarten
lassen
,
die
durch
ein
solches
Bordwetterradar
erfasst
werden
können
. [EU]
Os
helicópteros
com
uma
MOPSC
superior
a
nove
lugares
de
passageiros
que
realizam
operações
IFR
ou
noturnas
devem
estar
providos
de
equipamento
radar
meteorológico
de
bordo
sempre
que
os
boletins
meteorológicos
normais
prevejam
a
ocorrência
de
trovoadas
ou
outras
condições
meteorológicas
potencialmente
perigosas
,
consideradas
detetáveis
através
desse
equipamento
,
na
rota
a
percorrer
.
Mit
Zustimmung
der
Luftfahrtbehörde
darf
bei
Flugzeugen
mit
Propellerantrieb
und
Druckkabine
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
nicht
mehr
als
5700
kg
und
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
nicht
mehr
als
9
das
Bordwetterradar
durch
eine
andere
Ausrüstung
ersetzt
werden
,
die
in
der
Lage
ist
,
Gewitter
und
andere
durch
Bordwetterradar
erfassbare
,
potenziell
gefährliche
Wetterbedingungen
zu
erkennen
. [EU]
Para
aviões
de
propulsão
por
hélice
pressurizados
,
com
uma
massa
máxima
à
descolagem
inferior
a
5700
kg
e
uma
versão
máxima
inferior
a
nove
passageiros
, o
equipamento
de
radar
meteorológico
poderá
ser
substituído
por
outro
equipamento
capaz
de
detectar
trovoadas
e
outras
condições
atmosféricas
de
risco
,
consideradas
detectáveis
com
o
equipamento
de
radar
,
desde
que
se
obtenha
a
aprovação
da
Autoridade
.
Thunderstorm
Gewitter
[EU]
Thunderstorm
Trovoada
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewitter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners