|
|
|
23 results for Gewehre |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
Portuguese |
|
a. Geschütze, Haubitzen, Kanonen, Mörser, Panzerabwehrwaffen, Einrichtungen zum Abfeuern von Geschossen und Raketen, militärische Flammenwerfer, Gewehre, rückstoßfreie Waffen, Waffen mit glattem Lauf und Tarnvorrichtungen (signature reduction devices) hierfür [EU] |
a. Peças de artilharia, obuses, canhões, morteiros, armas anticarro, lançadores de projéteis, lança-chamas militares, espingardas, canhões sem recuo, armas de canos de alma lisa e dispositivos de redução da assinatura para os mesmos | |
|
a. Gewehre, Karabiner, Revolver, Pistolen, Maschinenpistolen und Maschinengewehre [EU] |
a. Espingardas, carabinas, revólveres, pistolas, pistolas-metralhadoras e metralhadoras | |
|
alle Feuerwaffen (Pistolen, Revolver, Gewehre, Schrotflinten usw.) [EU] |
armas de fogo de qualquer tipo (pistolas, revólveres, espingardas, caçadeiras, etc.) | |
|
Feuerwaffen aller Art, wie Pistolen, Revolver, Gewehre, Flinten [EU] |
Armas de fogo de qualquer tipo, tais como pistolas, revólveres, espingardas, caçadeiras | |
|
für Gewehre der Position 9303 [EU] |
De espingardas ou carabinas da posição 9303 | |
|
Geschütze, Haubitzen, Kanonen, Mörser, Panzerabwehrwaffen, Einrichtungen zum Abfeuern von Geschossen und Raketen, militärische Flammenwerfer, Gewehre, rückstoßfreie Waffen, Waffen mit glattem Lauf und Tarnvorrichtungen (signature reduction devices) hierfür [EU] |
A. Peças de artilharia, obuses, canhões, morteiros, armas anti-carro, lançadores de projéteis, lança-chamas militares, espingardas, canhões sem recuo, armas de canos de alma lisa e dispositivos de redução da assinatura para os mesmos | |
|
Geschütze, Haubitzen, Kanonen, Mörser, Panzerabwehrwaffen, Einrichtungen zum Abfeuern von Geschossen und Raketen, militärische Flammenwerfer, Gewehre, rückstoßfreie Waffen, Waffen mit glattem Lauf und Tarnvorrichtungen (signature reduction devices) hierfür [EU] |
Peças de artilharia, obuses, canhões, morteiros, armas anti-carro, lançadores de projécteis, lança-chamas militares, espingardas, canhões sem recuo, armas de canos de alma lisa e dispositivos de redução da assinatura para os mesmos | |
|
Gewehre, Feuerwaffen und sonstige Geräte, die zum Abschießen von Projektilen bestimmt sind und die in der Lage sind oder zu sein scheinen, durch Abschießen eines Projektils schwere Verletzungen hervorzurufen, einschließlich: [EU] |
Pistolas, armas de fogo e outros dispositivos que disparem projécteis dispositivos que podem ou aparentam poder ser utilizados para causar ferimentos graves através do disparo de um projéctil, incluindo: | |
|
Gewehre, Feuerwaffen und sonstige Geräte, die zum Abschießen von Projektilen bestimmt sind und die in der Lage sind oder zu sein scheinen, durch Abschießen eines Projektils schwere Verletzungen hervorzurufen [EU] |
Pistolas, armas de fogo e outros dispositivos que disparem projécteis - dispositivos capazes, ou aparentemente capazes, de serem utilizados para causar ferimentos graves através do disparo de um projéctil | |
|
Gewehre, Feuerwaffen und Waffen [EU] |
Armas de fogo e outras | |
|
Gewehre, Karabiner, Revolver, Pistolen, Maschinenpistolen und Maschinengewehre [EU] |
A. Espingardas, carabinas, revólveres, pistolas, pistolas-metralhadoras e metralhadoras | |
|
Gewehre, Karabiner, Revolver, Pistolen, Maschinenpistolen und Maschinengewehre; [EU] |
Espingardas, carabinas, revólveres, pistolas, pistolas metralhadoras e metralhadoras: | |
|
Luftdruck- und CO2-Waffen, wie Luft-, Feder- und Pelletpistolen und -gewehre oder sog. "Ball Bearing Guns" [EU] |
Armas de pressão de ar e CO2, tais como pistolas, armas de tiro a chumbo, espingardas e armas de zagalotes | |
|
Luftpistolen, Gewehre und Schrotpistolen [EU] |
Pistolas e espingardas de ar comprimido | |
|
mit Druckgas betriebene Gewehre und Pistolen mit Ausnahme von Wassergewehren und -pistolen sowie Bogen zum Bogenschießen, die über 120 cm lang sind [EU] |
Armas e pistolas de gás comprimido, excepto armas e pistolas de água, e arcos para tiro com mais de 120 cm de comprimento; | |
|
Musketen, Gewehre und Karabiner, die vor 1938 hergestellt wurden [EU] |
Mosquetes, espingardas e carabinas de fabrico anterior a 1938 | |
|
Patronen für Gewehre mit glattem Lauf [EU] |
Cartuchos para espingardas ou carabinas de cano liso | |
|
Patronen für Gewehre mit glattem Lauf, Teile davon; Geschosse für Luftgewehre und -pistolen [EU] |
Cartuchos e suas partes, para espingardas ou carabinas de cano liso; chumbos para carabinas de ar comprimido | |
|
Patronen für Gewehre, Revolver und Pistolen (auch für Kriegswaffen), Teile dafür [EU] |
Cartuchos, para espingardas ou carabinas de cano liso | |
|
Patronen für Gewehre, Revolver und Pistolen (ausgenommen für Kriegswaffen), Teile dafür [EU] |
Cartuchos e suas partes, para espingardas e carabinas de cano liso, revólveres, pistolas e carabinas, balas, chumbos e dardos (excepto para armas de fogo de guerra) | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|