A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2 results for Genova-Sestri
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Die
italienischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Produktionszahlen
beweisen
,
dass
das
Produktionsvolumen
der
Werften
Monfalcone
,
Marghera
und
Genua-Sestri
Ponente
auch
in
den
Jahren
mit
größerer
Arbeitsbelastung
wie
beispielsweise
2002
und
2003
nicht
um
mehr
als
20
%
von
den
üblichen
Zahlen
abweichen
. [EU]
As
autoridades
italianas
afirmam
que
os
dados
relativos
à
produção
revelam
também
que
nos
anos
de
maior
carga
de
trabalho
,
ou
seja
,
2002
e
2003
,
os
volumes
de
produção
dos
estaleiros
de
Monfalcone
,
Marghera
e
Genova-Sestri
Ponente
não
se
afastaram
dos
níveis
históricos
em
mais
de
20
%.
Was
das
Nutzgewicht
(
payload
)
anbelangt
(
Ausstattung
und
Dekor
),
das
den
wesentlichen
und
charakteristischen
Teil
dieser
Schiffstypen
ausmacht
,
ist
die
Schwankung
im
Falle
der
Werft
Genua-Sestri
Levante
wesentlich
ausgeprägter
(
und
reicht
von
1863
Tonnen
im
Jahr
1998
bis
14303
Tonnen
im
Jahr
2003
).
Ein
so
starker
Anstieg
des
Arbeitsaufkommens
wurde
durch
Hinzuziehung
von
Unterauftragnehmern
,
denen
umfangreichere
Tätigkeiten
übertragen
wurden
,
und
im
Wege
von
Verträgen
zur
schlüsselfertigen
Ablieferung
bewältigt
. [EU]
No
que
diz
respeito
ao
«payload»
(decoração e
alojamento
),
que
constitui
uma
parte
significativa
e
característica
da
construção
deste
tipo
de
navios
,
esse
afastamento
é
claramente
mais
evidente
no
caso
do
estaleiro
de
Genova-Sestri
Ponente
(que
passou
de
1863
toneladas
em
1998
para
14303
toneladas
em
2003
);
este
aumento
tão
considerável
foi
possível
graças
ao
recurso
a
subcontratantes
e
ao
aumento
do
volume
das
actividades
encomendadas
aos
mesmos
,
mediante
contratos
«chave
na
mão»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Genova-Sestri":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners