A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Gehaltslisten
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Als
Löhne
und
Gehälter
gelten
alle
Geld-
oder
Sachleistungen
,
die
an
die
auf
den
Lohn-
und
Gehaltslisten
erfassten
Beschäftigten
(
einschließlich
Heimarbeitern
)
für
die
von
ihnen
während
des
Berichtszeitraums
erbrachte
Arbeit
geleistet
werden
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
Stunden-
,
Stück-
oder
Akkordlohn
,
regelmäßige
oder
unregelmäßige
Zahlungen
handelt
. [EU]
Os
salários
e
vencimentos
são
definidos
como
a
remuneração
total
,
em
dinheiro
ou
espécie
,
de
todas
as
pessoas
que
constem
da
folha
de
pagamentos
(incluindo
trabalhadores
pagos
à
peça
),
recebida
em
contrapartida
pelo
trabalho
efectuado
durante
o
exercício
,
independentemente
de
a
referida
quantia
ser
paga
com
base
no
tempo
trabalhado
,
na
produção
ou
à
peça
e
de
o
seu
carácter
ser
regular
ou
irregular
.
Als
Löhne
und
Gehälter
gelten
alle
Geld-
oder
Sachleistungen
,
die
an
die
auf
den
Lohn-
und
Gehaltslisten
erfassten
Beschäftigten
(
einschließlich
Heimarbeitern
)
für
die
von
ihnen
während
des
Bezugszeitraums
erbrachte
Arbeit
geleistet
werden
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
Stunden-
,
Stück-
oder
Akkordlohn
,
regelmäßige
oder
unregelmäßige
Zahlungen
handelt
. [EU]
Os
salários
e
vencimentos
definem-se
como
a
remuneração
total
,
em
dinheiro
ou
em
espécie
,
de
todas
as
pessoas
que
constam
da
folha
de
pagamentos
(incluindo
os
trabalhadores
no
domicílio
),
recebida
em
contrapartida
do
trabalho
efectuado
durante
o
período
,
independentemente
de
ser
paga
com
base
no
tempo
trabalhado
,
na
produção
ou
à
peça
e
de
ter
carácter
regular
ou
irregular
.
Die
Kommission
und
ihre
Bevollmächtigten
erhalten
Zugang
zu
allen
für
die
Prüfung
der
Erstattungsfähigkeit
von
Kosten
der
Teilnehmer
am
nationalen
Programm
erforderlichen
Unterlagen
wie
Rechnungen
und
Auszüge
aus
Gehaltslisten
. [EU]
A
Comissão
,
ou
qualquer
representante
por
ela
autorizado
,
terá
acesso
à
documentação
necessária
para
poder
verificar
da
elegibilidade
dos
custos
apresentados
pelos
participantes
nacionais
no
programa
,
como
por
exemplo
facturas
e
extractos
de
folhas
de
pagamentos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gehaltslisten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners