A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
finster
Finsternis
Firma
Firmenleitung
Firmenname
Firnis
firnissen
Firnschnee
Firste
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
44 results for
Firmenname
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Angaben
über
die
Person
,
die
Prozesskostenhilfe
beantragtA
.1
Geschlecht:
männlich
weiblichNachname
und
Vorname
(
gegebenenfalls
Firmenname
):Datum
und
Ort
der
Geburt:Staatsangehörigkeit:Nummer
des
Personalausweises:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:A
.2
Gegebenenfalls
Angaben
über
die
Person
,
die
den
Antragsteller
vertritt
,
wenn
dieser
minderjährig
oder
nicht
prozessfähig
ist:Nachname
und
Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:A
.3
Gegebenenfalls
Angaben
über
den
Rechtsbeistand
des
Antragstellers
(
Rechtsanwalt
,
Prozessbevollmächtigter
usw
.):im
Wohnsitzmitgliedstaat
des
Antragstellers:Nachname
und
Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:
[EU]
Dados
sobre
o
requerente
de
apoio
judiciárioA
.1.
Antragsteller:
[Firmenname] [EU]
Requerente
[1][Designação
ou
firma
]
Antragsteller
(
Firmenname
): [EU]
Requerente
(denominação
comercial
):
Aufbewahrungsort
der
abgebrannten
Brennelemente
nach
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Local
de
detenção
do
combustível
irradiado
após
a
transferência
(denominação
comercial
):
Aufbewahrungsort
der
abgebrannten
Brennelemente
nach
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Localização
do
combustível
irradiado
após
a
transferência:
Aufbewahrungsort
der
abgebrannten
Brennelemente
vor
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Localização
do
combustível
irradiado
antes
da
transferência
(denominação
comercial
):
Aufbewahrungsort
der
radioaktiven
Abfälle
nach
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Local
de
detenção
dos
resíduos
radioactivos
após
a
transferência
(denominação
comercial
):
Aufbewahrungsort
der
radioaktiven
Abfälle
nach
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Localização
dos
resíduos
radioactivos
após
a
transferência:
Aufbewahrungsort
der
radioaktiven
Abfälle
vor
der
Verbringung
(
Firmenname
): [EU]
Localização
dos
resíduos
radioactivos
antes
da
transferência
(denominação
comercial
):
Aus
dem
Etikett
muss
eindeutig
hervorgehen
,
von
welcher
Reifungsanlage
der
Käse
stammt
(
Name
oder
Firmenname
sowie
Anschrift
). [EU]
A
identificação
da
instalação
de
cura
deve
constar
claramente
do
rótulo
do
molde
(nome
ou
firma
e
endereço
).
Begünstigte(r) (
Firmenname
) [EU]
Beneficiário
(firma).
bei
Unternehmen:
Firma
,
der
im
Geschäftsverkehr
benutzte
Firmenname
,
Anschrift
und
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
sowie
Verbrauchsteuer-Registriernummer
. [EU]
Para
as
empresas:
firma
,
denominação
comercial
,
endereço
,
número
de
IVA
e
número
de
identificação
para
efeitos
de
impostos
especiais
de
consumo
.
bezüglich
der
Unternehmen
,
die
in
die
Bewegungen
nach
den
Buchstaben
a
und
b
verwickelt
sind:
Name
des
Unternehmens
,
Firmenname
,
Anschrift
des
Unternehmens
,
Registrierungsnummer
,
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
und
Verbrauchsteuer-Registriernummer
sowie
Anschrift
der
Eigentümer
,
Versender
,
Empfänger
,
Frachtführer
,
Transporteure
und
anderer
Mittelspersonen
oder
Personen
,
die
Teil
der
internationalen
Lieferkette
sind
. [EU]
Para
as
empresas
que
intervêm
nos
movimentos
a
que
se
referem
as
alíneas
a) e b):
firma
,
denominação
comercial
,
endereço
da
empresa
,
número
de
registo
,
número
de
identificação
de
IVA
e
número
de
identificação
para
efeitos
de
impostos
especiais
de
consumo
e
endereço
dos
proprietários
,
expedidores
,
destinatários
,
transitários
,
transportadores
e
outros
intermediários
ou
pessoas
que
intervêm
na
cadeia
logística
internacional
.
Der
Firmenname
,
auch
Firmen-
oder
Geschäftsbezeichnung
,
ist
der
Name
,
unter
dem
ein
Unternehmen
wirtschaftlich
tätig
ist
,
während
sein
eingetragener
offizieller
Name
,
der
bei
Verträgen
und
anderen
formellen
Situationen
verwendet
wird
,
anders
lauten
kann
. [EU]
A
denominação
comercial
,
também
denominada
marca
comercial
ou
firma
, é o
nome
utilizado
pelas
empresas
para
fins
comerciais
,
embora
a
marca
registada
,
denominação
legal
,
utilizada
nos
contratos
e
outras
formalidades
,
possa
ser
diferente
.
der
Firmenname
des
Herstellers
; [EU]
O
nome
da
empresa
do
fabricante
.
Der
Firmenname
des
Unternehmens
JETLANE
SAS
wurde
während
des
Untersuchungsverfahrens
geändert
. [EU]
A
empresa
JETLANE
SAS
mudou
a
firma
durante
o
procedimento
de
exame
.
der
Name
oder
Firmenname
des
Lieferanten
sowie
seine
Anschrift
,
gegebenenfalls
unter
Bezugnahme
auf
das
die
Beförderung
des
Erzeugnisses
begleitende
Dokument
[EU]
o
nome
ou
a
firma
do
fornecedor
e o
seu
endereço
,
fazendo
referência
,
se
for
caso
disso
,
ao
documento
que
acompanhou
o
transporte
do
produto
Der
zugelassene
Erstverarbeiter
nimmt
eine
Registrierung
von
Name
,
Firmenname
und
Anschrift
jedes
Lieferanten
bzw
.
Empfängers
vor
. [EU]
O
primeiro
transformador
aprovado
manterá
um
registo
do
nome
,
firma
e
endereço
dos
fornecedores
e
destinatários
em
causa
.
eingetragener
Name
,
Firmenname
,
Anschrift
und
Postanschrift
des
Antragstellers
[EU]
Nome
oficial
e
designação
comercial
,
morada
e
endereço
postal
do
requerente
Empfänger
(
Firmenname
): [EU]
Destinatário
(denominação
comercial
):
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Firmenname":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners