DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Festnetztelefonie
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

Als ein Betreiber mit beträchtlichem Marktanteil auf dem Markt für Festnetztelefonie ist die OTE außerdem zur Wahrung von Nichtdiskriminierung, Transparenz, getrennter Buchführung und Kontrolle verpflichtet, und ihre Preise und Kostenberechnungen unterliegen der Kontrolle auf der Grundlage der langfristigen durchschnittlichen Kostenerhöhungen anhand der laufenden Kosten der Aktiva. [EU] Como operador que dispõe de um peso significativo no mercado de redes fixas, a OTE está também submetida às obrigações de não discriminação, transparência, separação contabilística e controlo, e está sujeita a um controlo das tarifas e à obrigação de dispor de uma contabilidade de custos (baseada nos custos marginais médios a longo prazo com base no custo corrente dos activos) [53].

Außerdem könnte die OTE auch Vorteile infolge ihrer früheren Monopolstellung genießen, die die aus den zusätzlichen Kosten der fVRR resultierenden Nachteile ausgleichen (insbesondere, was das Netz für die Festnetztelefonie betrifft). [EU] A OTE também poderia obter benefícios decorrentes da sua antiga posição de monopólio que compensassem as desvantagens causadas pelas despesas suplementares inerentes ao carácter voluntário do RRAV (em particular, no que se refere à sua rede fixa de telecomunicações).

Bezüglich dieses Themas konzentrierte sich die Drittpartei in ihren Anmerkungen im wesentlichen auf das mutmaßlich wettbewerbswidrige Verhalten der OTE auf dem Markt für Festnetztelefonie und die mutmaßlichen Unterlassungen der Nationalen Regulierungsbehörde (NRB) bei der Erfüllung ihrer regulativen Pflichten. [EU] A este respeito, nas observações que apresentou, o terceiro interessado referiu-se essencialmente ao suposto comportamento anticoncorrencial da OTE no mercado da telefonia vocal fixa e nas alegadas falhas registadas na actuação da autoridade reguladora nacional, no quadro do desempenho das suas funções normativas.

Bis zur vollständigen Liberalisierung des griechischen Telekommunikationsmarktes am 1. Januar 2001 war die OTE der ausschließliche Anbieter von Festnetztelefonie und Telekommunikationsnetzen in Griechenland, einschließlich örtlicher, nationaler und internationaler Telefongespräche. [EU] Até a liberalização total do mercado grego das telecomunicações (em 1 de Janeiro de 2001), a OTE era o único prestador de serviços de telefonia fixa e de redes de telecomunicações na Grécia, incluindo os serviços de telecomunicações urbanas, interurbanas e internacionais.

Dennoch ist die OTE auch heute nach wie vor einer der führenden Anbieter für Festnetztelefonie und nimmt als einziger Anbieter von Zugangsnetzen zum Festnetztelefoniemarkt beinahe eine Monopolposition ein. [EU] Apesar disso, a OTE continua a ser o principal operador na prestação de serviços de telefonia fixa e goza de uma posição de quase monopólio, como único prestador de acesso à rede no mercado da telefonia fixa [4].

Diesbezüglich merkt die Kommission an, dass gemäß den Artikeln 7 und 13 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Regulativen Rahmen (Rahmenrichtlinie) für alle Festnetztelefonie-Märkte, die in der Empfehlung der Kommission für die einschlägigen Märkte angeführt sind, die NRB die OTE bereits als einen Betreiber mit beträchtlichem Marktanteil eingestuft hat. [EU] A este respeito, a Comissão tem em conta que, em conformidade com os artigos 7.o e 13.o da Directiva n.o 2002/21/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 7 de Março de 2002, relativa a um quadro regulamentar comum para as redes e serviços de comunicações electrónicas (Directiva-Quadro) [52], a autoridade reguladora nacional tinha estabelecido que a OTE dispunha de um «peso significativo no mercado» no contexto de todos os mercados de telefonia fixa incluídos na recomendação da Comissão sobre os mercados afectados.

Gleichzeitig führten die Verringerung des Marktanteils sowie die allgemein auf dem Sektor bemerkbaren technischen Trends, wie etwa die Verdrängung der Festnetztelefonie durch die Mobiltelefonie, zu einer weiteren Verringerung der Festeinnahmen der OTE von ungefähr 3,4 Mrd. EUR im Jahr 2001 auf ungefähr 2,6 Mrd. EUR im Jahr 2005. [EU] Além disso, a redução da quota de mercado, bem como as novas tendências tecnológicas, tais como a substituição dos telefones fixos por móveis, traduziram-se numa redução das receitas com as taxas fixas da OTE, que passaram de um valor em torno de 3400 milhões de EUR em 2001 para cerca de 2600 milhões em 2005.

Schließlich hatte die Kommission Vorbehalte, ob die OTE möglicherweise von ihrer ehemaligen Monopolposition profitiere und damit die Nachteile ausgleiche, die sich aus den zusätzlichen Kosten der fVRR insbesondere bezüglich des Netzes der Festnetztelefonie ergäben. [EU] Finalmente, a Comissão também se questionava sobre se a OTE poderia obter benefícios decorrentes da sua antiga posição de monopólio que compensassem as desvantagens causadas pelas despesas adicionais do RRAV (em especial no que se refere à sua rede fixa de telecomunicações).

Und auch im Jahr 2001, als die OTE ihr ausschließliches Recht auf die Gewährung von Festnetztelefonie-Dienstleistungen verlor und der griechische Markt der elektronischen Kommunikation völlig liberalisiert wurde, hat der Staat nicht interveniert. [EU] O Estado também não interveio em 2001, no momento em que OTE perdeu o seu direito exclusivo de prestação de serviços de telefonia vocal fixa e o mercado grego de comunicações electrónicas foi completamente liberalizado.

Was die Vorteile betrifft, die die OTE eventuell aus ihrer früheren Monopolstellung haben könnte, mahnen die griechischen Regierungsstellen an, dass der Markt der Festnetztelefonie bereits seit dem Jahr 2001 völlig liberalisiert ist und dass die OTE Gegenstand umfassender im Voraus ergriffener Regelungen gemäß den Bestimmungen des geltenden normativen Rahmens für die Dienstleistungen und Netze der elektronischen Kommunikation war. [EU] No que se refere às vantagens que a OTE pode obter da sua anterior posição de monopólio, o Governo grego recorda que o mercado da telefonia fixa está completamente liberalizado desde 2001 e que a OTE foi objecto de uma série de regulamentações prévias em conformidade com as disposições do quadro regulador aplicável aos serviços e redes de comunicações electrónicas.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners