A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28 results for Farbtemperatur
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Abzugs-Prozentsätze
zur
den
Bemessungswerten
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Leuchtstofflampen
hoher
Farbtemperatur
,
hoher
Farbwiedergabe
und/oder
zweiter
Lampenhülle
[EU]
Percentagens
de
redução
dos
valores
de
eficácia
mínima
efectiva
para
as
lâmpadas
fluorescentes
de
temperatura
de
cor
elevada
,
de
restituição
de
cor
elevada
e/ou
de
invólucro
duplo
Abzugs-Prozentsätze
zur
den
Bemessungswerten
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Leuchtstofflampen
mit
hoher
Farbtemperatur
und/oder
hoher
Farbwiedergabe
und/oder
zweiter
Lampenhülle
und/oder
langer
Lebensdauer
[EU]
Percentagens
de
redução
dos
valores
de
eficácia
mínima
efectiva
para
as
lâmpadas
fluorescentes
de
temperatura
de
cor
elevada
e/ou
de
restituição
de
cor
elevada
e/ou
de
invólucro
duplo
e/ou
de
longa
duração
"Ähnliche
Farbtemperatur
"
(
Tc
[K])
bezeichnet
die
Temperatur
eines
Planck'schen
Strahlers
(
schwarzer
Körper
),
dessen
wahrgenommene
Farbe
der
eines
gegebenen
Farbreizes
bei
derselben
Helligkeit
und
unter
festgelegten
Betrachtungsbedingungen
am
nächsten
kommt
. [EU]
«Temperatura
de
cor
correlacionada»
(Tc [K]), a
temperatura
de
um
radiador
de
Planck
(corpo
negro
)
cuja
cor
aparente
seja
a
mais
semelhante
à
cor
de
um
determinado
estímulo
com
o
mesmo
brilho
e
em
condições
de
observação
especificadas
.
Ähnliche
Farbtemperatur
(
Tc
[K]) [EU]
Temperatura
de
cor
correlacionada
[Tc (K)]
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
einen
Prüfbericht
vorlegen
,
aus
dem
hervorgeht
,
dass
die
korrelierte
Farbtemperatur
-Verteilung
(
CCT
)
innerhalb
einer
MacAdam-Ellipse
mit
3
Schwellwerteinheiten
oder
besser
liegt
und
der
unter
Verwendung
zuverlässiger
,
genauer
und
reproduzierbarer
Messverfahren
,
die
den
anerkannten
Regeln
der
Messtechnik
entsprechen
,
einschließlich
Verfahren
gemäß
Dokumenten
,
deren
Referenznummern
zu
diesem
Zweck
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wurden
,
erstellt
wurde
. [EU]
Avaliação
e
verificação:
o
requerente
deve
fornecer
um
relatório
de
ensaio
que
certifique
a
dispersão
da
temperatura
de
cor
correlacionada
(CCT)
numa
elipse
de
MacAdam
de
3
fases
,
ou
superior
,
utilizando
processos
de
medição
fiáveis
,
precisos
e
reprodutíveis
,
que
tomem
em
consideração
os
métodos
de
medição
geralmente
reconhecidos
como
os
mais
avançados
,
incluindo
os
métodos
descritos
em
documentos
cujas
referências
tenham
sido
publicadas
para
o
efeito
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
.
Der
Transmissionsgrad
muss
≥
; 0,78
sein
,
wenn
er
mit
einer
Lichtquelle
der
Farbtemperatur
2856
K
bestimmt
wird
. [EU]
O
factor
de
transmissão
deve
ser
≥
; 0,78
quando
determinado
por
meio
de
uma
fonte
luminosa
com
uma
temperatura
de
cor
de
2856
K [18].
Der
Transmissionsgrad
wird
mit
einer
Lichtquelle
der
Farbtemperatur
2856
K
bestimmt
. [EU]
O
factor
de
transmissão
é
determinado
utilizando
uma
fonte
luminosa
com
uma
temperatura
de
cor
de
2,856 K [15].
die
"ähnliche
Farbtemperatur
"
(
Tc
[K]),
das
heißt
die
Temperatur
eines
Planckschen
Strahlers
(
schwarzer
Körper
),
dessen
wahrgenommene
Farbe
der
eines
gegebenen
Farbreizes
bei
derselben
Helligkeit
und
unter
festgelegten
Betrachtungsbedingungen
am
nächsten
kommt
[EU]
«Temperatura
de
cor
correlacionada»
[Tc (K9)], a
temperatura
de
um
radiador
de
Planck
(corpo
negro
)
cuja
cor
aparente
seja
a
mais
semelhante
à
cor
de
um
determinado
estímulo
com
o
mesmo
brilho
e
em
determinadas
condições
de
observação
die
"ähnliche
Farbtemperatur
"
(
Tc
[K]),
das
heißt
die
Temperatur
eines
Planckschen
Strahlers
(
schwarzer
Körper
),
dessen
wahrgenommene
Farbe
der
eines
gegebenen
Farbreizes
bei
derselben
Helligkeit
und
unter
festgelegten
Betrachtungsbedingungen
am
nächsten
kommt
[EU]
«Temperatura
de
cor
correlacionada»
(Tc [K]),
temperatura
de
um
radiador
de
Planck
(corpo
negro
)
cuja
cor
aparente
seja
a
mais
semelhante
à
cor
de
um
determinado
estímulo
com
o
mesmo
brilho
e
em
determinadas
condições
de
observação
Die
Farbwertanteile
müssen
den
Vorschriften
entsprechen
,
wenn
der
Scheinwerfer
mit
einer
Glühlampe
bestückt
ist
,
die
für
die
Farbtemperatur
der
Normlichtart
A
ausgelegt
ist
. [EU]
As
coordenadas
de
cromaticidade
devem
ser
cumpridas
quando
o
farol
é
equipado
com
uma
lâmpada
de
incandescência
fixada
na
temperatura
de
cor
Standard
A.
Die
Farbwertanteile
müssen
den
Vorschriften
entsprechen
,
wenn
der
Scheinwerfer
mit
einer
Glühlampe
bestückt
ist
,
die
für
die
Farbtemperatur
der
Normlichtart
A
ausgelegt
ist
. [EU]
As
coordenadas
de
cromaticidade
serão
respeitadas
sempre
que
o
farol
estiver
equipado
com
uma
lâmpada
de
incandescência
que
obedeça
ao
padrão
A
de
temperatura
de
cor
.
Die
korrelierte
Farbtemperatur
-Verteilung
(
"Correlated
Colour
Temperature"
-
CCT
)
der
Lichtquelle
muss
innerhalb
einer
MacAdam-Ellipse
mit
3
Schwellwerteinheiten
oder
besser
liegen
. [EU]
A
fonte
luminosa
deve
ter
uma
temperatura
de
cor
correlacionada
(Correlated
Colour
Temperature
,
CCT
)
em
dispersão
numa
elipse
de
MacAdam
de
3
fases
,
ou
superior
.
Die
Lichtintensität
kann
durch
Verwendung
von
vier
bis
sieben
Fluoreszenzlampen
(
30
W)
des
Typs
Universalweiß
(
Farbtemperatur
etwa
4300
K)
erreicht
werden
,
die
0,35 m
von
der
Algenkultur
entfernt
sind
. [EU]
A
intensidade
luminosa
pode
ser
obtida
utilizando
quatro
a
sete
lâmpadas
fluorescentes
de
30
W
geradoras
de
luz
branca
universal
(a
temperatura
de
cor
é
aproximadamente
4000
K), a
uma
distância
de
0,35 m
da
cultura
de
algas
,
Die
Lichtquelle
muss
aus
einer
Glühlampe
bestehen
,
deren
Farbtemperatur
zwischen
2800
und
3250
K
liegt
,
oder
aus
einer
grünen
Lumineszenzdiode
(
LED
)
mit
einem
Strahlungsmaximum
im
Wellenlängenbereich
zwischen
550
und
570
nm
. [EU]
A
fonte
luminosa
deve
ser
uma
lâmpada
incandescente
com
uma
temperatura
de
cor
na
gama
dos
2800
a
3250
K
ou
um
díodo
emissor
de
luz
(LED)
verde
com
um
pico
espectral
compreendido
entre
550
e
570
nm
.
Die
Lichtquelle
muss
aus
einer
Glühlampe
bestehen
,
deren
Farbtemperatur
zwischen
2800
K
und
3250
K
liegt
oder
aus
einer
grünen
Leuchtdiode
(
LED
)
mit
einer
spektralen
Spitze
zwischen
550
und
570
nm
. [EU]
A
fonte
luminosa
deve
ser
uma
lâmpada
incandescente
com
uma
temperatura
de
cor
na
gama
dos
2800
K a
3250
K
ou
um
díodo
emissor
de
luz
(LED)
verde
com
um
pico
espectral
compreendido
entre
550
nm
e
570
nm
.
Die
Lichtquelle
muss
aus
einer
Glühlampe
mit
einer
Farbtemperatur
von
2800
bis
3250
K
oder
einer
grünen
Luminiszenzdiode
(
LED
)
mit
einer
spektralen
Höchstempfindlichkeit
von
550
bis
570
nm
bestehen
. [EU]
A
fonte
luminosa
deve
ser
uma
lâmpada
incandescente
com
uma
temperatura
de
cor
na
gama
dos
2800
a
3250
K
ou
um
díodo
emissor
de
luz
(LED)
verde
com
um
pico
espectral
compreendido
entre
550
e
570
nm
.
Die
Lichtquelle
muss
aus
einer
Glühlampe
mit
einer
Farbtemperatur
von
2800
bis
3250
K
oder
einer
grünen
Luminiszenzdiode
(
LED
)
mit
einer
spektralen
Höchstempfindlichkeit
von
550
bis
570
nm
bestehen
. [EU]
A
fonte
luminosa
deve
ser
uma
lâmpada
incandescente
com
uma
temperatura
de
cor
na
gama
dos
2800
K a
3250
K
ou
um
díodo
emissor
de
luz
(LED)
verde
com
um
pico
espectral
compreendido
entre
550
nm
e
570
nm
.
die
Spektralverteilung
des
Lichts
dazu
dient
,
das
Aussehen
der
beleuchteten
Szene
oder
des
beleuchteten
Objekts
zusätzlich
zu
ihrer
Sichtbarmachung
zu
verändern
(z. B.
Beleuchtung
ausgestellter
Lebensmittel
oder
farbige
Lampen
gemäß
der
Definition
in
Anhang
I
Nummer
1),
mit
Ausnahme
von
Abweichungen
der
ähnlichen
Farbtemperatur
,
oder
bei
denen
[EU]
a
distribuição
espetral
da
luz
se
destine
a
alterar
a
aparência
do
local
ou
do
objeto
iluminado
,
para
além
de
o
tornar
visível
(designadamente
iluminação
de
produtos
alimentares
expostos
ou
lâmpadas
coloridas
,
como
definido
no
anexo
I,
ponto
1),
com
exceção
das
variações
da
correspondente
temperatura
de
cor
,
ou
Durch
die
Kolben
von
Prüfglühlampen
,
die
weißes
Licht
ausstrahlen
,
dürfen
die
CIE-Farbwertanteile
einer
Lichtquelle
mit
einer
Farbtemperatur
von
2856
K
in
der
x-
und/oder
y-Richtung
nicht
um
mehr
als
0,010
Einheiten
verändert
werden
. [EU]
As
ampolas
das
lâmpadas
de
incandescência
normalizadas
(de
referência
)
que
emitam
luz
branca
não
de
vem
alterar
as
coordenadas
tricromáticas
da
CEI
para
uma
fonte
luminosa
com
uma
temperatura
de
cor
de
2856
K
em
mais
de
0,010
unidades
na
direcção
x
e/ou
y.
Farbtemperatur
als
Zahlenwert
in
Kelvin
und
auch
in
grafischer
Form
oder
in
Worten
angegeben
[EU]
Temperatura
de
cor
,
expressa
em
kelvins
e
também
graficamente
ou
por
palavras
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Farbtemperatur"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners