A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
269 results for Farbstoffe
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
14
.
Richtlinie
96/77/EG
der
Kommission
vom
2.
Dezember
1996
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
(
ABl
. L
339
vom
30
.12.1996, S. 1) [EU]
Directiva
96/77/CE
da
Comissão
,
de
2
de
Dezembro
de
1996
,
que
estabelece
os
critérios
de
pureza
específicos
dos
aditivos
alimentares
com
excepção
dos
corantes
e
dos
edulcorantes
(JO L
339
de
30
.12.1996, p. 1).
18
.
Richtlinie
2008/84/EG
der
Kommission
vom
27
.
August
2008
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
(
ABl
. L
253
vom
20
.9.2008, S. 1) [EU]
Directiva
2008/84/CE
da
Comissão
,
de
27
de
Agosto
de
2008
,
que
estabelece
os
critérios
de
pureza
específicos
dos
aditivos
alimentares
com
excepção
dos
corantes
e
dos
edulcorantes
(JO L
253
de
20
.9.2008, p. 1);
32
Gerb-
und
Farbstoffauszüge
;
Tannine
und
ihre
Derivate
;
Farbstoffe
,
Pigmente
und
andere
Farbmittel
;
Anstrichfarben
und
Lacke
;
Kitte
;
Tinten
[EU]
32
Extractos
tanantes
e
tintoriais
;
taninos
e
seus
derivados
;
pigmentos
e
outras
matérias
corantes
;
tintas
e
vernizes
;
mástiques
;
tintas
de
escrever
32
Gerb-
und
Farbstoffauszüge
;
Tannine
und
ihre
Derivate
;
Farbstoffe
,
Pigmente
und
andere
Farbmittel
;
Anstrichfarben
und
Lacke
;
Kitte
;
Tinten
[EU]
32
Extratos
tanantes
e
tintoriais
;
taninos
e
seus
derivados
;
pigmentos
e
outras
matérias
corantes
;
tintas
e
vernizes
;
mástiques
;
tintas
de
escrever
7.
Richtlinie
94/36/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Juni
1994
über
Farbstoffe
,
die
in
Lebensmitteln
verwendet
werden
dürfen
(
ABl
. L
237
vom
10
.9.1994, S.
13
) [EU]
Directiva
94/36/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
30
de
Junho
de
1994
,
relativa
aos
corantes
para
utilização
nos
géneros
alimentares
(JO L
237
de
10
.9.1994, p.
13
).
8.
Richtlinie
95/2/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
1995
über
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
(
ABl
. L
61
vom
18
.3.1995, S. 1) [EU]
Directiva
95/2/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
1995
,
relativa
aos
aditivos
alimentares
com
excepção
dos
corantes
e
dos
edulcorantes
(JO L
61
de
18
.3.1995, p. 1).
Absorptionskoeffizient
der
durch
DEAE-Zellulose
gebundenen
Farbstoffe
[EU]
Razão
de
absorvências
dos
corantes
fixados
por
dietilaminoetilcelulose
Absorptionskoeffizient
der
durch
Phosphorylzellulose
gebundenen
Farbstoffe
[EU]
Razão
de
absorvâncias
dos
corantes
fixados
por
fosforilcelulose
Abweichend
von
Absatz
1
kann
für
Zusatzstoffe
der
Funktionsgruppen
"Konservierungsmittel"
,
"Antioxidationsmittel"
und
"
Farbstoffe
"
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
lediglich
die
betreffende
Funktionsgruppe
angegeben
werden
. [EU]
Não
obstante
o
disposto
no
n.o 1
em
relação
a
aditivos
dos
grupos
funcionais
«conservantes»
,
«antioxidantes»
e
«corantes»
definidos
no
anexo
I
do
Regulamento
(CE) n.o
1831/2003
,
apenas
tem
que
ser
indicado
o
grupo
funcional
em
causa
.
Abweichend
von
Artikel
5
dürfen
Farbstoffe
und
Lösungsmittel
bei
der
Herstellung
von
Kunststoffschichten
in
Materialien
und
Gegenständen
aus
Kunststoff
gemäß
nationalem
Recht
verwendet
werden
. [EU]
Em
derrogação
ao
disposto
no
artigo
5.o,
podem
usar-se
corantes
e
solventes
no
fabrico
de
camadas
de
plástico
em
materiais
e
objectos
de
matéria
plástica
,
nos
termos
das
legislações
nacionais
.
Als
Zuckerkulör
werden
mehr
oder
weniger
braune
Produkte
bezeichnet
,
die
als
Farbstoffe
verwendet
werden
. [EU]
O
termo
caramelo
está
relacionado
com
produtos
de
cor
castanha
mais
ou
menos
intensa
usados
como
corantes
.
andere
als
in
Anhang
IV
aufgeführte
Farbstoffe
sowie
Farbstoffe
,
die
zwar
dort
aufgeführt
sind
,
aber
nicht
gemäß
den
Bedingungen
dieses
Anhangs
verwendet
werden
,
mit
Ausnahme
der
Haarfärbemittel
in
Absatz
2 [EU]
corantes
que
não
constem
do
anexo
IV
e
corantes
que
constem
desse
anexo
mas
não
sejam
usados
de
acordo
com
as
condições
nele
estabelecidas
,
com
excepção
dos
produtos
para
a
coloração
do
sistema
capilar
referidos
no
n.o 2
Andere
Carotinoide
als
Canthaxanthin:
höchstens
5,0 %
der
Farbstoffe
insgesamt
[EU]
Carotenóides
além
da
cantaxantina:
teor
não
superior
a 5,0 %
do
total
de
matérias
corantes
andere
Carotinoide
als
β
;-Carotin:
höchstens
3,0 %
der
Farbstoffe
insgesamt
[EU]
Carotenóides
diferentes
do
β
;-caroteno:
teor
não
superior
a 3,0 %
do
total
de
matérias
corantes
Andere
organische
Verbindungen
als
Farbstoffe
:
[EU]
Outros
compostos
orgânicos
além
das
matérias
corantes:
Andere
Zusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
[EU]
Aditivos
alimentares
,
com
excepção
dos
corantes
e
dos
edulcorantes
Anhang
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
enthält
eine
Liste
der
Lebensmittel
farbstoffe
,
für
die
bei
der
Kennzeichnung
zusätzlich
angegeben
werden
muss
,
dass
diese
Farbstoffe
die
Aktivität
und
Aufmerksamkeit
bei
Kindern
beeinträchtigen
können
. [EU]
O
anexo
V
do
Regulamento
(CE) n.o
1333/2008
prevê
uma
lista
de
corantes
alimentares
cuja
rotulagem
tem
de
incluir
a
informação
adicional
sobre
um
possível
efeito
nocivo
desses
corantes
nos
níveis
de
actividade
e
de
atenção
das
crianças
.
Aufgrund
eines
Gutachtens
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
über
die
Verwendung
von
Rosmarinextrakt
als
Lebensmittelzusatzstoff
wurde
der
Stoff
"Extrakt
aus
Rosmarin"
für
die
Verwendung
als
Antioxidationsmittel
zugelassen
und
einer
E-Nummer
in
Anhang
III
Teil
D
der
Richtlinie
95/2/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
1995
über
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
[5]
zugeordnet
. [EU]
Na
sequência
da
avaliação
da
Autoridade
Europeia
para
a
Segurança
dos
Alimentos
(AESA)
sobre
a
utilização
de
extracto
de
rosmaninho
como
aditivo
alimentar
[4], a
utilização
da
substância
«extractos
de
rosmaninho»
como
antioxidante
foi
autorizada
,
tendo
a
mesma
sido
designada
com
um
número
E
no
anexo
III
,
parte
D,
da
Directiva
95/2/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
20
de
Fevereiro
de
1995
,
relativa
aos
aditivos
alimentares
com
excepção
dos
corantes
e
dos
edulcorantes
[5].
Aufgrund
ihrer
Zusammensetzung
ist
die
Ware
,
für
die
die
enthaltenen
Aromastoffe
und
Farbstoffe
charakteristisch
sind
,
als
aromatisierter
Zuckersirup
in
den
KN-Code
21069059
einzureihen
. [EU]
Atendendo
à
sua
composição
, o
produto
contendo
aromatizantes
e
corantes
deve
ser
classificado
como
xarope
de
açúcar
aromatizado
do
código
NC
21069059
.
Ausnahmen
bilden
Duft-
und
Farbstoffe
. [EU]
Os
agentes
perfumantes
e
os
corantes
constituem
excepções
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Farbstoffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners