A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Fürsten
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Am
26
.
Dezember
2001
wurde
die
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
(
im
Folgenden
"Vereinbarung"
)
geschlossen
. [EU]
Em
26
de
Dezembro
de
2001
,
foi
celebrada
a
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
[1] (a
seguir
designada
«Convenção»
).
Anhang
A
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
wird
durch
den
Text
im
Anhang
dieses
Beschlusses
ersetzt
. [EU]
O
anexo
A
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
é
substituído
pelo
anexo
da
presente
decisão
.
Der
Staat
Andorra
ist
ein
parlamentarisches
Co-
Fürsten
tum
;
Co-
Fürsten
sind
der
Präsident
der
Französischen
Republik
und
der
Bischof
von
Urgell
. [EU]
Andorra
é
um
Estado
com
um
sistema
de
co-principado
parlamentar
,
sendo
os
cargos
de
co-príncipes
exercidos
pelo
presidente
da
República
Francesa
e
pelo
arcebispo
de
Urgel
.
Die
Anhänge
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
werden
durch
den
Text
im
Anhang
dieser
Entscheidung
ersetzt
. [EU]
Os
anexos
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
são
substituídos
pelos
anexos
da
presente
decisão
.
Die
neu
ausgehandelte
Vereinbarung
wird
zwischen
der
Union
,
vertreten
durch
die
Regierung
der
Französischen
Republik
und
die
Kommission
,
und
der
Regierung
seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
geschlossen
. [EU]
A
Convenção
renegociada
deve
ser
celebrada
entre
a
União
,
representada
pelo
Governo
da
República
Francesa
e
pela
Comissão
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
,
im
Folgenden
als
"die
Währungsvereinbarung"
bezeichnet
,
wendet
das
Fürsten
tum
Monaco
die
von
Frankreich
zur
Umsetzung
gemeinschaftlicher
Rechtsakte
über
die
Aufsicht
von
Kreditinstituten
und
die
Vorbeugung
gegen
Systemrisiken
in
den
Zahlungssystemen
und
den
Wertpapierliefer-
und
Abrechnungssystemen
erlassenen
Rechtsvorschriften
an
. [EU]
O n.o 2
do
artigo
11
.o
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
(a
seguir
designada
«Convenção
Monetária»
)
exige
que
o
Principado
do
Mónaco
aplique
as
disposições
tomadas
pela
França
para
transpor
certos
actos
comunitários
relativos
à
actividade
e
ao
controlo
das
instituições
de
crédito
e à
prevenção
dos
riscos
sistemáticos
nos
sistemas
de
pagamentos
e
nos
sistemas
de
liquidação
de
valores
mobiliários
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
(
im
Folgenden
"Währungsvereinbarung"
)
wendet
das
Fürsten
tum
Monaco
die
von
Frankreich
zur
Umsetzung
bestimmter
gemeinschaftlicher
Rechtsakte
über
die
Tätigkeit
und
die
Aufsicht
der
Kreditinstitute
und
die
Vorbeugung
gegen
Systemrisiken
in
den
Zahlungssystemen
und
den
Wertpapierliefer-
und
Abrechnungssystemen
erlassenen
Rechtsvorschriften
an
. [EU]
O n.o 2
do
artigo
11
.o
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
(a
seguir
designada
por
«convenção
monetária»
)
exige
que
o
Principado
do
Mónaco
aplique
as
disposições
tomadas
pela
França
para
transpor
certos
actos
comunitários
relativos
à
actividade
e
ao
controlo
das
instituições
de
crédito
e à
prevenção
dos
riscos
sistemáticos
nos
sistemas
de
pagamentos
e
nos
sistemas
de
liquidação
de
valores
mobiliários
.
gestützt
auf
die
Währungsvereinbarung
vom
24
.
Dezember
2001
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
,
insbesondere
auf
Artikel
11
Absatz
3 [EU]
Tendo
em
conta
a
Convenção
Monetária
,
de
24
de
Dezembro
de
2001
,
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
[1],
nomeadamente
o n.o 3
do
artigo
11
.o
gestützt
auf
die
Währungsvereinbarung
vom
24
.
Dezember
2001
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
,
insbesondere
auf
Artikel
11
Absätze
3
und
5 [EU]
Tendo
em
conta
a
Convenção
Monetária
,
de
24
de
Dezembro
de
2001
,
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
[1],
nomeadamente
os
n.os 3 e 5
do
artigo
11
.o
über
die
Aktualisierung
der
Anhänge
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
[EU]
que
actualiza
os
anexos
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
über
die
Aktualisierung
des
Anhangs
A
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
[EU]
que
actualiza
o
anexo
A
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
Vincenzo
Corrado
,
Hauptkoch
des
Fürsten
Emanuele
di
Francavilla
,
erklärt
in
einer
Abhandlung
über
die
in
Neapel
verbreitetsten
Speisen
,
dass
die
Tomate
zum
Würzen
von
Pizza
und
Makkaroni
verwendet
wird
,
womit
zwei
Erzeugnisse
in
einem
Atemzug
genannt
werden
,
die
einst
den
Reichtum
Neapels
und
seine
Stellung
in
der
Geschichte
der
Kochkunst
ausmachten
. [EU]
Vincenzo
Corrado
,
cozinheiro-chefe
do
Príncipe
Emanuele
di
Francavilla
,
num
tratado
sobre
os
alimentos
mais
utilizados
em
Nápoles
,
declara
que
o
tomate
é
utilizado
para
temperar
a
piza
e o
macarrão
,
associando
assim
dois
produtos
que
estão
na
origem
da
notoriedade
de
Nápoles
e
da
sua
entrada
na
história
da
gastronomia
.
zu
den
Modalitäten
für
die
Neuverhandlung
der
Währungsvereinbarung
zwischen
der
Regierung
der
Französischen
Republik
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
und
der
Regierung
Seiner
Durchlaucht
des
Fürsten
von
Monaco
[EU]
relativa
ao
mecanismo
de
renegociação
da
Convenção
Monetária
entre
o
Governo
da
República
Francesa
,
em
nome
da
Comunidade
Europeia
, e o
Governo
de
Sua
Alteza
Sereníssima
o
Príncipe
do
Mónaco
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fürsten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners