|
|
|
398644 results for Es |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
Portuguese |
|
0,01 W oder besser für Leistungsmessungen im Bereich ≤; 10 W [EU] |
0,01 W ou inferior para as medições de potência de 10 W ou inferiores | |
|
0,01 W oder besser für Leistungsmessungen von ≤; 10 W; [EU] |
0,01 W ou superior para medições de potência de 10 W ou menos. | |
|
0, 0,25, 0,5, 0,75 und 1,0 ml der Apo-Carotin-Ester-Standardlösung (4.1.2) werden in fünf 100-ml-Messkolben pipettiert. [EU] |
Pipetar 0, 0,25, 0,5, 0,75 e 1,0 ml de solução-padrão de éster apo-caroténico (4.1.2) para cinco balões aferidos de 100 ml. | |
|
006-013, 266, 275, 237-238 und 050-061: die einschlägigen Informationen, die im SIS II enthalten sind und Abschnitt a des EAW entsprechen [EU] |
006-013, 266, 275, 237-238 e 050-061: as informações pertinentes inseridas no SIS II que correspondem à secção (a) do MDE | |
|
006-013: die einschlägigen Informationen, die im SIS enthalten sind und Abschnitt a des EAW entsprechen [EU] |
006-013: as informações pertinentes inseridas no SIS que correspondem à secção (a) do MDE | |
|
006-013: Die einschlägigen Informationen, die in das SIS eingegeben wurden und Abschnitt a des EuHb entsprechen; [EU] |
006-013: as informações pertinentes inseridas no SIS que correspondem à alínea a) do MDE. | |
|
= 0,099 g/kWh, bei Hintergrundkorrektur [EU] |
= 0,099 g/kWh, se corrigido quanto às condições de fundo | |
|
0,09 % für nicht börsengehandelte Beteiligungspositionen, bei denen die Erträge auf normalen periodischen Cash Flows und nicht auf Kursgewinnen basieren [EU] |
0,09 % para as posições em risco sobre acções não cotadas, quando a remuneração do investimento se basear num fluxo de tesouraria regular e periódico não resultante de mais valias | |
|
010639 andere: andere Vögel als solche der Positionen bzw. Unterpositionen 0105, 010631, 010632 und 010633, einschließlich Tauben [EU] |
010639 (outras): abrange aves, excepto as das posições 0105, 010631, 010632 e 010633, incluindo pombos. | |
|
01069000 andere: alle anderen lebenden Tiere, die nicht anderweitig genannt sind, ausgenommen Säugetiere, Vögel und Reptilien. [EU] |
01069000 (outros): todos os outros animais vivos não compreendidos noutras posições, excepto mamíferos, aves e répteis. | |
|
0,10 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Instrumentenflugregeln mit genauer Kursführung [EU] |
0,10 × distância DR, para operações IFR com guiamento preciso da trajetória | |
|
0,10 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Sichtflugregeln am Tag oder [EU] |
0,10 × distância DR para operações VFR diurnas, ou | |
|
[0-10] Mio. PLN zur Finanzierung zusätzlicher Konsumkredite verwendet werden. [EU] |
[0-10] milhões de PLN serão utilizados para financiar créditos comerciais adicionais. | |
|
013: Staatsangehörigkeit: Rubrik 013 "Staatsangehörigkeit" muss auf der Grundlage der vorliegenden Informationen so vollständig wie möglich ausgefüllt werden. [EU] |
013: Nacionalidade: esta rubrica deve ser preenchida o mais exaustivamente possível com todas as informações disponíveis. | |
|
0,15 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Instrumentenflugregeln mit normaler Kursführung, oder [EU] |
0,15 × distância DR, para operações IFR com guiamento padrão da trajetória, ou | |
|
0,15 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Sichtflugregeln in der Nacht. [EU] |
0,15 × distância DR para operações VFR noturnas. | |
|
0,1 W oder besser für Leistungsmessungen im Bereich > 10 W bis 100 W und [EU] |
0,1 W ou inferior para as medições de potência superiores a 10 W e não superiores a 100 W; e ainda | |
|
0,1 W oder besser für Leistungsmessungen zwischen > 10 W bis zu 100 W [EU] |
0,1 W ou superior para as medições de potência superiores a 10 W e não superiores a 100 W | |
|
0,20 EUR/Tier für Broilerhaltungen [EU] |
0,20 EUR/animal para as explorações de frangos para carne | |
|
0,2115 g Cysteinsäure (3.16.2) und 0,2265 g Methioninsulfon (3.16.3) werden in Citratpufferlösung (3.24) in einem 1000-ml-Messkolben gelöst, und es wird mit Citratpufferlösung zur Marke aufgefüllt. [EU] |
Dissolver, num balão volumétrico de 1 litro, 0,2115 g de ácido cisteico (3.16.2) e 0,2265 g de metionina sulfona (3.16.3) em tampão citrato (3.24), completando o volume com o mesmo tampão. | |
More results
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|