DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dezember
Search for:
Mini search box
 

16869 results for DEZEMBER
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

100000 EUR innerhalb eines dreijährigen Zeitraums in der Zeit vom 2. Februar 2001 bis 31. Dezember 2005, sofern die Beihilfen zum Zeitpunkt ihrer Gewährung den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 entsprachen. [EU] 100000 EUR por triénio, no período de 2 de fevereiro de 2001 a 31 de dezembro de 2005, desde que, no momento da sua concessão, fossem conformes com as pertinentes disposições do Regulamento (CE) n.o 69/2001.

1,00 Massenhundertteile bis 31. Dezember 2014 [EU] 1,00 %, até 31 de dezembro de 2014

102. Verordnung vom 30. März 1994 über elektrische Starkstromanlagen (AS 1994 1199), zuletzt geändert am 8. Dezember 1997 (AS 1998 54) [EU] Portaria de 30 de março de 1994 sobre as instalações elétricas de corrente forte (RO 1994 1199), com a última redação que lhe foi dada em 8 de dezembro de 1997 (RO 1998 54)

10. Richtlinie 2002/99/EG des Rates vom 16. Dezember 2002 zur Festlegung von tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Herstellen, die Verarbeitung, den Vertrieb und die Einfuhr von Lebensmitteln tierischen Ursprungs (ABl. L 18 vom 23.1.2003, S. 11) [EU] Directiva 2002/99/CE do Conselho, de 16 de Dezembro de 2002, que estabelece as regras de polícia sanitária aplicáveis à produção, transformação, distribuição e introdução de produtos de origem animal destinados ao consumo humano (JO L 18 de 23.1.2003, p. 11);

[10] Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe und zur Aufhebung der Richtlinie 82/714/EWG des Rates, ABl. L 389 vom 30.12.2006, S. 1. [EU] Directiva do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Dezembro de 2006, que estabelece as prescrições técnicas das embarcações de navegação interior e que revoga a Directiva 82/714/CEE do Conselho (JO L 389 de 30.12.2006, p. 1).

10 und 20 Jahre nach dem 31. Dezember 2010: bis zu einer Höhe von 20 % der Summe der Bestandteile des Artikels 57 Buchstaben a bis ca, abzüglich der Summe der Bestandteile des Artikels 57 Buchstaben i, j und k [EU] até 20 % da soma das alíneas a) a c-A) do artigo 57.o, depois de deduzida a soma das alíneas i), j) e k) do artigo 57.o entre 10 e 20 anos após de 31 de Dezembro de 2010

10 % im Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 31. Dezember 2009 [EU] 10 % no período compreendido entre 1 de Janeiro de 2008 e 31 de Dezembro de 2009

10 % im Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2009 [EU] 10 % no período compreendido entre 1 de Janeiro de 2009 e 31 de Dezembro de 2009

(11) Bis zum 31. Dezember 2012 beträgt der in Artikel 129 Absatz 3 genannte Zeitraum sechs Monate.' [EU] Até 31 de Dezembro de 2012, o período referido no n.o 3 do artigo 129.o é de seis meses.».

11. Juni 2005 bis 31. Dezember 2005 [EU] 11 de Junho a 31 de Dezembro de 2005 [1]

11. Juni 2005 bis 31. Dezember 2005 [EU] de 11 de Junho a 31 de Dezembro de 2005 [3]

11. Juni bis 31. Dezember 2005 [EU] de 11 de Junho de 2005 a 31 de Dezembro de 2005 [3]

11. November 2003 (Antwort der französischen Behörden am 4. Dezember 2003) [EU] de 11 de Novembro de 2003 (resposta das autoridades francesas em 4 de Dezembro de 2003),

11. Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 der Kommission vom 19. Dezember 2006 zur Festsetzung der Höchstgehalte für bestimmte Kontaminanten in Lebensmitteln (ABl. L 364 vom 20.12.2006, S. 5) [EU] Regulamento (CE) n.o 1881/2006 da Comissão, de 19 de Dezembro de 2006, que fixa os teores máximos de certos contaminantes presentes nos géneros alimentícios (JO L 364 de 20.12.2006, p. 5);

[11] Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr, ABl. L 8 vom 12.1.2001, S. 1. [EU] JO L 8 de 12.1.2001, p. 1.

[11] Verordnung (EG) Nr. 1893/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Aufstellung der statistischen Systematik der Wirtschaftszweige NACE Revision 2 (ABl. L 393 vom 30.12.2006, S. 1). [EU] Regulamento (CE) n.o 1893/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 20 de Dezembro de 2006, que estabelece a nomenclatura estatística das actividades económicas NACE Revisão 2 (JO L 393 de 30.12.2006, p. 1).

11. November 2003 (von der französischen Regierung am 4. Dezember 2003 beantwortet) [EU] 11 de Novembro de 2003 (resposta das Autoridades francesas de 4 de Dezembro de 2003)

12035 lebende Rinder für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis 31. Dezember 2006 [EU] De 1 de Julho de 2006 a 31 de Dezembro de 2006: 12035 bovinos vivos

12. Dezember mit dem Titel "Beurteilung des Vorschlags für eine Wertbeurteilung und die Eröffnungsbilanz". [EU] 12 de Dezembro de 2002, intitulado «Apreciação de proposta para a avaliação e balanço de abertura».

12. Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (ABl. L 376 vom 27.12.2006, S. 36). [EU] Directiva 2006/123/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Dezembro de 2006, relativa aos serviços no mercado interno (JO L 376 de 27.12.2006, p. 36).

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners