DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Broadband
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Portuguese

Broadband Stakeholders Group mit Schreiben vom 13.5.2005, [EU] Broadband Stakeholders Group, recebidas por carta de 13 de Maio de 2005

Die Kommission hat nur in einem Fall eine Beihilfemaßnahme genehmigt, bei der es kein Ausschreibungsverfahren gab, die jedoch Steuergutschriften für die Einrichtung von Breitbanddiensten in unterversorgten Gebieten Ungarns vorsah: siehe Entscheidung N 398/05 - Ungarn, Development Tax Benefit for Broadband. [EU] A Comissão aprovou um caso de auxílio estatal que não implicava um concurso público mas que consistia num regime de crédito fiscal de apoio à implantação da banda larga em zonas da Hungria mal servidas, ver Decisão N 398/05 ; Hungria, Development of Tax Benefit for Broadband.

"Do market failures hamper the perspectives of broadband?", Zentrales Planbüro, Dezember 2005. [EU] «Do market failures hamper the perspectives of broadband?», Centraal Planbureau, Dezembro de 2005.

Einige der bereits genannten Beteiligten und andere wie Telewest Broadband, Cable and Wireless und Easynet werfen andere Fragen im Zusammenhang mit der Besteuerung auf, die aber offenbar nicht unmittelbar den in der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens dargestellten Sachverhalt betreffen. [EU] Alguns dos inquiridos referidos e outros ainda, tais como a Telewest Broadband, a Cable and Wireless ou a Easynet, levantaram outras questões relativas à contribuição autárquica sobre os imóveis comerciais, mas que não se afiguram estar directamente relacionadas com os factos descritos na decisão de dar início a um procedimento.

"Elektronische Kommunikation in Europa - Regulierung und Märkte 2005" (11. Bericht) KOM (2006)68 vom 20.2.2006. Nach den Daten vom Oktober 2005 betrug der Marktanteil der etablierten Betreiber fester Breitband-Privatkundenanschlüsse etwa 44 % und der Marktanteil von DSL-Endkundenanschlüssen etwa 72 %. Der Anteil der festen Betreiber von DSL-Privatkundenanschlüssen ist weiter rückläufig; die OECD-Breitbandstatistiken vom Dezember zeigen ferner, dass die Niederlande eines der führenden Länder im Breitbandsektor sind: www.oecd.org/sti/ict/broadband. [EU] «Regulamentação e mercados europeus das comunicações electrónicas em 2005» (11. o Relatório) - COM(2006) 68 de 20.2.2006. Segundo dados de Outubro de 2005, a quota de mercado do operador de linhas fixas de banda larga a retalho ascendia a cerca de 44 % e a quota de mercado das linhas DSL a retalho, a cerca de 72 %. A quota de mercado do operador de linhas DSL a retalho baixou em seguida. As estatísticas de Dezembro da OCDE em matéria de banda larga mostram que os Países Baixos são um dos países mais avançados neste domínio: www.oecd.org/sti/ict/broadband.

EN 301 893 ist eine vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) entwickelte harmonisierte Norm mit dem Titel "Broadband Radio Access Networks (BRAN); 5 GHz high performance RLAN; Harmonized EN covering essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive". [EU] Trata-se de uma norma harmonizada elaborada pelo Instituto Europeu de Normalização das Telecomunicações (ETSI), secretariado do ETSI, denominada BRAN (Broadband Radio Access Networks - redes de acesso via rádio em banda larga); RLAN de elevado desempenho nos 5 GHz; EN harmonizada que abrange os requisitos essenciais do n.o 2 do artigo 3.o da Directiva R&T.

In ihrer Entscheidung N 131/05 - Vereinigtes Königreich, FibreSpeed Broadband Project Wales musste die Kommission prüfen, ob die finanzielle Förderung der walisischen Behörden für den Bau eines offenen, technologieneutralen Glasfasernetzes, über das 14 Wirtschaftsparks verbunden werden sollen, noch als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden konnte, obwohl die Zielgebiete bereits über Anschlüsse des etablierten Netzbetreibers verfügten, der einer Preisregulierung unterliegende Mietleitungen zur Verfügung stellte. [EU] Na sua Decisão N 131/2005 ; Reino Unido, FibreSpeed Broadband Project Wales, a Comissão devia apreciar se o apoio financeiro concedido pelas autoridades galesas à construção de uma rede de fibra óptica aberta e neutra, de ligação de 14 parques empresariais podia ser declarado compatível, apesar de as localizações em causa serem servidas pelo operador de rede histórico, que fornecia linhas alugadas a preços regulamentados.

Nach Entlassungen im Unternehmen Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited und bei drei seiner Zulieferer beantragte Irland am 29. Februar 2012 einen Finanzbeitrag des EGF und ergänzte seinen Antrag bis zum 15. Mai 2012 durch zusätzliche Informationen. [EU] Em 29 de fevereiro de 2012, a Irlanda apresentou uma candidatura à mobilização do FEG relativamente a despedimentos na empresa Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited e em três das suas empresas fornecedoras, tendo-a complementado com informações adicionais até 15 de maio de 2012.

Quellen: Digital Broadband content - the online computer and video game industry, OECD, DSTI/ICCP/IE(2004)13/FINAL, veröffentlicht am 12.5.2005; Bericht von Herrn Fries an Herrn Francis Mer, Minister für Wirtschaft, Finanzen und Industrie, sowie an Frau Nicole Fontaine, beigeordnete Ministerin für Industrie. [EU] Fontes: Digital Broadband content - the online computer and video game industry, OCDE, DSTI/ICCP/IE(2004)13/FINAL, publicado em 12.5.2005; Relatório Fries destinado a Francis Mer, Ministro da Economia, Finanças e Indústria, e Nicole Fontaine, Ministra Delegada da Indústria - Propostas para desenvolver a indústria dos jogos de vídeo em França (22 de Dezembro de 2003).

Siehe auch Entscheidung der Kommission N 890/06 - Frankreich, Aide du Sicoval pour un réseau de très haut débit und Entscheidung der Kommission N 284/05 - Irland, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks (MANs), phases II and III. [EU] Ver também Decisões da Comissão N 890/06 ; França, Aide du Sicoval pour un réseau de très haut débit e N 284/05 ; Irlanda, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks («MANs»), phases II and III .

Siehe beispielsweise UK Broadband Stakeholder Group, "Predicting UK Future Residential Bandwidth Requirements", Mai 2006; IDATE, "Etude sur le développement du très haut débit en France", März 2006. S. 14 des genannten CPB-Berichts. [EU] Ver, por exemplo, os estudos «Predicting UK Future Residential Bandwidth Requirements», do UK Broadband Stakeholder Group (Maio de 2006), e «Etude sur le développement du très haut débit en France», do IDATE (Março de 2006). [35] Página 14 do referido relatório do CPB.

Siehe Entscheidung der Kommission Nr. 213/2003 - "Project ATLAS - Broadband infrastructure scheme for business parks". [EU] Ver Decisão N 213/2003 da Comissão - Projecto ATLAS: infra-estruturas de banda larga para parques empresariais.

Siehe u. a. Entscheidung der Kommission N 201/06 - Griechenland, Broadband access development in underserved areas, Entscheidung der Kommission N 264/06 - Italien, Broadband for rural Tuscany, Entscheidung der Kommission N 475/07 - Irland, National Broadband Scheme (NBS) und Entscheidung der Kommission N 115/08 - Deutschland, Breitbandversorgung ländlicher Räume in Deutschland. [EU] Ver, por exemplo, Decisões da Comissão n.o 201/06 ; Grécia, Broadband access development in underserved areas, n.o 264/06 ; Itália, Broadband for rural Tuscany, n.o 475/07 ; Irlanda, National Broadband Scheme («NBS») , e n. o 115/08 ; Alemanha, Broadband in rural areas of Germany.

Siehe u. a. Entscheidung der Kommission N 222/06 - Italien, Aid to bridge the digital divide in Sardinia, Entscheidung der Kommission N 398/05 - Ungarn, Development Tax Benefit for Broadband und Entscheidung der Kommission N 264/06 - Italien, Broadband for rural Tuscany. [EU] Ver, por exemplo, Decisões da Comissão N 222/06 ; Itália, Aid to bridge the digital divide in Sardinia, N 398/05 ; Hungria, Development Tax Benefit for Broadband, e N 264/06 ; Itália, Broadband for rural Tuscany.

Siehe u. a. Entscheidung der Kommission N 473/07 - Italien, Broadband connections for Alto Adige, Entscheidung der Kommission N 570/07 - Deutschland, Breitbandversorgung des ländlichen Raums in Baden-Württemberg, Entscheidung der Kommission N 131/05 - Vereinigtes Königreich, FibreSpeed Broadband Project Wales, Entscheidung der Kommission N 284/05 - Irland, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks (MANs), phases II and III, Entscheidung der Kommission N 118/06 - Lettland, Development of broadband communication networks in rural areas und Entscheidung der Kommission N 157/06 - Vereinigtes Königreich, South Yorkshire Digital Region Broadband Project. [EU] Ver, por exemplo, Decisões da Comissão N 473/07 ; Itália, Broadband connection for Alto Adige, N 570/07 ; Alemanha, Broadband in rural areas of Baden-Württemberg, N 131/05 ; Reino Unido, FibreSpeed Broadband Project Wales, N 284/05 ; Irlanda, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks («MANs»), phases II and III , N 118/06 ; Letónia, Development of broadband communication networks in rural areas, e N 157/06 - Reino Unido, South Yorkshire Digital Region Broadband Project.

Siehe u. a. Entscheidung der Kommission N 508/08 - Vereinigtes Königreich, Provision of Remote Broadband Services in Northern Ireland, Entscheidung der Kommission N 475/07 - Irland, National Broadband Scheme (NBS), Entscheidung der Kommission N 157/06 - Vereinigtes Königreich, South Yorkshire Digital region Broadband Project. [EU] Ver, por exemplo, Decisões da Comissão N 508/08 ; Reino Unido, Provision of Remote Broadband Services in Northern Ireland, N 475/07 ; Irlanda, National Broadband Scheme («NBS») , N 157/06 ; Reino Unido, South Yorkshire Digital Region Broadband Project.

Telewest Broadband Ltd mit Schreiben 28.4.2005, [EU] Telewest Broadband Ltd, recebidas por carta de 28 de Abril de 2005

Vgl. Entscheidung der Kommission N 157/06 - Vereinigtes Königreich, South Yorkshire Digital Region Broadband Project und Entscheidung der Kommission N 284/05 - Irland, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks (MANs), phases II and III. [EU] Ver Decisões da Comissão N 157/06 ; Reino Unido, South Yorkshire Digital Region Broadband Project, e N 284/05 ; Irlanda, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks («MANs»), phases II and III .

Vgl. Entscheidung der Kommission N 237/08 - Deutschland, Breitbandförderung Niedersachsen. [EU] Ver Decisão da Comissão N 237/08 ; Alemanha, Broadband support in Niedersachsen.

Vgl. Entscheidung der Kommission N 266/08 - Deutschland, Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten Bayerns. [EU] Ver Decisão da Comissão N 266/08 ; Alemanha, Broadband in rural areas of Bayern.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners