A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Briefbogen
Briefe
Briefkasten
Briefklammer
Briefkopf
Briefmarke
Briefmarken
Briefmarkensammlung
Briefmarkensammlungen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for
Briefkopf
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Am
17
.
Mai
,
eingegangen
bei
der
Kommission
am
23
.
Mai
,
übermittelte
MQA
dann
,
mit
gewöhnlicher
Post
,
einen
Schriftsatz
unter
dem
Briefkopf
der
Coopération
Maritime
,
unterzeichnet
von
Herrn
de
Feuardent
,
Generalsekretär
des
FPAP
,
datierend
vom
18
.
Mai
. [EU]
O
MQA
enviou
subsequentemente
,
em
carta
ordinária
de
17
de
Maio
e
recepcionada
na
Comissão
no
dia
23
do
mesmo
mês
,
um
memorando
em
papel
timbrado
da
Coopération
Maritime
(cooperação
marítima
),
assinado
pelo
Sr
.
Feuardent
,
Secretário-Geral
do
FPAP
, e
datado
de
18
de
Maio
.
Briefkopf
der
Zentralstelle
,
bei
der
der
Anspruch
geltend
gemacht
wird
[EU]
Cabeçalho
da
estância
centralizadora
que
apresenta
a
reclamação
Briefkopf
der
Zentralstelle
des
zweiten
Mitgliedstaats
,
der
den
Anspruch
erhebt
[EU]
Cabeçalho
da
estância
centralizadora
do
segundo
Estado-Membro
que
apresenta
a
reclamação
Diese
Genehmigung
ist
nur
im
Zusammenhang
mit
einem
Verzeichnis
der
im
Rahmen
des
jeweiligen
Ausfuhrvorgangs
vorübergehend
ausgeführten
Kulturgüter
gültig
;
dieses
Verzeichnis
muss
mit
dem
Briefkopf
der
betreffenden
Einrichtung
sowie
folgendem
Stempelabdruck
[EU]
A
presente
licença
só
é
válida
se
for
apresentada
conjuntamente
com
uma
lista
dos
bens
culturais
objeto
de
exportação
temporária
através
de
uma
expedição
específica
,
elaborada
em
papel
timbrado
do
titular
e
revestida
do
seguinte
carimbo:
Dieses
Verzeichnis
ist
auf
Papier
mit
dem
Briefkopf
der
Einrichtung
zu
erstellen
,
und
jede
Seite
ist
von
einem
auf
der
Genehmigung
namentlich
angegebenen
Mitarbeiter
der
Einrichtung
zu
unterzeichnen
. [EU]
A
lista
será
elaborada
em
papel
timbrado
da
instituição
,
devendo
cada
página
ser
assinada
por
uma
pessoa
vinculada
à
instituição
e
cujo
nome
figura
na
autorização
.
Gemäß
diesem
Protokoll
würden
die
Sendungen
dieser
Erzeugnisse
von
einem
Analysebericht
im
Original
und
einem
Briefkopf
der
GIPSA
begleitet
,
in
dem
bestätigt
wird
,
dass
"LL
REIS
601"
nicht
nachgewiesen
wurde
. [EU]
Em
conformidade
com
esse
protocolo
,
as
remessas
dos
referidos
produtos
devem
ser
acompanhadas
pelo
original
de
um
relatório
analítico
e
por
um
documento
oficial
da
GIPSA
indicando
que
não
foi
detectado
«LL
RICE
601»
.
Zweitens
genösse
das
LNE
wegen
seines
Status
als
staatliches
Unternehmen
bestimmte
besondere
Vorteile
,
wie
die
Selbstversicherung
und
-
im
Allgemeinen
-
die
Freistellung
von
Versicherungen
,
besondere
arbeitsrechtliche
Regelungen
,
insbesondere
bei
der
Verrentung
und
bei
der
Arbeitslosenversicherung
,
des
Weiteren
das
Recht
,
Unterlagen
mit
dem
Briefkopf
und
den
Staatssymbolen
der
Französischen
Republik
zu
verwenden
,
als
staatliches
Labor
aufzutreten
,
die
De-facto-Billigung
des
Forschungskredits
(
Crédit
impôt-recherche
,
CIR
)
und
die
unentgeltliche
Archivierung
. [EU]
Em
segundo
lugar
, o
LNE
disporia
,
dado
o
seu
estatuto
de
empresa
pública
,
de
diversas
vantagens
selectivas
,
tais
como
o
seguro
próprio
e
mais
geralmente
o
não
pagamento
de
seguros
,
um
regime
específico
de
direito
do
trabalho
,
nomeadamente
relativo
à
reforma
e
ao
subsídio
de
desemprego
,
ao
direito
de
utilizar
documentos
timbrados
e
com
logotipos
da
República
, a
utilização
de
uma
imagem
oficial
ou
de
laboratório
oficial
, a
autorização
de
facto
no
âmbito
do
crédito
fiscal
para
investimento
em
investigação
e
desenvolvimento
e
arquivo
gratuito
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Briefkopf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners