A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
690 results for Blauzungenkrankheit
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
(6)[II.2.6
die
Tiere
wurden
zweimal
anhand
von
Blutproben
,
die
zu
Beginn
ihrer
Isolierung/Quarantäne
und
frühestens
28
Tage
später
,
am
... (
TT
.MM.JJJJ)
und
am
... (
TT
.MM.JJJJ),
entnommen
wurden
,
serologisch
auf
Antikörper
gegen
Blauzungenkrankheit
und
epizootische
Hämorrhagie
der
Hirsche
untersucht
,
wobei
das
Ergebnis
negativ
war
und
die
zweite
Probe
innerhalb
10
Tagen
vor
der
Ausfuhr
entnommen
wurde
;] [EU]
os
animais
reagiram
negativamente
a
uma
prova
serológica
para
detecção
dos
anticorpos
da
febre
catarral
ovina
e
da
doença
hemorrágica
epizoótica
,
efectuada
por
duas
vezes
em
amostras
de
sangue
colhidas
no
início
do
período
de
isolamento/quarentena
e,
pelo
menos
,
28
dias
mais
tarde
em
... (dd/mm/aaaa) e
em
(dd/mm/aaaa),
tendo
a
segunda
amostra
sido
colhida
nos
10
dias
anteriores
à
exportação
;]
(9)[II.2.6.D
die
Tiere
wurden
zweimal
anhand
von
Blutproben
,
die
zu
Beginn
ihrer
Isolierung/Quarantäne
und
frühestens
28
Tage
später
,
am
... (
TT
.MM.JJJJ)
und
am
... (
TT
.MM.JJJJ),
entnommen
wurden
,
serologisch
auf
Antikörper
gegen
Blauzungenkrankheit
und
epizootische
Hämorrhagie
der
Hirsche
untersucht
,
wobei
das
Ergebnis
negativ
war
und
die
zweite
Probe
innerhalb
10
Tagen
vor
der
Ausfuhr
entnommen
wurde
;] [EU]
D
os
animais
reagiram
negativamente
a
uma
prova
serológica
para
detecção
dos
anticorpos
da
febre
catarral
ovina
e
da
doença
hemorrágica
epizoótica
,
efectuada
por
duas
vezes
em
amostras
de
sangue
colhidas
no
início
do
período
de
isolamento/quarentena
e,
pelo
menos
,
28
dias
mais
tarde
em
... (dd/mm/aaaa) e
em
... (dd/mm/aaaa),
tendo
a
segunda
amostra
sido
colhida
nos
10
dias
anteriores
à
exportação
;]
Absatz
1
dieses
Artikels
gilt
nicht
mehr
in
einem
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebiet
einer
saisonal
von
Vektoren
der
Blauzungenkrankheit
freien
Zone
,
wenn
mehr
als
60
Tage
seit
Beginn
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
vergangen
sind
. [EU]
Numa
área
geográfica
epidemiologicamente
relevante
de
uma
zona
sazonalmente
livre
do
vector
da
febre
catarral
ovina
, o n.o 1
deixa
de
ser
aplicável
decorridos
mais
de
60
dias
da
data
de
início
do
período
sazonalmente
livre
do
vector
,
definido
em
conformidade
com
o
anexo
V.
Alle
Verdachtsfälle
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftreten
von
Serotypen
der
Blauzungenkrankheit
,
deren
Vorkommen
in
dem
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebiet
nicht
erwartet
werden
,
müssen
zur
Feststellung
der
im
Umlauf
befindlichen
Serotypen
der
Blauzungenkrankheit
umgehend
von
der
zuständigen
Behörde
gründlich
untersucht
werden
[EU]
Todas
as
suspeitas
decorrentes
da
presença
de
serótipos
de
febre
catarral
ovina
cuja
presença
na
zona
geográfica
epidemiologicamente
relevante
não
seja
esperada
têm
de
ser
imediatamente
investigadas
de
forma
aprofundada
pela
autoridade
competente
no
sentido
de
determinar
os
serótipos
de
febre
catarral
ovina
em
circulação
Alle
Verdachtsfälle
müssen
zur
Bestätigung
oder
zum
Ausschluss
eines
Ausbruchs
der
Blauzungenkrankheit
umgehend
von
der
zuständigen
Behörde
gründlich
untersucht
werden
[EU]
Todas
as
suspeitas
têm
de
ser
imediatamente
investigadas
de
forma
aprofundada
pela
autoridade
competente
no
sentido
de
confirmar
ou
infirmar
qualquer
surto
de
febre
catarral
ovina
Am
10
.
Oktober
2006
informierte
Bulgarien
die
Kommission
über
den
Nachweis
von
Antikörpern
gegen
die
Blauzungenkrankheit
bei
Kontrollziegen
in
Slivarovo
im
Verwaltungsbezirk
Burgas
,
im
Südosten
Bulgariens
nahe
der
Grenze
zur
Türkei
(
"das
betroffene
Gebiet"
). [EU]
Em
10
de
Outubro
de
2006
, a
Bulgária
comunicou
à
Comissão
que
tinham
sido
detectados
anticorpos
de
febre
catarral
ovina
em
cabras
sentinela
em
Slivarovo
,
na
circunscrição
de
Burgas
,
no
sudeste
do
país
,
junto
à
fronteira
com
a
Turquia
(«área
afectada»
).
Am
13
.
Oktober
2004
hat
das
von
Spanien
eingeführte
Überwachungsprogramm
für
die
Blauzungenkrankheit
eine
Viruszirkulation
im
Osten
der
Provinz
Cadiz
in
Südspanien
ergeben
. [EU]
Em
13
de
Outubro
de
2004
, o
programa
de
vigilância
da
febre
catarral
dos
ovinos
aplicado
pela
Espanha
evidenciou
a
circulação
do
vírus
dessa
doença
na
zona
leste
da
província
de
Cádis
,
no
Sul
de
Espanha
.
Am
13
.
September
2004
meldete
Frankreich
neue
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
auf
Korsika
. [EU]
Em
13
de
Setembro
de
2004
, a
França
declarou
novos
focos
de
febre
catarral
ovina
na
Córsega
.
Am
13
.
und
16
.
Oktober
2006
haben
Frankreich
und
Deutschland
die
Kommission
über
neue
bestätigte
Fälle
der
Blauzungenkrankheit
informiert
. [EU]
Respectivamente
,
em
13
e
16
de
Outubro
de
2006
, a
França
e a
Alemanha
informaram
a
Comissão
de
novos
casos
confirmados
de
febre
catarral
ovina
.
Am
14
.
März
2005
hat
eine
Arbeitsgruppe
der
Kommission
über
den
"Terrestrial
Animal
Health
Code"
des
Internationalem
Seuchenamts
(
OIE
)
einen
Bericht
über
verschiedene
Aspekte
der
Vorschriften
veröffentlicht
,
die
bei
der
Verbringung
von
Tieren
hinsichtlich
der
Blauzungenkrankheit
gelten
sollten
. [EU]
A
14
de
Março
de
2005
, o
grupo
de
trabalho
da
Comissão
para
o
Código
Zoossanitário
Internacional
do
Instituto
Internacional
das
Epizootias
(OIE)
apresentou
um
relatório
sobre
os
diferentes
aspectos
das
regras
que
devem
ser
aplicadas
às
deslocações
de
animais
relativamente
à
febre
catarral
ovina
.
Am
15
.
September
2005
wurde
daher
die
Entscheidung
2005/660/EG
der
Kommission
über
eine
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
Dringlichkeitsmaßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Blauzungenkrankheit
in
Portugal
in
den
Jahren
2004
und
2005
erlassen
. [EU]
Assim
,
em
15
de
Setembro
de
2005
,
foi
adoptada
a
Decisão
2005/660/CE
da
Comissão
,
relativa
a
uma
participação
financeira
da
Comunidade
no
âmbito
das
medidas
de
urgência
de
luta
contra
a
febre
catarral
ovina
em
Portugal
,
em
2004
e
2005
[2].
Am
16
.
Oktober
2000
haben
regionale
Gesundheitsbehörden
den
Plan
zur
Bekämpfung
und
Tilgung
der
Blauzungenkrankheit
auf
Sardinien
angenommen
,
und
am
25
.
Oktober
2000
hat
der
Regionalrat
von
Sardinien
das
Gesetz
Nr
.
22/2000
mit
Maßnahmen
zugunsten
der
Tierhalter
zur
Bewältigung
der
als
"
Blauzungenkrankheit
"
bezeichneten
Tierseuche
erlassen
,
das
daraufhin
der
Kommission
zur
Prüfung
der
Übereinstimmung
mit
den
Artikeln
87
,
88
und
89
EG-Vertrag
übermittelt
wurde
. [EU]
Em
16
de
Outubro
de
2000
,
as
autoridades
sanitárias
regionais
adoptaram
o
plano
de
luta
e
erradicação
da
febre
catarral
ovina
na
Sardenha
e,
em
25
de
Outubro
de
2000
, o
Conselho
regional
da
Sardenha
adoptou
a
Lei
n.o
22/2000
relativa
a
intervenções
a
favor
dos
produtores
pecuários
para
fazer
face
à
denominada
febre
catarral
ovina
(blue
tongue
),
em
seguida
notificada
à
Comissão
para
um
exame
da
conformidade
a
título
dos
artigos
87
.o,
88
.o e
89
.o
do
Tratado
.
Am
17
.,
19
.
und
21
.
August
2006
unterrichteten
die
Niederlande
,
Belgien
und
Deutschland
die
Kommission
über
eine
Reihe
klinischer
Verdachtsfälle
der
Blauzungenkrankheit
in
Schaf-
und
Rinderhaltungsbetrieben
in
den
Niederlanden
,
Belgien
und
Deutschland
,
die
im
Umkreis
von
50
km
um
Kerkrade
in
den
Niederlanden
auftraten
,
wo
der
erste
Verdachtsfall
gemeldet
worden
war
. [EU]
Respectivamente
em
17
,
19
e
21
de
Agosto
de
2006
,
os
Países
Baixos
, a
Bélgica
e a
Alemanha
informaram
a
Comissão
de
um
número
de
casos
clínicos
suspeitos
de
febre
catarral
ovina
em
explorações
de
ovinos
e
de
bovinos
em
áreas
dos
Países
Baixos
,
da
Bélgica
e
da
Alemanha
situadas
num
raio
de
50
km
de
Kerkrade
,
nos
Países
Baixos
,
onde
foi
notificada
a
suspeita
do
primeiro
caso
.
Am
17
.,
19
.
und
21
.
August
2006
unterrichteten
die
Niederlande
,
Belgien
und
Deutschland
die
Kommission
über
eine
Reihe
klinischer
Verdachtsfälle
der
Blauzungenkrankheit
in
Schaf-
und
Rinderhaltungsbetrieben
in
den
Niederlanden
,
Belgien
und
Deutschland
,
die
im
Umkreis
von
50
km
um
Kerkrade
in
den
Niederlanden
auftraten
,
wo
der
erste
Verdachtsfall
gemeldet
worden
war
. [EU]
Respectivamente
em
17
,
19
e
21
de
Agosto
de
2006
,
os
Países
Baixos
, a
Bélgica
e a
Alemanha
informaram
a
Comissão
de
um
número
de
casos
clínicos
suspeitos
de
febre
catarral
ovina
em
explorações
de
ovinos
e
de
bovinos
em
zonas
dos
Países
Baixos
,
da
Bélgica
e
da
Alemanha
,
perto
do
Luxemburgo
e
da
França
,
situadas
num
raio
de
50
km
de
Kerkrade
,
nos
Países
Baixos
,
onde
foi
notificada
a
suspeita
do
primeiro
caso
.
Am
21
.
November
2006
unterrichtete
Deutschland
die
Kommission
über
neue
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
in
Niedersachsen
. [EU]
Em
21
de
Novembro
de
2006
, a
Alemanha
informou
a
Comissão
de
novos
surtos
de
febre
catarral
ovina
na
Baixa
Saxónia
.
Am
24
.
November
2004
traten
in
Portugal
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
auf
. [EU]
Em
24
de
Novembro
de
2004
,
surgiram
em
Portugal
focos
de
febre
catarral
ovina
.
Am
31
.
August
und
am
5.
September
2006
haben
Frankreich
und
Deutschland
die
Kommission
über
neue
bestätigte
Fälle
der
Blauzungenkrankheit
informiert
. [EU]
Respectivamente
,
em
31
de
Agosto
e 5
de
Setembro
de
2006
, a
França
e a
Alemanha
informaram
a
Comissão
de
novos
casos
confirmados
de
febre
catarral
ovina
.
Am
6.
November
2006
unterrichtete
Deutschland
die
Kommission
über
neue
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
in
Nordrhein-Westfalen
,
Rheinland-Pfalz
und
Niedersachsen
. [EU]
Em
6
de
Novembro
de
2006
, a
Alemanha
informou
a
Comissão
de
novos
surtos
de
febre
catarral
ovina
na
Renânia
do
Norte-Vestefália
,
na
Renânia-Palatinado
e
na
Baixa
Saxónia
.
Am
8.
September
2006
haben
die
Niederlande
die
Kommission
über
einen
neuen
bestätigten
Fall
von
Blauzungenkrankheit
bei
Rindern
im
nördlichen
Teil
des
Landes
informiert
. [EU]
Em
8
de
Setembro
de
2006
,
os
Países
Baixos
informaram
a
Comissão
de
um
novo
caso
confirmado
de
febre
catarral
ovina
em
bovinos
na
parte
norte
do
país
.
Am
9.
Januar
2007
unterrichtete
Deutschland
die
Kommission
über
neue
Ausbrüche
der
Blauzungenkrankheit
in
Hessen
und
Niedersachsen
. [EU]
Em
9
de
Janeiro
de
2007
, a
Alemanha
informou
a
Comissão
de
novos
surtos
de
febre
catarral
ovina
em
Hessen
e
na
Baixa
Saxónia
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Blauzungenkrankheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners