A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Augentextur
Augenzeuge
Augit
August
Aula
Aulakogen
Aureole
Auricalcit
Auricula
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for
Aula
|
Aula
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
Fachkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildungsfähigkeiten
in
einem
Kurslokal/Simulator
[EU]
10
horas
de
formação
técnica
,
incluindo
revisão
dos
conhecimentos
técnicos
,
preparação
de
planos
de
lição
e
desenvolvimento
de
aptidões
pedagógicas
em
sala
de
aula
/simulador
10
Stunden
fachliche
Ausbildung
einschließlich
Überprüfung
der
theoretischen
Instrumentenkenntnisse
,
der
Erstellung
von
Unterrichtsplänen
und
der
Entwicklung
von
Ausbildungsfähigkeiten
in
einem
Kurslokal
[EU]
10
horas
de
formação
técnica
,
incluindo
revisão
dos
conhecimentos
teóricos
de
instrumentos
,
preparação
de
planos
de
lição
e
desenvolvimento
de
aptidões
pedagógicas
em
sala
de
aula
Absolvierung
regelmäßiger
Lehrgänge
in
Form
theoretischer
Schulungen
durch
eine
SAFA-Ausbildungseinrichtung
im
Sinne
von
Absatz
2.4 [EU]
Recebendo
regularmente
formação
-
que
consistirá
em
formação
teórica
em
sala
de
aula
ministrada
por
uma
organização
de
formação
SAFA
,
conforme
definida
no
ponto
2.4
Automatisierter
Fernunterricht
,
dessen
Funktionieren
auf
das
Internet
oder
ein
ähnliches
elektronisches
Netz
angewiesen
ist
und
dessen
Erbringung
wenig
oder
gar
keine
menschliche
Beteiligung
erfordert
,
einschließlich
sogenannter
virtueller
Klassenzimmer
,
es
sei
denn
,
das
Internet
oder
das
elektronische
Netz
dient
nur
als
Kommunikationsmittel
zwischen
Lehrer
und
Schüler
[EU]
Ensino
automatizado
à
distância
cujo
funcionamento
depende
da
Internet
ou
de
uma
rede
electrónica
semelhante
e
cuja
prestação
exige
uma
intervenção
humana
limitada
,
ou
mesmo
nula
,
incluindo
salas
de
aula
virtuais
,
excepto
no
caso
de
a
Internet
ou
rede
electrónica
semelhante
ser
usada
apenas
como
simples
meio
de
comunicação
entre
o
professor
e o
aluno
Automatisierter
Fernunterricht
,
dessen
Funktionieren
auf
das
Internet
oder
ein
ähnliches
elektronisches
Netz
angewiesen
ist
und
dessen
Erbringung
wenig
oder
gar
keine
menschliche
Beteiligung
erfordert
,
einschließlich
so
genannter
virtueller
Klassenzimmer
,
es
sei
denn
,
das
Internet
oder
das
elektronische
Netz
dient
nur
als
Kommunikationsmittel
zwischen
Lehrer
und
Schüler
[EU]
Ensino
automatizado
à
distância
cujo
funcionamento
depende
da
internet
ou
de
uma
rede
electrónica
semelhante
e
cuja
prestação
exige
uma
intervenção
humana
limitada
,
ou
mesmo
nula
,
incluindo
salas
de
aula
virtuais
,
excepto
no
caso
de
a
internet
ou
uma
rede
electrónica
semelhante
ser
usada
apenas
como
simples
meio
de
comunicação
entre
o
professor
e o
aluno
.
Die
Ausbildung
sollte
eine
ausgewogene
Aufteilung
in
theoretische
Aspekte
(
Unterricht
und
Vorführungen
)
und
praktische
Aspekte
(
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
,
Fahrten
unter
Aufsicht
und
ohne
Aufsicht
auf
Gleisen
,
die
zu
Ausbildungszwecken
gesperrt
sind
)
aufweisen
. [EU]
É
necessário
um
bom
equilíbrio
entre
formação
teórica
(sala
de
aula
e
demonstrações
) e
prática
(experiência
no
trabalho
,
condução
com
e
sem
vigilância
em
vias
encerradas
para
efeitos
de
formação
).
Die
Fortbildung
der
betroffenen
Personen
in
Schulungsräumen
oder
als
computergestützte
Fortbildung
muss
Bilderkennungsschulungen
und
Tests
im
Umfang
von
mindestens
6
Stunden
pro
Halbjahr
umfassen
. [EU]
Para
efeitos
de
formação
teórica
em
sala
de
aula
e/ou
assistida
por
computador
,
as
pessoas
devem
receber
treino
e
ser
sujeitas
a
testes
de
reconhecimento
de
imagens
durante
,
pelo
menos
, 6
horas
a
cada
seis
meses
.
Die
Gemeinde
verweist
auf
die
Verpflichtung
des
Käufers
,
das
erworbene
Schulgebäude
ein
Jahr
lang
kostenlos
zu
vermieten
,
und
darauf
,
dass
in
keinem
Gutachten
möglicherweise
vorhandene
Bodenverunreinigungen
berücksichtigt
worden
seien
. [EU]
O
município
refere-se
à
obrigação
imposta
ao
comprador
a
arrendar
gratuitamente
o
edifício
com
salas
de
aula
por
um
período
de
um
ano
e
ao
facto
de
nenhuma
das
avaliações
ter
em
conta
a
possibilidade
de
haver
poluição
no
solo
.
Die
Nutzung
des
Schulgebäudes
[EU]
A
utilização
do
edifício
com
salas
de
aula
Die
regelmäßige
Weiterbildung
kann
in
Form
von
Besprechungen
,
Unterricht
,
herkömmlicher
oder
computergestützter
Vermittlung
erfolgen
,
und
sie
kann
einzeln
oder
in
der
Gruppe
vermittelt
werden
. [EU]
A
natureza
da
formação
contínua
pode
assumir
a
forma
de
sessão
de
informação
,
aula
,
ensino
convencional
ou
por
via
electrónica
,
podendo
ser
ministrada
individualmente
ou
em
grupo
.
Diese
werden
als
Unterricht
in
Schulungsräumen
und/oder
computergestützt
alle
6
Monate
mit
einer
Dauer
von
mindestens
6
Stunden
durchgeführt
. [EU]
Esta
deve
ser
ministrada
sob
a
forma
de
formação
teórica
em
sala
de
aula
e/ou
assistida
por
computador
,
com
uma
duração
mínima
de
6
horas
por
semestre
.
Die
Überwachungsbehörde
stellt
fest
,
dass
das
Recht
der
Gemeinde
,
das
Schulgebäude
ein
Jahr
lang
kostenlos
zu
nutzen
,
eine
neue
Verpflichtung
für
den
Käufer
darstellte
,
die
zuvor
zwischen
dem
Staat
und
der
Gemeinde
nicht
bestanden
hatte
. [EU]
Quanto
ao
direito
do
município
utilizar
livremente
o
edifício
com
salas
de
aula
durante
um
ano
, o
Órgão
de
Fiscalização
nota
que
se
trata
de
uma
nova
obrigação
para
o
comprador
,
que
não
era
imposta
pelo
Estado
ao
município
.
Es
umfasst
44
Gebäude
mit
mehr
als
42000
m2
Grundfläche
.
Zu
den
Gebäuden
zählen
u. a.
Baracken
und
Servicegebäude
für
die
Armee
wie
Küchen
,
ein
Kinosaal
,
eine
Offiziersmesse
,
schulische
Einrichtungen
,
Ausbildungsabteilungen
,
Lagergebäude
und
Garagen
. [EU]
Os
edifícios
incluem
,
nomeadamente
,
casernas
e
edifícios
de
serviço
do
exército
como
cozinhas
,
um
cineteatro
,
messe
de
oficiais
,
salas
de
aula
,
zonas
de
treino
e
mobilização
,
armazéns
e
garagens
.
Für
den
theoretischen
Lehrgangsteil
können
multimediabasierte
Ausbildungsmethoden
entweder
im
Schulungsraum
oder
in
virtueller
Umgebung
verwendet
werden
,
sofern
die
den
Lehrgang
genehmigende
Behörde
dem
zustimmt
. [EU]
Podem
utilizar-se
na
componente
teórica
métodos
de
formação
com
recurso
a
multimédia
(MBT),
quer
na
sala
de
aula
,
quer
em
ambiente
virtual
controlado
,
sob
reserva
de
aceitação
pela
autoridade
competente
que
aprovou
o
curso
de
formação
.
Herkömmlicher
Unterricht
(z. B.
Klassenzimmer
) [EU]
Ensino
tradicional
(p.
ex
.,
sala
de
aula
)
Regimentsgebäude
mit
Schulungsraum
[EU]
Edifício
do
Regimento
e
salas
de
aula
theoretische
Schulung
durch
eine
SAFA-Ausbildungseinrichtung
im
Sinne
von
Absatz
2.4 [EU]
formação
teórica
em
sala
de
aula
ministrada
por
uma
organização
de
formação
SAFA
,
conforme
definida
no
ponto
2.4
Unterricht
im
Schulungsräumen
und/oder
computergestützt
oder
[EU]
Formação
teórica
em
sala
de
aula
e/ou
assistida
por
computador
;
ou
Verkauft
wurden
Wohngebäude
und
Baracken
,
Offiziers-
und
Mannschaftsmessen
mit
Kücheneinrichtungen
,
Auditorium
,
Kinosaal
,
Schulgebäude
,
Zentralheizung
,
Bürogebäude
,
eine
Krankenstation
und
mehrere
Garagen
. [EU]
Os
edifícios
abrangidos
pela
venda
incluíam
alojamentos
e
casernas
,
messe
de
oficiais
e
soldados
,
incluindo
cozinhas
,
auditório
,
cineteatro
,
edifício
com
salas
de
aula
,
aquecimento
central
,
edifício
administrativo
,
uma
ala
do
hospital
e
várias
garagens
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aula":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners