A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for Arbeitsstätte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
"Arbeitsumgebung"
die
Arbeitsstätte
,
die
allgemeine
Umgebung
oder
den
Arbeitsraum
,
wo
sich
der
Unfall
ereignet
hat
[EU]
«Ambiente
de
trabalho»
, o
local
de
trabalho
,
as
instalações
de
trabalho
ou
o
ambiente
geral
em
que
ocorreu
o
acidente
Bei
einem
Arbeitsunfall
,
einem
Unfall
von
oder
zu
der
Arbeitsstätte
oder
bei
einer
Berufskrankheit
trägt
der
schweizerische
Träger
der
Versicherung
gegen
Berufs-
und
Nichtberufsunfälle
sowie
gegen
Berufskrankheiten
die
Kosten
allein
,
selbst
wenn
ein
Anspruch
auf
Leistungen
eines
Krankenversicherungsträgers
des
Wohnstaates
besteht
. [EU]
A
entidade
seguradora
suíça
responsável
pelos
acidentes
profissionais
e
não
profissionais
e
doenças
industriais
cobrirá
todos
os
custos
,
em
caso
de
acidente
profissional
,
acidente
a
caminho
do
local
de
trabalho
ou
doença
industrial
,
mesmo
quando
a
pessoa
beneficie
do
direito
às
prestações
por
parte
de
uma
entidade
responsável
pela
atribuição
do
seguro
de
doença
no
Estado
de
residência
.
Bezeichnung
des
Unternehmens
und
gegebenenfalls
der
Arbeitsstätte
(z. B.
das
Betriebswerk
,
dem
der
Triebfahrzeugführer
zugeordnet
ist
) [EU]
O
nome
da
empresa
e,
se
for
caso
disso
, o
local
de
trabalho
(por
exemplo
, a
estação
a
que
o
maquinista
está
afecto
)
Da
die
Bediensteten
nicht
in
der
Nähe
ihrer
Arbeitsstätte
wohnen
können
,
das
Satellitenzentrum
auf
einem
Militärstützpunkt
gelegen
ist
und
dieser
nicht
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
erreicht
werden
kann
,
wird
dem
Personal
des
Zentrums
eine
monatliche
pauschale
Fahrtkostenzulage
gewährt
. [EU]
Atendendo
a
que
o
local
de
trabalho
se
encontra
afastado
das
zonas
residenciais
e
ao
facto
de
o
Centro
de
Satélites
se
situar
numa
base
militar
que
não
é
servida
por
qualquer
transporte
público
, é
concedido
ao
pessoal
do
Centro
um
subsídio
de
transporte
mensal
fixo
.
Da
die
Bediensteten
nicht
in
der
Nähe
ihrer
Arbeitsstätte
wohnen
können
,
das
Zentrum
auf
einem
Militärstützpunkt
gelegen
ist
und
dieser
nicht
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
erreicht
werden
kann
,
wird
den
Bediensteten
eine
monatliche
pauschale
Fahrtkostenzulage
gewährt
. [EU]
Atendendo
a
que
o
local
de
trabalho
se
encontra
afastado
das
zonas
residenciais
e
ao
facto
de
o
Centro
de
Satélites
se
situar
numa
base
militar
que
não
é
servida
por
transportes
públicos
, é
concedido
aos
agentes
um
subsídio
de
transporte
mensal
fixo
.
Der
liechtensteinische
Träger
der
Versicherung
gegen
Berufs-
und
Nichtberufsunfälle
sowie
gegen
Berufskrankheiten
trägt
alle
Kosten
im
Falle
eines
Berufsunfalls
,
eines
Unfalls
von
oder
zu
der
Arbeitsstätte
oder
einer
Berufskrankheit
,
auch
wenn
ein
Anspruch
auf
Leistungen
von
einem
Krankenversicherungsträger
im
Wohnsitzstaat
besteht
. [EU]
A
entidade
seguradora
do
Liechtenstein
responsável
pelos
acidentes
profissionais
e
não
profissionais
e
doenças
industriais
cobrirá
todos
os
custos
,
em
caso
de
acidente
profissional
,
acidente
a
caminho
do
local
de
trabalho
ou
doença
industrial
,
mesmo
quando
a
pessoa
beneficie
do
direito
às
prestações
por
parte
de
uma
entidade
responsável
pela
atribuição
do
seguro
de
doença
no
Estado
de
residência
.
die
Beförderung
von
Arbeitnehmern
zwischen
Wohnort
und
Arbeitsstätte
[EU]
O
transporte
de
trabalhadores
entre
o
domicílio
e o
local
de
trabalho
Ebenfalls
nicht
erfasst
werden
Pausen
für
das
Einnehmen
von
Mahlzeiten
und
die
Fahrtzeiten
zwischen
Wohnung
und
Arbeitsstätte
. [EU]
Exclui
,
igualmente
,
as
interrupções
para
refeições
e o
transporte
entre
o
local
de
habitação
e
de
trabalho
.
Fahrtzeiten
zwischen
Wohnung
und
Arbeitsstätte
. [EU]
Tempo
de
transporte
entre
o
domicílio
e o
local
de
trabalho
.
Lage
der
Arbeitsstätte
[EU]
Local
do
estaleiro
Land
der
Arbeitsstätte
[EU]
País
do
local
de
trabalho
Region
der
Arbeitsstätte
[EU]
Região
do
local
de
trabalho
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsstätte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners