A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
394 results for Arbeitsgruppen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
"Ad-hoc"-
Arbeitsgruppen
,
die
sich
aus
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und/oder
Sachverständigen
für
Verkaufsförderung
und
Werbung
zusammensetzen
,
können
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
der
Strategie
und
der
Durchführungsmaßnahmen
zu
der
Regelung
sinnvoll
beraten
. [EU]
A
Comissão
pode
ser
utilmente
aconselhada
no
desenvolvimento
da
estratégia
e
das
regras
de
execução
do
regime
por
grupos
de
trabalho
ad
hoc
constituídos
por
representantes
dos
Estados-Membros
e/ou
peritos
em
promoção
e
publicidade
.
Ad-hoc-
Arbeitsgruppen
[EU]
Grupos
de
trabalho
ad
hoc
Alle
die
Arbeitsgruppen
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
der
betreffenden
Arbeitsgruppe
zu
übermitteln
. [EU]
Todas
as
comunicações
relativas
aos
grupos
de
trabalho
são
apresentadas
aos
secretários
do
grupo
de
trabalho
pertinente
.
An
den
Sitzungen
dieser
Ausschüsse
,
Unterausschüsse
und
Arbeitsgruppen
nimmt
ein
Vertreter
der
Bank
teil
,
wenn
auf
der
Tagesordnung
Fragen
aus
Bereichen
stehen
,
die
die
Bank
betreffen
. [EU]
Um
representante
do
Banco
assiste
às
reuniões
dos
comités
,
subcomités
e
grupos
de
trabalho
sempre
que
façam
parte
da
ordem
dos
trabalhos
questões
que
digam
respeito
ao
Banco
.
Andere
Bedienstete
der
Kommission
mit
dienstlichem
Interesse
an
den
Arbeiten
können
an
den
Sitzungen
der
Gruppe
und
ihrer
Arbeitsgruppen
teilnehmen
. [EU]
Nas
reuniões
do
grupo
e
dos
seus
grupos
de
trabalho
podem
participar
outros
funcionários
da
Comissão
com
interesse
nas
matérias
tratadas
.
Arbeitsgruppen
bestehend
aus
seinen
Mitgliedern
oder
Mitgliedern
des
Ausschusses
einsetzen
,
die
es
in
besonderen
Angelegenheiten
beraten
;
solche
Arbeitsgruppen
können
bis
zu
8
Mitglieder
umfassen
[EU]
Constituir
grupos
de
trabalho
compostos
por
membros
da
Mesa
ou
por
membros
do
Comité
,
até
um
máximo
de
oito
,
para
a
aconselharem
em
matérias
específicas
Arbeitsgruppen
bestehend
aus
seinen
Mitgliedern
oder
Mitgliedern
des
Ausschusses
einsetzen
,
die
es
in
besonderen
Angelegenheiten
beraten
;
solche
Arbeitsgruppen
können
bis
zu
acht
Mitglieder
umfassen
[EU]
Constituir
grupos
de
trabalho
compostos
por
membros
da
Mesa
ou
por
membros
do
Comité
,
até
um
máximo
de
oito
,
para
a
aconselharem
em
matérias
específicas
Arbeitsgruppen
des
Ständigen
Ausschusses
der
EFTA-Staaten
[EU]
Grupos
de
trabalho
no
âmbito
do
Comité
Permanente
dos
Estados
da
EFTA
Arbeitsgruppen
können
auch
Mitglieder
anderer
Fachkommissionen
umfassen
. [EU]
Os
membros
dos
grupos
de
trabalho
poderão
pertencer
a
outra
comissão
.
Arbeitsgruppen
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
einen
Sachverständigen
aus
einer
nationalen
Arbeitsaufsichtsbehörde
,
der
nicht
Ausschussmitglied
ist
,
zum
Vorsitzenden
zu
ernennen
. [EU]
Para
facilitar
o
funcionamento
dos
grupos
de
trabalho
, é
conveniente
que
estes
sejam
presididos
por
um
perito
de
um
Serviço
Nacional
de
Inspecção
do
Trabalho
que
não
seja
membro
do
comité
.
Arbeitsgruppen
zur
Prüfung
bestimmter
Fragen
einsetzen
[EU]
Pode
constituir
grupos
de
trabalho
para
examinar
questões
específicas
Artikel
14:
Arbeitsgruppen
[EU]
Artigo
14
. o -
Grupos
de
trabalho
Artikel
32
Interfraktionelle
Arbeitsgruppen
[EU]
Artigo
32
. o
Intergrupos
Artikel
19AStV
,
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
[EU]
Artigo
19
.o [11]Coreper,
comités
e
grupos
de
trabalho
Artikel
21
[15]Berichte
der
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
[EU]
Artigo
21
.o [14] [15]Relatórios
dos
comités
e
dos
grupos
de
trabalho
Auf
Antrag
der
für
das
Dossier
zuständigen
Kommissionsdienststelle
können
Sachverständige
,
die
nicht
Mitglieder
des
STECF
sind
,
eingeladen
werden
,
an
den
Sitzungen
des
STECF
und
seiner
Arbeitsgruppen
teilzunehmen
." [EU]
A
pedido
do
serviço
competente
da
Comissão
,
podem
ser
convidados
a
participar
nas
reuniões
do
CCTEP
ou
dos
seus
grupos
de
trabalho
peritos
que
não
sejam
membros
do
CCTEP
.»
Auf
Einladung
des
Exekutivausschusses
können
technische
oder
sonstige
Experten
von
Mitgliedern
oder
Nichtmitgliedern
an
den
Arbeitsgruppen
teilnehmen
. [EU]
A
convite
da
Comissão
Executiva
,
técnicos
e
outros
peritos
oriundos
ou
não
dos
Membros
podem
participar
nos
Grupos
de
Trabalho
.
Auf
Einladung
des
Vorsitzenden
können
diese
Sachverständigen
an
Sitzungen
der
Fachkommission
oder
einer
ihrer
Arbeitsgruppen
teilnehmen
. [EU]
Os
peritos
podem
, a
convite
do
presidente
,
participar
nas
reuniões
da
comissão
ou
de
um
dos
seus
grupos
de
trabalho
.
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
[EU]
Comités
e
grupos
de
trabalho
Ausschüsse
,
Unterausschüsse
und
Arbeitsgruppen
[EU]
Comités
,
subcomités
e
grupos
de
trabalho
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsgruppen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners