DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Antriebsmotoren
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Portuguese

aa) V für Antriebsmotoren und für Hilfsmotoren ab 560 kW und [EU] São aplicáveis como requisitos equivalentes os requisitos respeitantes às seguintes categorias, previstas na Directiva 97/68/CE:

Absatz 2 findet keine Anwendung auf Antriebsmotoren zum Einbau in Binnenschiffe. [EU] O n.o 2 não é aplicável aos motores de propulsão das embarcações de navegação interior.

Andere Antriebsmotoren mit Fremdzündung, für Wasserfahrzeuge [EU] Outros motores para propulsão de embarcações

Andere Antriebsmotoren mit Fremdzündung, für Wasserfahrzeuge und andere Zwecke [EU] Motores de ignição por faísca para propulsão de embarcações (exceto motores do tipo fora de borda); motores de pistão, alternativo ou rotativo, de ignição por faísca (motores de explosão), exceto motores para aviação e motores de pistão alternativo

Andere Antriebsmotoren mit Fremdzündung, für Wasserfahrzeuge und andere Zwecke [EU] Motores de ignição por faísca para propulsão de embarcações (expt. motores do tipo fora-de-borda); motores de pistão, alternativo ou rotativo, de ignição por faísca (motores de explosão), expt. motores para aviação e motores de pistão alternativo

Andere Antriebsmotoren mit Fremdzündung, für Wasserfahrzeuge und andere Zwecke [EU] Outros motores de ignição por faísca (motores de explosão) para embarcações; outros motores de explosão

"Antriebsbatterie" eine Gruppe von Akkumulatoren, die den Energiespeicher für die Versorgung des Antriebsmotors (der Antriebsmotoren) des Fahrzeugs bilden. [EU] «Bateria de tracção», um conjunto de acumuladores que constituem a reserva de energia utilizada para alimentar o ou os motores de tracção do veículo.

"Antriebsbatterie" eine Gruppe von Akkumulatoren, die den Energiespeicher für die Versorgung des Antriebsmotors (der Antriebsmotoren) des Fahrzeugs bilden; [EU] Por «bateria de tracção», entende-se um conjunto de acumuladores que constituem a reserva de energia utilizada para alimentar o(s) motor(es) de tracção do veículo.

Antriebsmotoren, die mit einer Propellerkurve mit fester Drehzahl betrieben werden, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Heranziehung des nachstehenden Vier-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit geprüft, der entwickelt wurde, um den laufenden Betrieb von Dieselmotoren in kommerziellen Seefahrzeugen darzustellen: [EU] Os motores de propulsão que funcionam com curva de hélice de pás fixas são testados num dinamómetro utilizando o seguinte ciclo de quatro modos estáveis, desenvolvido para representar o funcionamento em condições normais de motores diesel marinhos comerciais:

Antriebsmotoren, die Propeller mit fester Blattsteigung antreiben, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Heranziehung des nachstehenden stationären 4-Phasen-Zyklus geprüft, der entwickelt wurde, um den laufenden Betrieb von Dieselmotoren in kommerziellen Schiffsanwendungen darzustellen: [EU] Os motores de propulsão que funcionam com curva de hélice de passo fixo são testados num dinamómetro utilizando o seguinte ciclo de quatro modos em estado estacionário, desenvolvido para representar o funcionamento de motores diesel marítimos comerciais em condições normais.

Antriebsmotoren für Binnenschiffe, die mit fester Drehzahl (Propeller mit variabler Blattsteigung oder elektrisch gekoppelte) Propeller antreiben, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden stationären 4-Phasen-Zyklus geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft: [EU] Os motores de propulsão de velocidade fixa destinados às embarcações de navegação interior com hélices de passo variável ou acopladas electricamente são ensaiados num dinamómetro utilizando o seguinte ciclo de quatro modos em estado estacionário, que se caracteriza pela mesma carga e pelos mesmos factores de ponderação que o ciclo supra, mas funcionando o motor à velocidade nominal em cada ciclo.

Antriebsmotoren für Binnenschiffe mit fester Geschwindigkeit und variabler Drehzahl oder elektrisch gekoppelten Propellern werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden Vier-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft: [EU] Os motores de propulsão de velocidade fixa destinados às embarcações de navegação interior com hélices de pás variáveis ou acopladas electricamente são testados num dinamómetro utilizando o seguinte ciclo de quatro modos em estado estacionário, que se caracteriza pela mesma carga e pelos mesmos factores de ponderação que o ciclo supra, mas funcionando o motor em regime nominal em cada ciclo.

Antriebsmotoren für Schienenfahrzeuge [EU] De propulsão, para veículos ferroviários

Antriebsmotoren für Wasserfahrzeuge, Außenbordmotoren [EU] Motores para propulsão de embarcações (do tipo fora de borda)

Antriebsmotoren für Wasserfahrzeuge, Außenbordmotoren mit einem Hubraum von 325 cm3 oder weniger [EU] Motores para propulsão de embarcações, do tipo fora-de-borda, de cilindrada não superior a 325 cm3

Antriebsmotoren für Wasserfahrzeuge [EU] Motores para propulsão de embarcações

Antriebsmotoren mit Propellercharakteristik [EU] Motores de propulsão com especificações do hélice

Antriebsmotoren mit zugehörigen Kabelsatz und Anschlusssteckern usw. [EU] Os motores de tracção, as cablagens e os conectores associados, etc.

Antriebsmotoren und Hilfsmotoren mit einer Nennleistung ab 560 kW folgender Kategorien nach Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 der Richtlinie 97/68/EG: [EU] Motores de propulsão e motores auxiliares, com uma potência útil nominal superior a 560 kW, das seguintes categorias de acordo com a secção 4.1.2.4 do anexo I da Directiva 97/68/CE:

"Antriebssystem" besondere Bauteile des Antriebsnetzes: Antriebsmotoren, elektronisches Steuergerät der Antriebsmotoren, zugehöriger Kabelsatz und Anschlussstecker; [EU] «Sistema de tracção», componentes específicos da rede de tracção: os motores de tracção, o controlo electrónico dos motores de tracção, as cablagens e os conectores associados.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners