A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Abnahmemengen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Abnahmemengen
von
Zeitungen
und
Zeitschriften
fallen
unter
den
allgemeinen
Warenverkehr
. [EU]
As
assinaturas
de
grandes
volumes
de
jornais
e
publicações
estão
incluídas
nas
mercadorias
gerais
.
Alle
PPA
verpflichten
MVM
zum
Kauf
der
gebuchten
Kapazitäten
und
der
festen
Abnahmemengen
auf
eine
Dauer
,
die
der
Amortisationszeit
der
Erzeugungsanlagen
nahezu
gleich
kommt
,
und
wenden
dabei
Preisbildungsmechanismen
an
,
die
die
Deckung
ihre
fixen
und
variablen
Kosten
bezwecken
. [EU]
Em
termos
concretos
,
todos
impõem
à
MVM
a
obrigatoriedade
de
compra
-
por
um
período
que
cobre
grande
parte
da
duração
dos
activos
-
de
capacidades
reservadas
e
de
uma
quantidade
garantida
,
mediante
um
mecanismo
de
fixação
de
preços
que
permitia
aos
produtores
a
cobertura
dos
seus
custos
fixos
e
variáveis
.
Der
vorstehend
genannte
Erlass
sah
zwar
nicht
vor
,
die
PPA
aufzuheben
,
signalisierte
jedoch
eindeutig
,
dass
die
im
Rahmen
der
PPA
gebuchten
Kapazitäten
(
und
die
damit
verbundenen
festen
Abnahmemengen
)
in
Kenntnis
der
schrittweisen
Liberalisierung
des
Elektrizitätsmarktes
zu
hoch
sind
. [EU]
Embora
não
impondo
o
termo
dos
CAE
,
este
decreto
é,
por
si
só
,
um
claro
indicador
de
que
as
quantidades
de
capacidade
reservada
ao
abrigo
dos
CAE
(e,
subsequentemente
, a
compra
mínima
garantida
)
eram
demasiado
elevadas
tendo
em
conta
a
liberalização
gradual
do
mercado
retalhista
.
Die
Kapazitäten
und
die
festen
Abnahmemengen
der
PPA
sowie
die
Strommenge
,
die
im
Rahmen
der
langfristigen
Einfuhrverträge
,
abgeschlossen
von
MVM
,
und
im
Rahmen
des
verbindlichen
Abnahmesystems
von
MVM
gekauft
wurden
,
reichten
zur
Befriedung
ihrer
Bedürfnisse
aus
. [EU]
As
capacidades
e a
compra
mínima
garantida
previstas
nos
CAE
,
os
contratos
de
importação
a
longo
prazo
celebrados
pela
MVM
e
as
quantidades
adquiridas
por
esta
empresa
ao
abrigo
do
sistema
de
compra
obrigatório
[60]
eram
suficientes
para
satisfazer
as
suas
necessidades
.
Die
Laufzeit
und
die
festen
Abnahmemengen
sind
keine
staatlichen
Beihilfen
,
weil
diese
Faktoren
,
wenn
sie
denn
einen
Vorteil
darstellen
würden
,
auch
dann
keine
staatlichen
Mittel
zuführen
. [EU]
A
duração
dos
CAE
e
os
volumes
de
venda
garantidos
não
podem
ser
considerados
um
auxílio
estatal
porque
,
mesmo
que
confiram
uma
vantagem
,
não
implicam
a
transferência
de
recursos
estatais
.
Die
Untersuchung
der
Kommission
wies
auf
einige
Unterschiede
zwischen
beiden
Liefermethoden
hin
,
die
Preise
,
Vertragslaufzeiten
und
Abnahmemengen
betrafen
. [EU]
A
Comissão
concluiu
que
existem
,
entre
estes
dois
métodos
de
fornecimento
,
algumas
diferenças
nos
níveis
de
preços
,
duração
dos
contratos
e
quantidades
adquiridas
.
[...] ,...
forderte
am
[...]
die
Stellungnahme
des
Konsortiums
[d. h.
der
Banken]
in
Verbindung
mit
der
Änderung
der
PPA
an
,
aber
die
Banken
stimmten
weder
der
Herabsetzung
der
festgelegten
Leistung
noch
der
Verringerung
der
festen
Abnahmemengen
zu"
[52]. [EU]
Todavia
,
os
bancos
recusaram
a
redução
tanto
das
capacidades
reservadas
como
do
volume
de
compra
garantido»
[52].
Große
Abnahmemengen
von
Zeitungen
und
Zeitschriften
fallen
unter
den
allgemeinen
Warenhandel
. [EU]
As
assinaturas
de
grandes
volumes
de
jornais
e
publicações
estão
incluídas
nas
mercadorias
gerais
.
Überdies
ist
eine
Einfuhrkapazität
von
nahezu
700
MW
nicht
von
den
langfristigen
Einfuhrvereinbarungen
gedeckt
.
Würde
das
System
der
gebuchten
Kapazitäten
und
der
festen
Abnahmemengen
MVM
nicht
binden
,
dann
hätte
es
diese
Einfuhrkapazität
nutzen
können
. [EU]
Cerca
de
700
MW
das
capacidades
de
importação
não
são
cobertos
por
contratos
de
importação
a
longo
prazo
e
podiam
ter
sido
utilizados
pela
MVM
para
importar
electricidade
,
se
não
estivesse
vinculada
ao
sistema
de
reserva
de
capacidades
e
de
compra
mínima
garantida
.
Überdies
kann
es
auch
dazu
kommen
,
dass
die
festen
Abnahmemengen
der
PPA
die
tatsächlichen
Bedürfnisse
von
MVM
immer
mehr
übersteigen
,
insbesondere
im
Zeitraum
nach
der
vollständigen
Liberalisierung
des
Elektrizitätsmarktes
im
Januar
2008
. [EU]
Pode
mesmo
dar-se
o
caso
de
a
garantia
de
compra
prevista
nos
CAE
se
tornar
gradualmente
superior
às
necessidades
reais
da
MVM
,
sobretudo
após
a
plena
liberalização
do
mercado
energético
em
Janeiro
de
2008
.
Überdies
war
es
in
2003
und
in
2004
,
zum
Zeitpunkt
des
Beitritts
von
Ungarn
zur
Europäischen
Union
-
wie
dies
in
den
nachstehenden
Erwägungsgründen
dargelegt
ist
-
klar
,
dass
das
System
der
gebuchten
Kapazitäten
und
der
festen
Abnahmemengen
,
das
im
Rahmen
des
Single
Buyer-Modells
entstand
,
in
dem
MVM
den
gesamten
Energiebedarf
Ungarns
befriedigte
,
mit
dem
bedeutenden
Risiko
verbunden
ist
,
dass
die
Verträge
für
MVM
den
Kauf
einer
solchen
Strommenge
vorschreiben
,
die
über
seinen
Bedürfnissen
liegt
. [EU]
Conforme
demonstrado
nos
pontos
que
se
seguem
,
era
evidente
,
aquando
da
adesão
da
Hungria
à
União
Europeia
em
2003
e
2004
,
que
o
sistema
de
reserva
de
capacidades
e
de
compra
mínima
garantida
,
concebido
com
base
num
modelo
de
comprador
único
segundo
o
qual
toda
a
electricidade
consumida
na
Hungria
passaria
pela
MVM
,
implicava
um
risco
real
de
os
CAE
exigirem
à
MVM
a
compra
de
quantidades
de
electricidade
superiores
às
suas
necessidades
.
Ungarn
hob
auch
hervor
,
dass
wegen
der
Bedingungen
der
PPA
(
Preisformeln
und
feste
Abnahmemengen
),
entgegen
den
Ausführungen
von
AES-Tisza
,
auch
die
Verhandlungsposition
von
MVM
eingeschränkt
ist
. [EU]
A
Hungria
salienta
ainda
que
,
contrariamente
às
observações
da
central
de
AES-Tisza
, a
posição
de
negociação
da
MVM
também
é
limitada
pelos
próprios
CAE
(fórmulas
de
preços
e
garantia
de
compra
mínima
).
Wenn
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
niedrigere
Preise
für
den
Zugang
zum
entbündelten
Glasfaseranschluss
im
Gegenzug
zu
vertraglich
zugesicherten
Mindestlaufzeiten
oder
Abnahmemengen
anbieten
,
sollten
die
NRB
dies
nicht
als
unzulässige
Diskriminierung
betrachten
,
soweit
sich
die
NRB
vergewissert
haben
,
dass
die
niedrigeren
Preise
die
tatsächliche
Verringerung
des
Investitionsrisikos
angemessen
widerspiegeln
. [EU]
Caso
os
operadores
com
PMS
ofereçam
preços
inferiores
de
acesso
ao
lacete
desagregado
de
fibra
em
troca
de
compromissos
imediatos
de
contratos
de
longo
prazo
ou
de
volume
,
esses
preços
não
devem
ser
considerados
indevidamente
discriminatórios
se
as
ARN
considerarem
que
reflectem
adequadamente
uma
redução
efectiva
do
risco
do
investimento
.
Zumal
die
Verkürzung
der
Laufzeit
der
PPA
allein
nicht
ausreichen
würde
,
um
sie
als
vereinbar
anzusehen
,
weil
der
auf
den
gebuchten
Kapazitäten
und
den
festen
Abnahmemengen
basierte
Finanzierungsmechanismus
die
Entwicklung
eines
echten
Wettbewerbs
auch
weiterhin
hindern
würde
. [EU]
Em
particular
,
uma
redução
da
duração
dos
CAE
não
seria
suficiente
para
garantir
a
sua
compatibilidade
,
uma
vez
que
o
método
de
financiamento
,
baseado
em
capacidades
reservadas
e
em
quantidades
de
compra
obrigatória
,
continuaria
a
impedir
o
desenvolvimento
de
uma
concorrência
genuína
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abnahmemengen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners