DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for ANA
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

ANA - Aeroportos de Portugal, S.A., errichtet gemäß Decreto-Lei no 404/98 vom 18. Dezember 1998 [EU] ANA - Aeroportos de Portugal, S.A., criada nos termos do Decreto- Lei n.o 404/98, de 18 de Dezembro 1998;

ANA - Aeroportos de Portugal, S.A., errichtet gemäß Decreto-Lei no 404/98 vom 18. Dezember 1998 [EU] ANA ; Aeroportos de Portugal, S.A. criada nos termos do Decreto-Lei n.o 404/98, de 18 de dezembro de 1998

auf Slowenisch Dajatev, zniž;ana za 30,77 % od dajatve iz č;lena 140 Uredbe (ES) š;t. [EU] em esloveno Dajatev, zniž;ana za 30,77 % od dajatve iz č;lena 140 Uredbe (ES) š;t.

AVTOBUSNI PREVOZI RIŽ;ANA d.o.o. [EU] AVTOBUSNI PREVOZI RIŽ;ANA d.o.o.

Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippinen [EU] Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Filipinas

Criș;ana, gegebenenfalls gefolgt von Biharia [EU] Criș;ana, seguida ou não de Biharia

Criș;ana, gegebenenfalls gefolgt von Diosig [EU] Criș;ana, seguida ou não de Diosig

Criș;ana, gegebenenfalls gefolgt von Ș;imleu Silvaniei [EU] Criș;ana, seguida ou não de Ș;imleu Silvaniei

Das Programm für lebenslanges Lernen richtet sich ana) Schüler, Studierende, in beruflicher Bildung befindliche Personen und erwachsene Lernende [EU] O Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida destina-se:a) A alunos, estudantes, formandos e educandos adultos

Der Privatisierungsprozess des nationalen Luftfahrtunternehmens TAP, des Flughafenbetreibers ANA - Aeroportos de Portugal, der Frachtsparte CP Carga von CP (Comboios de Portugal) und der CTT - Correios de Portugal beginnt im Jahr 2012 und soll 2013 abgeschlossen werden." [EU] O processo de privatização da transportadora aérea nacional TAP, do operador aeroportuário ANA ; Aeroportos de Portugal, da filial da CP ; Comboios de Portugal para transporte de mercadorias, a CP Carga, e dos CTT ; Correios de Portugal deve ter início em 2012, com vista a estar concluído em 2013;»;

Frau Ana HERMOSO CANOURA [EU] Ana HERMOSO CANOURA

Frau Ana PALACIO VALLELERSUNDI [EU] Ana PALACIO VALLELERSUNDI

Geburtsort: Punta, Santa Ana, Manila, Philippinen. [EU] Local de nascimento: Punta, Santa Ana, Manila, Filipinas.

Im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen richtet sich das Programm Comenius ana) Schüler an Schulen bis einschließlich Sekundarbereich II [EU] No quadro do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida, o programa Comenius destina-se:a) A alunos da educação escolar, até ao final do ensino secundário

Im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen richtet sich das Programm Erasmus ana) Studierende und in beruflicher Bildung befindliche Personen, die einen allgemeinen oder beruflichen Bildungsgang der Tertiärstufe absolvieren [EU] No quadro do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida, o programa Erasmus destina-se:a) A estudantes e formandos que efectuem a sua aprendizagem no quadro de qualquer sistema de educação e de formação de nível superior

Im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen richtet sich das Programm Grundtvig ana) Lernende in der Erwachsenenbildung [EU] No quadro do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida, o programa Grundtvig destina-se:a) A educandos inseridos na educação de adultos

Im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen richtet sich das Programm Jean Monnet insbesondere ana) Studierende und Forscher, die sich im Rahmen der Hochschulbildung jeglicher Art innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft mit der europäischen Integration befassen [EU] No quadro do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida, o programa Jean Monnet destina-se:a) A estudantes e investigadores que se dediquem ao tema da integração europeia no quadro de qualquer sistema de ensino superior, no seio da Comunidade ou fora dela

Im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen richtet sich das Programm Leonardo da Vinci ana) Personen, die an beruflichen Bildungsgängen jeglicher Art mit Ausnahme von Bildungsgängen der Tertiärstufe teilnehmen [EU] No quadro do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida, o programa Leonardo da Vinci destina-se:a) A pessoas que efectuem a sua aprendizagem no quadro de qualquer sistema de educação e formação profissional, com excepção do ensino superior

In lettisch: Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17.a pants [EU] Em letão: Graudu izveš;ana pa ;ras ceļ;iem - regulas (EEK) Nr. 2131/93 17.a pants

In lettisch: Graudu izveš;ana pa juras celiem - regulas (EK) Nr. 1501/95 13. pants [EU] Em letão: Graudu izveš;ana pa juras celiem - regulas (EK) Nr. 1501/95 13. pants

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners