DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for 95/64/EG
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

395 L 0064: Richtlinie 95/64/EG des Rates vom 8. Dezember 1995 über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs (ABl. L 320 vom 30.12.1995, S. 25), geändert durch: [EU] 395 L 0064: Directiva 95/64/CE do Conselho, de 8 de Dezembro de 1995, relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros (JO L 320 de 30.12.1995, p. 25), alterado por:

Das derzeitige Erfassungssystem ist gut eingeführt, dies schließt auch die Umsetzung der mit der Entscheidung 2005/366/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Durchführung der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs und zur Änderung ihrer Anhänge eingeführten Änderungen und die geografische Erweiterung des Systems aufgrund der EU-Erweiterungen von 2004 und 2007 ein. [EU] O funcionamento do actual sistema de recolha está bem consolidado, incluindo no que respeita às alterações introduzidas pela Decisão 2005/366/CE da Comissão, de 4 de Março de 2005, que aplica a Directiva 95/64/CE do Conselho relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [4] e à maior cobertura geográfica do sistema devido aos alargamentos da União de 2004 e 2007.

Der Wortlaut des zweiten Gedankenstrichs (Entscheidung 2000/363/EG der Kommission) der Nummer 7b (Richtlinie 95/64/EG des Rates) wird gestrichen. [EU] O texto do segundo travessão (Decisão 2000/363/CE da Comissão) do ponto 7b (Directiva 95/64/CE do Conselho) é suprimido.

Die Anhänge I, II, IV, V, VI und VIII der Richtlinie 95/64/EG werden durch die Anhänge I, II, III, IV, V und VI dieser Entscheidung ersetzt. [EU] Os anexos I, II, IV, V, VI e VIII da Directiva 95/64/CE são substituídos pelos anexos I, II, III, IV, V e VI da presente decisão.

Die Entscheidung 2005/366/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Durchführung der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs und zur Änderung ihrer Anhänge ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] A Decisão 2005/366/CE da Comissão, de 4 de Março de 2005, que aplica a Directiva 95/64/CE do Conselho relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros e que altera os seus anexos [2], deve ser incorporada no acordo.

Die Entscheidung 2008/861/EG der Kommission vom 29. Oktober 2008 über die Durchführungsbestimmungen zu der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] A Decisão 2008/861/CE da Comissão, de 29 de Outubro de 2008, que fixa as regras de aplicação da Directiva 95/64/CE do Conselho relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [2], deve ser incorporada no acordo.

Die Entscheidung 98/385/EG der Kommission vom 13. Mai 1998 über die Durchführungsbestimmungen zu der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs enthält eine Hafenliste. [EU] A Decisão 98/385/CE da Comissão, de 13 de Maio de 1998, que fixa as regras de aplicação da Directiva 95/64/CE do Conselho relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [2] previa a elaboração de uma lista de portos.

Die Richtlinie 95/64/EG des Rates vom 8. Dezember 1995 über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs wurde mehrfach und erheblich geändert [3]. [EU] A Directiva 95/64/CE do Conselho, de 8 de Dezembro de 1995, relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiro [2], foi por diversas vezes alterada de modo substancial [3].

Die Richtlinie 95/64/EG, in der Fassung der in Anhang IX Teil A aufgeführten Rechtsakte, wird unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der in Anhang IX Teil B genannten Fristen für die Umsetzung der dort genannten Richtlinien in innerstaatliches Recht aufgehoben. [EU] É revogada a Directiva 95/64/CE, com a redacção que lhe foi dada pelos actos referidos na parte A do anexo IX, sem prejuízo das obrigações dos Estados-Membros no que respeita aos prazos de transposição para o direito nacional da directiva, indicados na parte B do anexo IX.

Die Richtlinie 95/64/EG sollte daher entsprechend geändert werden. [EU] A Directiva 95/64/CE da Comissão deve, pois, ser alterada nesse sentido.

Die Richtlinie 95/64/EG wurde durch die Richtlinie 2009/42/EG aufgehoben. [EU] A Directiva 95/64/CE foi revogada pela Directiva 2009/42/CE.

Eine Prüfung der Möglichkeit, den Geltungsbereich der Richtlinie 95/64/EG auf andere in Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe a der genannten Richtlinie aufgeführten Angaben auszudehnen, erschien nur unter der Voraussetzung ratsam, dass weitere Erfahrungen bei der Erfassung der aktuellen Variablen gewonnen werden und das geltende System gut eingeführt ist. [EU] Conviria que a possibilidade de alargar o âmbito da Directiva 95/64/CE a outros elementos de informação constantes do artigo 10.o, n.o 2, alínea a) da mesma directiva fosse explorada depois de ter sido adquirida mais experiência com a recolha das variáveis actuais e de estar bem consolidada a aplicação do sistema actual.

Gemäß Artikel 12 erster Gedankenstrich der Richtlinie 95/64/EG kann die Kommission den Inhalt der Anhänge der Richtlinie anpassen. [EU] De acordo com o primeiro travessão do artigo 12.o da Directiva 95/64/CE, a Comissão poderá adaptar o teor dos anexos.

Gemäß Artikel 4 der Richtlinie 95/64/EG kann die Kommission eine codierte und nach Ländern und Küstengebieten untergliederte Hafenliste erstellen und diese aktualisieren. [EU] De acordo com o artigo 4.o da Directiva 95/64/CE, a Comissão pode elaborar e actualizar a lista de portos, codificados e classificados por país e por zonas costeiras marítimas.

Gemäß dem Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die bisherigen Erfahrungen bei den durchgeführten Arbeiten nach Maßgabe der Richtlinie 95/64/EG des Rates ("Kommissionsbericht") scheint die Erhebung detaillierter Daten zu annehmbaren Kosten für Massengut und Semi-Bulk möglich zu sein. [EU] De acordo com o relatório da Comissão ao Conselho e ao Parlamento Europeu sobre a experiência adquirida com o trabalho realizado ao abrigo da Directiva 95/64/CE («Relatório da Comissão»), a recolha de informação pormenorizada não parece ser viável como ter um custo razoável no que se refere à carga a granel e semigranel.

gestützt auf die Richtlinie 95/64/EG des Rates vom 8. Dezember 1995 über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs, insbesondere auf Artikel 4 Absatz 1 und Artikel 12 [EU] Tendo em conta a Directiva 95/64/CE do Conselho, de 8 de Dezembro de 1995, relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [1], nomeadamente o n.o 1 do artigo 4.o e o artigo 12.o

gestützt auf die Richtlinie 95/64/EG des Rates vom 8. Dezember 1995 über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs, insbesondere auf die Artikel 4, 10 und 12 [EU] Tendo em conta a Directiva 95/64/CE do Conselho, de 8 de Dezembro de 1995, relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [1], nomeadamente os artigos 4.o, 10.o e 12.o

In Anhang XXI des Abkommens erhält der Text von Nummer 7b (Richtlinie 95/64/EG des Rates) folgende Fassung: [EU] No anexo XXI do Acordo, o ponto 7b (Directiva 95/64/CE do Conselho) passa a ter a seguinte redacção:

Küstengebiet, in dem der Hafen liegt (Anhang IV der Richtlinie 95/64/EG) [EU] Zona costeira marítima em que o porto se situa (anexo IV da Directiva 95/64/CE)

Mit der Entscheidung 2000/363/EG der Kommission vom 28. April 2000 über die Durchführungsbestimmungen zu der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs wurden die Anhänge II, IV, V und VIII der Richtlinie 95/64/EG sowie die Hafenliste in Anhang II der Entscheidung 98/385/EG geändert. [EU] A Decisão 2000/363/CE da Comissão, de 28 de Abril de 2000, que fixa as regras de aplicação da Directiva 95/64/CE do Conselho relativa ao levantamento estatístico dos transportes marítimos de mercadorias e de passageiros [3] alterou os anexos II, IV, V e VIII da Directiva 95/64/CE e a lista de portos que figura no anexo II da Decisão 98/385/CE.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners