A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for 696/93
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
12
.
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
.
31993
R
0696:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
76
vom
30
.3.1993, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
31993
R
0696:
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
(JO L
76
de
30
.3.1993, p. 1),
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
por:
393
R
0696:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
76
vom
30
.3.1993, S. 1). [EU]
393
R
0696:
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
(JO L
76
de
30
.3.1993, p. 1).
Auszählung
der
fachlichen
Einheiten
gemäß
der
Definition
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
,
die
im
Unternehmensregister
als
zur
jeweiligen
Grundgesamtheit
gehörend
erfasst
sind
,
bereinigt
um
Fehler
,
insbesondere
in
der
Auswahlgrundlage
.
Der
Wert
kann
auch
geschätzt
werden
,
wenn
diese
statistische
Einheit
nicht
registriert
ist
. [EU]
Número
de
unidades
de
actividade
económica
,
conforme
definidas
no
Regulamento
(CE) n.o
696/93
do
Conselho
,
registadas
em
relação
à
população
considerada
no
ficheiro
de
empresas
,
previamente
corrigido
,
nomeadamente
no
que
respeita
a
erros
de
base
de
amostragem
,
ou
em
relação
a
uma
estimativa
,
caso
este
tipo
de
unidade
não
se
encontre
registado
.
Auszählung
der
für
den
Markt
produzierenden
Unternehmen
gemäß
der
Definition
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
,
die
im
Unternehmensregister
als
zur
jeweiligen
Grundgesamtheit
gehörend
erfasst
sind
,
bereinigt
um
Fehler
,
insbesondere
in
der
Auswahlgrundlage
. [EU]
Número
de
empresas
presentes
no
mercado
conforme
a
definição
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
registadas
em
relação
à
população
considerada
no
ficheiro
de
empresas
,
previamente
corrigido
,
nomeadamente
no
que
respeita
a
erros
da
base
de
amostragem
.
Auszählung
der
örtlichen
Einheiten
gemäß
der
Definition
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
,
die
im
Unternehmensregister
als
zur
jeweiligen
Grundgesamtheit
gehörend
erfasst
sind
,
bereinigt
um
Fehler
,
insbesondere
in
der
Auswahlgrundlage
. [EU]
Número
de
unidades
locais
conforme
a
definição
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
registadas
em
relação
à
população
considerada
no
ficheiro
de
empresas
,
previamente
corrigido
,
nomeadamente
no
que
respeita
a
erros
de
base
de
amostragem
.
"Beherbergungsbetrieb"
eine
fachliche
Einheit
auf
örtlicher
Ebene
in
der
Definition
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
,
die
gegen
Entgelt
-
auch
zu
teilweise
oder
vollständig
subventionierten
Preisen
-
Dienstleistungen
der
kurzzeitigen
Beherbergung
von
der
in
den
Gruppen
55
.1 (
Hotels
,
Gasthöfe
und
Pensionen
),
55
.2 (
Ferienunterkünfte
und
ähnliche
Beherbergungsstätten
)
und
55
.3 (
Campingplätze
)
der
NACE
Rev
. 2
beschriebenen
Art
anbietet
; [EU]
uma
unidade
de
actividade
económica
ao
nível
local
,
na
acepção
do
anexo
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
[7],
que
preste
,
contra
pagamento
–
;
embora
o
preço
possa
ser
total
ou
parcialmente
subsidiado
–
;,
serviços
de
alojamento
de
curta
duração
,
descritos
nos
grupos
55
.1 (Estabelecimentos
hoteleiros
),
55
.2 (Alojamentos
de
férias
e
outros
alojamentos
de
curta
duração
) e
55
.3 (Parques
de
campismo
e
de
caravanismo
)
da
NACE
Rev
.2;m)
«Alojamento
não
arrendado»
Bei
den
statistischen
Einheiten
für
die
Wirtschaftszweige
handelt
es
sich
um
die
örtlichen
Einheiten
oder
fachlichen
Einheiten
gemäß
der
Begriffsbestimmung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
und
nach
Maßgabe
des
statistischen
Systems
jedes
Mitgliedstaats
. [EU]
Para
as
actividades
económicas
,
as
unidades
estatísticas
são
as
unidades
locais
ou
unidades
de
actividade
económica
definidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
acordo
com
o
sistema
estatístico
de
cada
Estado-Membro
.
Da
es
sich
hierbei
um
Maßnahmen
von
allgemeiner
Tragweite
handelt
,
die
eine
Änderung
nicht
wesentlicher
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
bewirken
,
sind
diese
Maßnahmen
nach
dem
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
des
Artikels
5a
des
Beschlusses
1999/468/EG
zu
erlassen
. [EU]
Atendendo
a
que
têm
alcance
geral
e
que
têm
por
objecto
alterar
elementos
não
essenciais
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
,
essas
medidas
devem
ser
aprovadas
pelo
procedimento
de
regulamentação
com
controlo
a
que
se
refere
o
artigo
5.o-A
da
Decisão
1999/468/CE
.
Dementsprechend
wird
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
wie
folgt
geändert:
[EU]
Por
conseguinte
, o
Regulamento
(CE) n.o
696/93
é
alterado
do
seguinte
modo:
Der
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
umfasst
auch
die
statistischen
Einheiten
,
deren
Arten
in
Abschnitt
I
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
definiert
und
einer
der
in
Absatz
1
genannten
Tätigkeiten
zugeordnet
sind
. [EU]
São
abrangidas
pelo
presente
regulamento
todas
as
unidades
estatísticas
dos
tipos
enumerados
na
secção
I
do
anexo
ao
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
[8]
classificadas
numa
das
actividades
referidas
no
n.o 1.
die
Begriffe
"rechtliche
Einheit"
,
"Unternehmen"
,
"örtliche
Einheit"
und
"Unternehmensgruppe"
entsprechen
den
Definitionen
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
[EU]
«Unidade
jurídica»
,
«empresa»
,
«unidade
local»
e
«grupo
de
empresas»:
a
unidade
jurídica
, a
empresa
, a
unidade
local
e o
grupo
de
empresas
definidos
no
anexo
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
Die
Beobachtungseinheit
ist
das
Unternehmen
wie
in
der
Definition
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
definiert
. [EU]
A
unidade
de
observação
é a
empresa
,
como
definida
no
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
.
Die
Definitionen
der
verwendeten
statistischen
Einheiten
(
"Unternehmen"
)
finden
sich
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
. [EU]
As
definições
das
unidades
estatísticas
a
utilizar
(«empresa»)
constam
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
.
Die
Definitionen
der
zu
verwendenden
statistischen
Einheiten
(
"Unternehmen"
und
"örtliche
Einheit"
)
finden
sich
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
.3. [EU]
As
definições
das
unidades
estatísticas
a
utilizar
(«empresa» e
«unidade
local»
)
são
as
que
constam
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
[2].3.
Die
Haupttätigkeit
einer
Einheit
wird
nach
der
Verordnung
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
bestimmt
. [EU]
A
actividade
principal
da
unidade
é
determinada
de
acordo
com
as
normas
estabelecidas
no
Regulamento
(CEE)
no
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
.
Die
in
Anhang
I
aufgeführten
Basisinformationen
werden
entweder
bei
statistischen
Einheiten
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
oder
aus
anderen
Quellen
eingeholt
,
deren
Daten
die
in
Anhang
I
Nummer
5.1
genannten
Qualitätsanforderungen
erfüllen
.
Jeder
Mitgliedstaat
teilt
der
Kommission
zum
Zeitpunkt
der
Übermittlung
der
Daten
die
Art
der
statistischen
Einheit
oder
Quelle
mit
. [EU]
A
informação
de
base
constante
do
Anexo
I é
obtida
a
partir
das
unidades
estatísticas
definidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
[10]
ou
de
outras
fontes
,
desde
que
os
dados
provenientes
destas
cumpram
os
requisitos
de
qualidade
especificados
no
ponto
5.1
do
Anexo
I.
Ao
transmitir
as
informações
,
os
Estados-Membros
notificam
a
Comissão
do
tipo
de
unidades
ou
fontes
estatísticas
utilizadas
.
Die
statistischen
Einheiten
sind
Unternehmen
gemäß
der
Definition
im
Anhang
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
. [EU]
As
unidades
estatísticas
são
as
empresas
,
conforme
definido
no
anexo
do
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
[4].
Die
Unternehmensgruppe
ist
eine
statistische
Einheit
,
die
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
definiert
wird
. [EU]
O
grupo
de
empresas
é
uma
unidade
estatística
definida
no
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
relativo
às
unidades
estatísticas
.
Die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
696/93
des
Rates
vom
15
.
März
1993
betreffend
die
statistischen
Einheiten
für
die
Beobachtung
und
Analyse
der
Wirtschaft
in
der
Gemeinschaft
enthält
die
Definitionen
der
zu
verwendenden
statistischen
Einheiten
. [EU]
O
Regulamento
(CEE) n.o
696/93
do
Conselho
,
de
15
de
Março
de
1993
,
relativo
às
unidades
estatísticas
de
observação
e
de
análise
do
sistema
produtivo
na
Comunidade
contém
as
definições
das
unidades
estatísticas
a
usar
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "696/93":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners