A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for 648/2005
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
(
11
)
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
enthält
eine
Verpflichtung
,
summarische
Eingangsanmeldungen
einzureichen
,
und
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1875/2006
schreibt
summarische
Anmeldungen
für
die
vorübergehende
Verwahrung
vor
. [EU]
O
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
alterado
pelo
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[14]
contém
uma
obrigação
para
apresentar
as
declarações
sumárias
de
entrada
e o
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
alterado
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1875/2006
prevê
declarações
sumárias
para
fins
de
depósito
temporário
.
32005
R
0648:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.4. [EU]
32005
R
0648:
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
13
.4.
Angesichts
der
sicherheitsbezogenen
Maßnahmen
,
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
April
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
in
den
Zollkodex
eingefügt
wurden
,
sollte
die
Überführung
von
Waren
in
eine
Freizone
ein
Zollverfahren
werden
,
in
dem
der
Eingang
der
Waren
und
die
Aufzeichnungen
Zollkontrollen
unterliegen
. [EU]
Tendo
em
conta
as
medidas
de
segurança
reforçadas
introduzidas
no
Código
através
do
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
13
de
Abril
de
2005
,
que
altera
o
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
do
Conselho
que
estabelece
o
Código
Aduaneiro
Comunitário
[6], a
colocação
de
mercadorias
em
zonas
francas
deverá
passar
a
constituir
um
regime
aduaneiro
,
devendo
as
mercadorias
ser
submetidas
a
controlos
aduaneiros
à
entrada
e a
registo
.
den
Systemen
zur
Stärkung
der
Sicherheit
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
April
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
des
Rates
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
,
einschließlich
des
gemeinschaftlichen
Risikomanagementsystems
,
des
Ausfuhrkontrollsystems
(
ECS
),
des
Einfuhrkontrollsystems
(
ICS
)
und
des
Systems
über
die
zugelassenen
Wirtschaftsbeteiligten
(
AEO
) [EU]
Os
sistemas
de
reforço
da
segurança
definidos
no
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
13
de
Abril
de
2005
,
que
altera
o
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
do
Conselho
que
estabelece
o
código
aduaneiro
comunitário
,
em
particular
o
sistema
comunitário
de
gestão
dos
riscos
, o
sistema
de
controlo
das
exportações
(SCE), o
sistema
de
controlo
das
importações
(SCI) e o
sistema
relativo
aos
operadores
económicos
autorizados
(OEA)
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
wurde
in
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
die
Verpflichtung
eingeführt
,
summarische
Eingangs-
oder
Ausgangsanmeldungen
in
elektronischer
Form
abzugeben
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[2]
introduziu
no
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
a
obrigação
de
apresentar
declarações
sumárias
de
entrada
ou
de
saída
por
meios
electrónicos
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
werden
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Verschärfung
der
Sicherheitsmaßnahmen
für
in
die
oder
aus
der
Gemeinschaft
verbrachte
Waren
in
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
,
nachstehend
"Zollkodex"
genannt
,
eingeführt
. [EU]
As
alterações
do
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
, a
seguir
designado
«Código»
,
estabelecidas
no
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
,
introduziram
medidas
destinadas
a
reforçar
a
segurança
das
mercadorias
que
entram
ou
saem
do
território
aduaneiro
da
Comunidade
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
wurde
in
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
die
Verpflichtung
eingeführt
,
summarische
Eingangs-
oder
Ausgangsanmeldungen
auf
elektronischem
Weg
abzugeben
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[2]
introduziu
no
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
a
obrigação
de
apresentar
declarações
sumárias
de
entrada
ou
de
saída
por
meios
electrónicos
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
648/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
April
2005
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
des
Rates
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaft
[EU]
Regulamento
(CE) n.o
648/2005
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
13
de
Abril
de
2005
,
que
altera
o
Regulamento
(CEE) n.o
2913/92
do
Conselho
que
estabelece
o
Código
Aduaneiro
Comunitário
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "648/2005":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners