DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for 58000
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

1,2-Dihydroxyanthrachinon (CI 58000) [EU] 1,2-di-hidroxiantraquinona (CI 58000)

1,2-Dihydroxyanthrachinon (Pigment Red 83, CI-Nr. 58000) (CAS-Nr. 72-48-0, EINECS-Nr. 200-782-5) bei Verwendung als Stoff in Haarfärbemitteln [EU] 1,2-Di-hidroxiantraquinona (Pigment Red 83; CI 58000) (n.o CAS 72-48-0; n.o EINECS 200-782-5), quando utilizado como substância que entra na composição de corantes capilares

begeht eine Verwaltungsübertretung und ist vom Bundeskommunikationssenat mit Geldstrafe in der Höhe von 36000 EUR bis zu 58000 EUR zu bestrafen. [EU] comete uma contra-ordenação, passível de sanção pecuniária no montante de 36000 a 58000 euros, aplicada pelo Senado Federal das Comunicações.

Für Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 13 Absätze 1 und 3 und Artikel 13c der Richtlinie 2001/82/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Tierarzneimittel wird eine ermäßigte Gebühr von 58000 EUR erhoben. [EU] Aplica-se uma taxa reduzida de 58000 euros aos pedidos de autorização de introdução no mercado apresentados ao abrigo dos n.os 1 e 3 do artigo 13.o e no artigo 13.o-C da Directiva 2001/82/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de Novembro de 2001, que estabelece um código comunitário relativo aos medicamentos veterinários.

Hiermit wird eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an der Durchführung einer Studie über Transportzeiten und Raumangebot bei Tiertransporten in Höhe von maximal 58000 EUR genehmigt. [EU] É aprovada a participação financeira da Comunidade, até um montante máximo de 58000 EUR, na realização de um estudo sobre os tempos de transporte e o espaço disponível durante o transporte de animais.

"Im Fall von immunologischen Tierarzneimitteln wird die Grundgebühr auf 58000 EUR vermindert, wobei jede zusätzliche Dosierung und/oder Darreichungsform und/oder Aufmachung eine Erhöhung von 5800 EUR zur Folge hat." [EU] «No caso dos medicamentos veterinários imunológicos, a taxa de base é reduzida para 58000 euros, a que acrescem 5800 euros por cada unidade de dose e/ou forma farmacêutica e/ou apresentação suplementar.»;

in Absatz 1 wird "58000 EUR" durch "60600 EUR" ersetzt [EU] No primeiro parágrafo, a expressão «58000 EUR» é substituída por «60600 EUR»

In Artikel 4 wird "58000 EUR" durch "60600 EUR" ersetzt, [EU] No artigo 4.o, a expressão «58000 EUR» é substituída por «60600 EUR».

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners