DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

115 results for 2799/1999
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Portuguese

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 [EU] Regulamento (CE) n.o 2799/1999

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 erhält die Fassung von Anhang IV der vorliegenden Verordnung. [EU] O anexo II do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 é substituído pelo texto constante do anexo IV do presente regulamento.

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission vom 17. Dezember 1999 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Gewährung einer Beihilfe für Magermilch und Magermilchpulver für Futterzwecke und des Verkaufs dieses Magermilchpulvers enthält eine Liste der von den Mitgliedstaaten bestimmten Erzeugnisse, deren Marktpreise regelmäßig der Kommission mitzuteilen sind, soweit ein repräsentativer Handel existiert. [EU] O anexo II do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 da Comissão, de 17 de Dezembro de 1999, que estabelece normas de execução do Regulamento (CE) n.o 1255/1999 no que se refere à concessão de uma ajuda ao leite desnatado e ao leite em desnatado destinados à alimentação animal e à venda deste último [6] consiste numa lista de produtos, discriminados por Estado-Membro, para os quais os preços de mercado devem ser comunicados à Comissão regularmente, desde que, para os produtos definidos, exista um comércio representativo.

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission vom 17. Dezember 1999 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Gewährung einer Beihilfe für Magermilch und Magermilchpulver für Futterzwecke und des Verkaufs dieses Magermilchpulvers enthält eine Liste der von den Mitgliedstaaten bestimmten Erzeugnisse, deren Marktpreise regelmäßig der Kommission mitzuteilen sind, soweit ein repräsentativer Handel existiert. [EU] O anexo II do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 da Comissão, de 17 de Dezembro de 1999, que estabelece normas de execução do Regulamento (CE) n.o 1255/1999 do Conselho no que se refere à concessão de uma ajuda ao leite desnatado e ao leite em desnatado destinados à alimentação animal e à venda deste último consiste numa lista de produtos, discriminados por Estado-Membro, cujos preços de mercado devem ser comunicados à Comissão regularmente, desde que, para os produtos definidos, exista um comércio representativo.

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 erhält die Fassung von Anhang II der vorliegenden Verordnung. [EU] No Regulamento (CE) n.o 2799/1999, o anexo II é substituído pelo texto do anexo II do presente regulamento.

Anmerkung 7: Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission (ABl. L 340 vom 31.12.1999, S. 3–;27). [EU] Nota 7: Regulamento (CE) n.o 2799/1999 da Comissão (JO L 340 de 31.12.1999, p. 3-27).

BESTIMMUNG VON LABMOLKEPULVER IN MAGERMILCHPULVER UND IN DEN IN DER VERORDNUNG (EG) NR. 2799/1999 GENANNTEN GEMISCHEN [EU] DETECÇÃO DE SÓLIDOS DE SORO DE COAGULAÇÃO NO LEITE EM DESNATADO E NAS MISTURAS REFERIDAS NO REGULAMENTO (CE) N.o 2799/1999

bezüglich der im Rahmen der Dauerausschreibung nach Verordnung (EG) Nr. 2771/1999 durchgeführten 70. Einzelausschreibung [EU] relativo ao 70.o concurso especial efectuado no âmbito do concurso permanente referido no Regulamento (CE) n.o 2799/1999

Dänisch: Blanding bestemt til fremstilling af foderblandinger - Forordning (EF) nr. 2799/1999 [EU] Em dinamarquês: Blanding bestemt til fremstilling af foderblandinger - Forordning (EF) nr. 2799/1999

Dänisch: Foderblanding med indhold af skummetmælkspulver - Forordning (EF) nr. 2799/1999 [EU] Em dinamarquês: Foderblanding med indhold af skummetmælkspulver - Forordning (EF) nr. 2799/1999

Dänisch: Skal forarbejdes til foderblandinger eller denatureres - Forordning (EF) nr. 2799/1999 [EU] Em dinamarquês: Skal forarbejdes til foderblandinger eller denatureres - Forordning (EF) nr. 2799/1999

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 70. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 26. Oktober 2004 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 70.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 26 de Outubro de 2004.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 73. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am14. Dezember 2004 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 73.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 14 de Dezembro de 2004.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 74. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 11. Januar 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 74.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 11 de Janeiro de 2005.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 76. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 8. Februar 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 76.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 8 de Fevereiro de 2005.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 78. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 8. März 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 78.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 8 de Março de 2005.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 84. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 14. Juni 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 84.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 14 de Junho de 2005.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 87. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 26. Juli 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 87.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 26 de Julho de 2005.

Der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 durchgeführten 88. Einzelausschreibung, für die die Frist zur Einreichung der Angebote am 23. August 2005 abgelaufen ist, wird nicht stattgegeben. [EU] Não é dado seguimento ao 88.o concurso especial, efectuado a título do Regulamento (CE) n.o 2799/1999 e cujo prazo para apresentação das propostas terminou em 23 de Agosto de 2005.

Deutsch: Magermilchpulver enthaltendes Mischfutter - Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 [EU] Em alemão: Magermilchpulver enthaltendes Mischfutter - Verordnung (EG) Nr. 2799/1999

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners