A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
199 results for 270
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
10
Stunden
überwachter
Alleinflug
,
davon
mindestens
5
Stunden
Allein-Überlandflug
mit
mindestens
einem
Überlandflug
von
mindestens
270
km
(
150
NM
),
wobei
vollständig
abgeschlossene
Landungen
auf
2
anderen
Flugplätzen
als
dem
Startflugplatz
durchgeführt
wurden
. [EU]
10
horas
de
voo
a
solo
sob
supervisão
,
incluindo
pelo
menos
cinco
horas
de
voo
de
navegação
a
solo
com
pelo
menos
um
voo
de
navegação
de
pelo
menos
270
km
(150
NM
),
durante
o
qual
devem
ser
efectuadas
aterragens
com
paragem
completa
em
dois
aeródromos
diferentes
do
aeródromo
de
partida
.
270
km/h
bei
Reifen
mit
dem
Symbol
für
die
Geschwindigkeitskategorie
"W"
[EU]
270
km/h
para
os
pneus
com
símbolo
de
velocidade
«W»
30
g
der
Probe
in
einem
Hochgeschwindigkeitsmixer
(
12000
U/min
) 5
Min
.
lang
mit
270
ml
Wasser
mischen
. [EU]
Misturar
de
30
g
da
amostra
com
270
ml
de
água
num
misturador
eléctrico
de
alta
velocidade
(12000
rpm
)
durante
cinco
minutos
.
30
g
der
Probe
in
einem
Hochgeschwindigkeitsmixer
(
12000
U/min
) 5
Minuten
lang
mit
270
ml
Wasser
mischen
. [EU]
Misturar
30
g
da
amostra
com
270
ml
de
água
num
misturador
eléctrico
de
alta
velocidade
(12000
rpm
)
durante
cinco
minutos
.
31977
D
0
270
:
Beschluss
77/
270
/Euratom
des
Rates
vom
29
.
März
1977
zur
Ermächtigung
der
Kommission
,
im
Hinblick
auf
einen
Beitrag
für
die
Finanzierung
von
Kernkraftanlagen
Euratom-Anleihen
aufzunehmen
(
ABl
. L
88
vom
6.4.1977, S. 9),
geändert
durch:
[EU]
31977
D
0
270
:
Decisão
77/
270
/Euratom
do
Conselho
,
de
29
de
Março
de
1977
,
que
habilita
a
Comissão
a
contrair
empréstimos
Euratom
tendo
em
vista
uma
contribuição
para
o
financiamento
das
centrais
nucleares
de
potência
(JO L
88
de
6.4.1977, p. 9),
alterada
por:
32009
R
0
270
:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
270
/2009
der
Kommission
vom
2.
April
2009
zur
Zulassung
von
6-Phytase
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Masthühner
(
Zulassungsinhaber:
DSM
Nutritional
Products
Ltd
,
vertreten
durch
DSM
Nutritional
Products
Sp
. z o.o.) [EU]
32009
R
0
270
:
Regulamento
(CE) n.o
270
/2009
da
Comissão
,
de
2
de
Abril
de
2009
,
relativo
à
autorização
de
6-fitase
como
aditivo
em
alimentos
para
frangos
de
engorda
(detentor
da
autorização:
DSM
Nutritional
Products
Ltd
,
representada
por
DSM
Nutritional
products
Sp
.
398
X
0560:
Empfehlung
98/560/EG
des
Rates
vom
24
.
September
1998
zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Industriezweigs
der
audiovisuellen
Dienste
und
Informationsdienste
durch
die
Förderung
nationaler
Rahmenbedingungen
für
die
Verwirklichung
eines
vergleichbaren
Niveaus
in
Bezug
auf
den
Jugendschutz
und
den
Schutz
der
Menschenwürde
(
ABl
. L
270
vom
7.10.1998, S.
48
). [EU]
398
X
0560:
Recomendação
98/560/CE
do
Conselho
,
de
24
de
Setembro
de
1998
,
relativa
ao
desenvolvimento
da
competitividade
da
indústria
europeia
de
serviços
audiovisuais
e
de
informação
através
da
promoção
de
quadros
nacionais
conducentes
a
um
nível
comparável
e
eficaz
de
protecção
dos
menores
e
da
dignidade
humana
(JO L
270
de
7.10.1998, p.
48
).
(3)
Artikel
9
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
270
/2011
betrifft
die
Übermittlung
von
Informationen
durch
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
an
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
,
welche
der
Kommission
zu
übermitteln
sind
,
um
die
Einhaltung
der
Verordnung
zu
erleichtern
. [EU]
O
artigo
9.o
do
Regulamento
(UE) n.o
270
/2011
diz
respeito
às
informações
que
as
pessoas
,
entidades
e
organismos
devem
comunicar
às
autoridades
competentes
dos
Estados-Membros
, e
que
devem
ser
transmitidas
à
Comissão
,
com
vista
a
facilitar
o
cumprimento
do
regulamento
.
6 1 9 1
Erstattung
sonstiger
Beträge
,
die
gemäß
der
Entscheidung
77/
270
/Euratom
des
Rates
für
Rechnung
Dritter
verauslagt
worden
sind
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 1 9 1
Outros
reembolsos
de
despesas
incorridas
por
conta
de
terceiros
no
âmbito
da
Decisão
77/
270
/Euratom
do
Conselho
-
Receitas
afectadas
ABl
. L
270
vom
10
.10.2008, S. 1,
Randnummer
125
. [EU]
JO
L
270
de
10
.10.2008, p. 1,
recital
125
.
ABl
. L
270
vom
10
.10.2008, S. 1 (
Ziff
.
307-308
). [EU]
JO
L
270
de
10
.10.2008, p. 1,
considerandos
307-308
.
Abweichend
von
Artikel
1
der
Entscheidung
98/
270
/EG
der
Kommission
ist
jede
von
Rumänien
gemäß
Artikel
4
Absatz
6
der
Richtlinie
91/414/EWG
für
die
Beseitigung
,
Lagerung
,
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
von
Beständen
von
Pflanzenschutzmitteln
mit
dem
Wirkstoff
Fenvalerat
gesetzte
Frist
so
kurz
wie
möglich
und
endet
spätestens
am
30
.
Juni
2008
. [EU]
Em
derrogação
ao
artigo
1.o
da
Decisão
98/
270
/CE
da
Comissão
,
qualquer
período
derrogatório
concedido
pela
Roménia
,
em
conformidade
com
o n.o 6
do
artigo
4.o
da
Directiva
91/414/CEE
,
para
eliminação
,
armazenamento
,
colocação
no
mercado
e
utilização
das
existências
de
produtos
fitofarmacêuticos
que
contenham
a
substância
activa
fenvalerato
, é
tão
breve
quanto
possível
e
termina
, o
mais
tardar
,
em
30
de
Junho
de
2008
.
AC
270
Abwasserschlamm
[EU]
AC
270
Lamas
de
esgotos
Adresse
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
1150
Brüssel
,
Belgien
, [EU]
Morada
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
B-1150
Bruxelas
-
Bélgica
Adresse
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
B-1150
Brüssel
,
Belgien
[EU]
Morada
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
B-1150
Bruxelas
,
Bélgica
Adresse:
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
B-1150
Brüssel
. [EU]
Morada:
Avenue
de
Tervuren
270
-272
,
B-1150
Bruxelas
.
alle
Feststoff-"Treibstoffe"
der
UN-Klasse
1.1
mit
einem
theoretisch
erreichbaren
spezifischen
Impuls
(
bei
Standardbedingungen
)
von
mehr
als
250
s
bei
metallfreien
oder
mehr
als
270
s
bei
aluminiumhaltigen
Mischungen
[EU]
Qualquer
"propergol"
sólido
da
classe
1.1
UN
com
um
impulso
específico
teórico
(em
condições
padrão
)
superior
a
250
segundos
para
as
composições
não
metalizadas
,
ou
a
270
segundos
para
as
composições
aluminizadas
Alle
Personen
,
die
im
Rahmen
der
in
den
Artikeln
270
,
273
und
296
vorgesehenen
Verfahren
zur
Entgegennahme
oder
Erteilung
von
Informationen
verpflichtet
sind
,
unterliegen
nach
Maßgabe
der
Artikel
64
bis
69
den
Bestimmungen
über
das
Berufsgeheimnis
;
hiervon
ausgenommen
sind
die
Gerichte
,
auf
die
die
geltenden
nationalen
Bestimmungen
Anwendung
finden
. [EU]
Todas
as
pessoas
incumbidas
de
receber
ou
prestar
informações
no
âmbito
dos
processos
previstos
nos
artigos
270
.o,
273
.o e
296
.o
estão
vinculadas
ao
sigilo
profissional
,
nos
termos
dos
artigos
64
.o a
69
.o,
com
excepção
das
autoridades
judiciais
,
às
quais
se
aplicam
as
disposições
nacionais
em
vigor
.
Alternativ
hierzu
darf
bei
Fahrzeugen
der
Klassen
I
und
A
die
Höhe
der
ersten
Stufe
über
der
Fahrbahn
an
zwei
Türöffnungen
,
nämlich
einem
Einstieg
und
einem
Ausstieg
,
270
mm
nicht
überschreiten
. [EU]
Como
alternativa
aos
veículos
das
classes
I e A, o
primeiro
degrau
a
partir
do
solo
não
deve
excede
270
mm
em
duas
portas
,
uma
de
entrada
e
outra
de
saída
.
Alternativ
hierzu
darf
bei
Fahrzeugen
der
Klassen
I
und
A
die
Höhe
der
ersten
Stufe
über
der
Fahrbahn
an
zwei
Türöffnungen
,
nämlich
einem
Einstieg
und
einem
Ausstieg
,
270
mm
nicht
überschreiten
. [EU]
Como
alternativa
para
os
veículos
das
Classes
I e A, o
primeiro
degrau
a
partir
do
solo
não
excederá
270
mm
em
duas
portas
,
uma
de
entrada
e
outra
de
saída
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "270":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners