A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for 2007/307/CE
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
3.
Artikel
1
der
Entscheidung
Nr
.
2007/307/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
O
artigo
1.o
da
Decisão
2007/307/CE
passa
a
ter
a
seguinte
redação:
Allerdings
könnten
am
Ende
des
in
den
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
festgelegten
Übergangszeitraums
noch
geringfügige
Spuren
(< 0,1 %)
des
genetisch
veränderten
Materials
in
der
Lebensmittel-
oder
Futtermittelkette
vorhanden
sein
. [EU]
Porém
,
estes
resultados
mostram
igualmente
que
vestígios
mínimos
(< 0,1 %)
do
material
geneticamente
modificado
podem
ainda
estar
presentes
nas
cadeias
alimentares
humana
e
animal
no
termo
do
período
transitório
previsto
nas
Decisões
2007/305/CE
,
2007/306/CE
e
2007/307/CE
.
Als
weiteren
Beitrag
zur
Rücknahme
des
ACS-BNØØ7-1-Rapses
aus
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
sollte
außerdem
in
der
Entscheidung
2007/307/EG
vorgesehen
werden
,
dass
der
meldende
Unternehmer
ein
unternehmenseigenes
Programm
durchführt
,
um
dieses
Ereignis
aus
Zucht
und
Saatguterzeugung
auszuschließen
. [EU]
A
fim
de
intensificar
os
esforços
com
vista
à
remoção
da
colza
ACS-BNØØ7-1
das
cadeias
alimentares
humana
e
animal
, é
igualmente
oportuno
determinar
na
Decisão
2007/307/CE
que
o
notificador
ponha
em
prática
um
programa
interno
para
impedir
a
ocorrência
deste
evento
nos
processos
de
cultura
e
de
produção
de
sementes
.
Da
jedoch
noch
eine
gewisse
Zeit
lang
geringfügige
Spuren
von
ACS-BNØØ7-1-Raps
in
Lebensmitteln
oder
Futtermitteln
verbleiben
können
,
musste
die
Entscheidung
2007/307/EG
erlassen
werden
. [EU]
No
entanto
,
dado
que
podem
continuar
presentes
em
géneros
alimentícios
ou
nos
alimentos
para
animais
durante
algum
tempo
vestígios
mínimos
de
colza
ACS-BNØØ7-1
,
foi
necessário
adotar
a
Decisão
2007/307/CE
.
Da
keine
Erfahrungen
oder
konkreten
Daten
darüber
vorliegen
,
wie
viel
Zeit
erforderlich
ist
,
um
eine
vollständige
Rücknahme
des
genetisch
veränderten
Materials
sicherzustellen
,
wurde
das
tolerierte
Vorhandensein
dieses
Materials
und
die
Zeit
,
die
erforderlich
ist
,
um
eine
vollständige
Rücknahme
aus
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
sicherzustellen
,
in
den
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
auf
Grundlage
von
Daten
festgelegt
,
die
zu
dem
Zeitpunkt
vorlagen
,
sowie
auf
Grundlage
von
Testergebnissen
der
Stakeholder
. [EU]
Na
ausência
de
experiência
ou
de
dados
concretos
sobre
o
tempo
necessário
para
assegurar
a
completa
retirada
do
mercado
do
material
geneticamente
modificado
, o
nível
de
presença
tolerada
desse
material
e o
tempo
necessário
para
garantir
a
retirada
total
das
cadeias
alimentares
humana
e
animal
previstos
nas
Decisões
2007/305/CE
,
2007/306/CE
e
2007/307/CE
foram
estabelecidos
com
base
nos
dados
disponíveis
na
altura
e
nos
resultados
dos
ensaios
levados
a
cabo
pelas
partes
interessadas
.
Der
meldende
Unternehmer
sollte
der
Kommission
bis
zum
1.
Januar
2014
einen
Bericht
über
die
Durchführung
der
im
Anhang
der
Entscheidungen
2007/305/EG
und
2007/306/EG
sowie
in
Artikel
1
Absatz
1
der
Entscheidung
2007/307/EG
festgelegten
Maßnahmen
während
des
zusätzlichen
,
mit
dem
vorliegenden
Beschluss
gewährten
Zeitraums
vorlegen
. [EU]
Até
1
de
janeiro
de
2014
, o
notificador
deve
apresentar
um
relatório
à
Comissão
com
informações
sobre
a
execução
,
durante
o
período
de
tempo
adicional
concedido
pela
presente
decisão
,
das
medidas
enunciadas
no
anexo
das
Decisões
2007/305/CE
e
2007/306/CE
,
bem
como
no
artigo
1.o, n.o 1,
da
Decisão
2007/307/CE
.
Die
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
sollten
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
As
Decisões
2007/305/CE
,
2007/306/CE
e
2007/307/CE
devem
,
pois
,
ser
alteradas
em
conformidade
.
In
der
Entscheidung
2007/307/EG
wurden
solche
Maßnahmen
nicht
für
notwendig
gehalten
,
da
der
meldende
Unternehmer
den
Verkauf
von
Saatgut
des
ACS-BNØØ7-1-Rapses
nach
der
Anbausaison
2003
eingestellt
hat
und
die
Bestände
an
aus
ACS-BNØØ7-1-Raps
gewonnenen
Erzeugnissen
vor
dem
18
.
April
2007
aufgebraucht
worden
waren
. [EU]
Na
Decisão
2007/307/CE
não
foram
tidas
por
necessárias
medidas
similares
,
uma
vez
que
o
notificador
tinha
deixado
de
vender
sementes
de
colza
ACS-BNØØ7-1
após
o
período
de
plantação
de
2003
, e
devido
ao
facto
de
as
existências
de
produtos
derivados
de
colza
ACS-BNØØ7-1
se
terem
esgotado
antes
de
18
de
abril
de
2007
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2007/307/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners