A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for 2005/926/CE
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
"Das
vorstehend
beschriebene
Fleisch
von
Truthühnern/Hühnern
erfüllt
die
Anforderungen
der
Entscheidung
2005/926/EG
der
Kommission
.Artikel
11
[EU]
«A
carne
de
peru/carne
de
galinha
acima
descrita
satisfaz
as
condições
previstas
na
Decisão
2005/926/CE
da
Comissão
.Artigo
11
.o
Die
in
der
Entscheidung
2005/926/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
sind
nicht
mehr
angemessen
,
daher
sollte
diese
Entscheidung
aufgehoben
werden
. [EU]
As
medidas
previstas
na
Decisão
2005/926/CE
já
não
são
adequadas
,
pelo
que
essa
decisão
deve
ser
revogada
.
Gemäß
der
Entscheidung
2005/926/EG
der
Kommission
vom
21
.
Dezember
2005
über
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Infektionen
mit
schwach
pathogenen
Geflügelpestviren
in
Italien
und
zur
Aufhebung
der
Entscheidung
2004/666/EG
führte
Italien
bis
Ende
2006
Impfungen
gegen
die
schwach
pathogene
Aviäre
Influenza
durch
. [EU]
Ao
abrigo
da
Decisão
2005/926/CE
da
Comissão
,
de
21
de
Dezembro
de
2005
,
relativa
à
introdução
de
medidas
suplementares
destinadas
a
controlar
as
infecções
de
gripe
aviária
de
baixa
patogenicidade
em
Itália
e
que
revoga
a
Decisão
2004/666/CE
[2], a
Itália
efectuou
vacinação
contra
a
gripe
aviária
de
baixa
patogenicidade
até
ao
final
de
2006
.
Tiergesundheitsbescheinigungen
,
die
Sendungen
von
lebendem
Geflügel
,
Bruteiern
und
Eintagsküken
aus
Italien
begleiten
,
müssen
folgenden
Vermerk
enthalten:
"Diese
Sendung
entspricht
den
Tiergesundheitsvorschriften
der
Entscheidung
2005/926/EG
der
Kommission
." [EU]
Os
certificados
de
sanidade
animal
que
acompanham
remessas
de
aves
de
capoeira
vivas
,
ovos
para
incubação
e
pintos
do
dia
provenientes
de
Itália
devem
incluir
a
expressão:
«A
presente
remessa
satisfaz
as
condições
de
sanidade
animal
estabelecidas
na
Decisão
2005/926/CE
da
Comissão»
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2005/926/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners