DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for 120o
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

"Artikel 120§ 1. Von den gemäß Artikel 119 für einen Besteuerungszeitraum pauschal festgesetzten Gewinnen können die Verluste, die im gleichen Besteuerungszeitraum in einem anderen Bereich der Gesellschaft entstanden sind, abgezogen werden, sofern und in dem Maße wie diese Verluste nicht vom Gewinn eines anderen Bereichs der Gesellschaft abgezogen werden konnten." [EU] «Artigo 120o§ 1. Podem ser deduzidas dos benefícios determinados de forma fixa durante um período fiscal em conformidade com o artigo 119o as perdas profissionais verificadas durante o mesmo período fiscal por uma outra divisão da sociedade, desde que, e na medida em que, essas perdas profissionais não tenham podido ser deduzidas dos benefícios de qualquer outra divisão da empresa

Ausgehend von der gestreckten Stellung, kann der Unterschenkel um 120o nach hinten gedreht werden. [EU] A partir da posição direita, a perna pode rodar para trás cerca de 120o.

Daher hat die Kommission auch für Artikel 120 Paragraph 1 des Programmgesetzes das förmliche Prüfverfahren eingeleitet. [EU] Por este motivo, a Comissão deu igualmente início ao procedimento formal de investigação relativamente às disposições do n.o 1 do artigo 120o da lei-programa.

Da ihrer Ansicht nach die Aufrechterhaltung einer strengen buchmäßigen Trennung zwischen beihilfefähigen und nicht beihilfefähigen Tätigkeiten unbedingt erforderlich ist, hält die Kommission Artikel 120 Paragraph 2 des Programmgesetzes, nach dem Verluste in anderen, normal besteuerten Unternehmensbereichen von der Pauschalsteuer abgesetzt werden können, für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] A Comissão considera necessário manter uma separação contabilística estrita entre actividades elegíveis e não elegíveis, pelo que estima que as disposições previstas no n.o 2 do artigo 120o da lei-programa, que permitem deduzir do imposto determinado forfetariamente as eventuais perdas incorridas por outras divisões tributáveis normalmente, são incompatíveis com o mercado comum.

Die Absetzung der Verluste aus anderen Geschäftszweigen, die im betreffenden Rechnungsjahr nicht gegen die Gewinne anderer Unternehmensbereiche aufgerechnet werden konnten, von der tonnageabhängig ermittelten Pauschalsteuer (Artikel 120 Paragraph 1 des Programmgesetzes) ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar [EU] A dedução do imposto fixo com base na arqueação das perdas das outras divisões que não tenham podido ser deduzidas dos lucros de qualquer divisão da sociedade no exercício contabilístico em causa (n.o 1 do artigo 120o da lei-programa) é incompatível com o mercado comum

Die Einfahrbreite von mindestens 350 mm kann außerhalb dieses Abstands dadurch erreicht werden, dass der Einfahrwinkel, wie mit der gepunkteten Linie dargestellt, auf höchstens 120o erweitert wird. [EU] A largura de entrada mínima de 350 mm pode ser obtida para além desta distância aumentando o ângulo de entrada até conter, no máximo, um ângulo de 120o, como mostra a linha ponteada.

die interinstitutionellen Beziehungen, einschließlich der Prüfung der interinstitutioneller Vereinbarungen gemäß Artikel 120 Absatz 2 GO im Hinblick auf ihre Billigung durch das Plenum; [EU] relações interinstitucionais, incluindo a apreciação dos acordos interinstitucionais previstos no no 2 do artigo 120o do Regimento, tendo em vista a sua aprovação pelo Parlamento.

Eine Fahrerlaubnis darf weder erteilt noch erneuert werden, wenn die ärztliche Untersuchung ergibt, dass das horizontale Gesichtsfeld weniger als 120o beträgt (außer in Ausnahmefällen, die durch ein befürwortendes ärztliches Gutachten und durch eine erfolgreiche praktische Prüfung zu begründen sind) oder der Betreffende ein anderes Augenleiden hat, das ein sicheres Fahren in Frage stellen kann. [EU] A carta de condução não deve ser emitida ou renovada se, aquando do exame médico, se verificar que o campo visual é inferior a 120o no plano horizontal, salvo caso excepcional devidamente justificado por um parecer médico favorável e por um teste prático positivo, ou se o interessado sofrer de outra afecção da vista susceptível de pôr em causa a segurança da sua condução.

Eine Lenkkorrektur ist jedoch zulässig, wenn der Drehwinkel der Betätigungseinrichtung der Lenkanlage in den ersten 2 Sekunden höchstens 120o und insgesamt nicht mehr als 240o beträgt. [EU] Admite-se, contudo, uma correcção da direcção se o ângulo de rotação do comando de direcção for inferior a 120o, durante os dois primeiros segundos, e a 240o, no total.

Im Rahmen der Pauschalbesteuerungsregelungen, die die Kommission in anderen Mitgliedstaaten genehmigt hat, wurden nach den ihr derzeit vorliegenden Informationen keine Mechanismen eingeführt, die den in Artikel 120 Absatz 1 des Programmgesetzes vorgesehenen vergleichbar wären. [EU] Segundo as informações de que a Comissão dispõe actualmente, os regimes de tributação fixa aprovados pela Comissão nos outros Estados-Membros não introduziram mecanismos semelhantes ao previsto pelo n.o 1 do artigo 120o da lei-programa [19].

Nach Artikel 120 Paragraph 2 des Programmgesetzes kann aufgrund von Verlusten früherer Geschäftsjahre keinerlei Abzug von der pauschal festgesetzten Steuerbemessungsgrundlage vorgenommen werden. [EU] For força do n.o 2 do artigo 120o da lei-programa, não pode ser efectuada qualquer dedução da base tributável determinada de forma fixa por perdas verificadas em exercícios anteriores.

von einem Punkt auf 120o 15' Länge und 49o Breite auf der Grenzlinie Kanada/USA, [EU] De um ponto na fronteira Canadá/Estados Unidos a 120o15' de longitude e 49o de latitude

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners