A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for überlastete
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
2005
war
die
am
stärksten
überlastete
dieser
fünf
Verbindungen
während
52
%
der
Zeit
überlastet
,
die
am
wenigsten
überlastete
Verbindung
während
8 %
der
Zeit
. [EU]
Em
2005
, a
mais
congestionada
das
cinco
ligações
esteve
nessa
situação
durante
52
%
do
tempo
e a
menos
congestionada
durante
8 %
do
tempo
[5].
Die
Differenzierung
der
Infrastrukturgebühren
bietet
ein
Instrument
,
um
die
Verkehrsbelastung
zu
steuern
,
sofern
die
differenzierten
Mautgebühren
den
Straßennutzern
ein
eindeutiges
und
aussagekräftiges
Preissignal
geben
,
damit
sie
ihr
Verhalten
ändern
und
überlastete
Straßenabschnitte
während
der
Hauptverkehrszeiten
meiden
. [EU]
A
diferenciação
das
taxas
de
utilização
das
infra-estruturas
permite
gerir
o
congestionamento
,
desde
que
a
cobrança
de
portagens
diferenciadas
mostre
clara
e
inequivocamente
aos
utentes
da
rede
rodoviária
que
devem
alterar
o
seu
comportamento
e
evitar
troços
rodoviários
congestionados
durante
as
horas
de
ponta
.
Die
in
Bezug
auf
überlastete
Fahrwege
zu
befolgenden
Verfahren
und
anzuwendenden
Kriterien
sind
in
den
Schienennetz-Nutzungsbedingungen
festzulegen
. [EU]
Os
procedimentos
a
seguir
e
os
critérios
a
adotar
caso
uma
infraestrutura
esteja
congestionada
devem
constar
das
especificações
da
rede
.
in
Abstimmung
mit
örtlichen
ATFM-Stellen
alternative
Streckenführungen
ermittelt
,
um
überlastete
Bereiche
zu
vermeiden
oder
zu
entlasten
,
wobei
den
Auswirkungen
auf
die
Gesamtleistung
des
EATMN
Rechnung
zu
tragen
ist
[EU]
Identifica
,
em
coordenação
com
unidades
ATFM
locais
,
rotas
alternativas
para
evitar
ou
aliviar
zonas
congestionadas
,
tendo
em
conta
os
efeitos
globais
das
prestações
na
REGTA
"
überlastete
Fahrwege"
einen
Fahrwegteil
,
auf
dem
der
Nachfrage
nach
Fahrwegkapazität
auch
nach
Koordinierung
der
verschiedenen
Anträge
auf
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
während
bestimmter
Zeitabschnitte
nicht
vollständig
entsprochen
werden
kann
[EU]
«Infraestrutura
congestionada»
,
um
elemento
da
infraestrutura
relativamente
ao
qual
a
procura
de
capacidade
de
infraestrutura
não
pode
ser
integralmente
satisfeita
durante
determinados
períodos
,
mesmo
após
a
coordenação
dos
vários
pedidos
de
reserva
de
capacidade
Überlastete
Fahrwege
[EU]
Infraestruturas
congestionadas
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "überlastete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners