A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
aqui perto
aqui quem
aqui vou terminando
aquicultura
aquilo
aquisição
aquitaniano
aquitanio
aquoso
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for àquilo
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Durch
die
Vergleichsvereinbarung
werden
die
Gläubiger
durchschnittlich
75
,7 %,
die
weniger
günstig
eingestuften
Gläubiger
72
,9 %
ihrer
Forderungen
befriedigen
können
,
was
immer
noch
über
dem
möglichen
Erlös
bei
einer
Liquidation
läge
,
der
in
der
Studie
auf
64
,8 %
geschätzt
wird
. [EU]
Na
sequência
da
concordata
,
os
credores
poderão
recuperar
em
média
75
,7 %
das
dívidas
e
aqueles
que
estiverem
numa
posição
menos
favorável
obterão
72
,9 %, o
que
ainda
é
superior
àquilo
que
poderiam
obter
em
caso
de
liquidação
(64,8 %
segundo
o
mesmo
estudo
).
Es
werden
nur
die
Informationen
und
Erkenntnisse
zur
Verfügung
gestellt
,
die
für
die
erfolgreiche
Aufdeckung
,
Verhütung
oder
Aufklärung
der
betreffenden
Straftat
oder
kriminellen
Aktivität
für
sachdienlich
und
erforderlich
gehalten
werden
. [EU]
O
fornecimento
de
dados
e
informações
deve
limitar-se
àquilo
que
for
considerado
relevante
e
necessário
para
o
êxito
da
detecção
,
prevenção
ou
investigação
da
infracção
ou
actividade
criminosa
em
questão
.
Nach
Ansicht
der
Kommission
könnte
die
Integration
der
einzelnen
Komponenten
in
ein
Gesamtsystem
unter
die
Definition
vorwettbewerblicher
Entwicklung
fallen
. [EU]
A
Comissão
considera
que
a
integração
de
diferentes
componentes
num
sistema
global
pode
corresponder
àquilo
que
se
define
como
desenvolvimento
pré-concorrencial
.
Zur
Kritik
der
Kommission
,
die
Mietsätze
für
das
Vorfeld
seien
nicht
an
die
ortsüblichen
Immobilienpreise
angepasst
,
wendet
DHL
ein
,
dass
es
sich
bei
dem
Mietvertrag
rechtlich
gesehen
nicht
um
einen
gewöhnlichen
Mietvertrag
handle
. [EU]
Em
relação
à
crítica
da
Comissão
,
alegando
que
o
montante
pago
para
a
locação
da
placa
não
corresponde
aos
preços
habituais
do
mercado
imobiliário
local
, a
DHL
objecta
que
o
contrato
em
questão
não
corresponde
àquilo
a
que
em
termos
legais
se
designa
habitualmente
por
contrato
de
locação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "àquilo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners