A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Überprüfungsmechanismen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Alle
Entwicklungsländer
,
die
diese
Sonderregelung
ab
1.
Januar
2012
in
Anspruch
nehmen
wollen
,
mussten
bis
zum
31
.
Oktober
2011
einen
entsprechenden
Antrag
einreichen
und
umfassende
Angaben
vorlegen
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
sowie
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
uneingeschränkt
zu
befolgen
. [EU]
Todos
os
países
em
desenvolvimento
que
desejavam
beneficiar
do
regime
especial
de
incentivo
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2012
tiveram
de
apresentar
um
pedido
por
escrito
até
31
de
Outubro
de
2011
,
acompanhado
de
informações
completas
sobre
a
ratificação
das
convenções
pertinentes
, a
legislação
e
as
medidas
adoptadas
para
a
execução
efectiva
das
disposições
das
convenções
, e o
seu
compromisso
de
aceitar
e
colaborar
plenamente
nos
mecanismos
de
acompanhamento
e
revisão
previstos
nas
convenções
pertinentes
.
Alle
Entwicklungsländer
,
die
eine
Anwendung
der
Sonderregelung
anstreben
,
haben
bis
zum
31
.
Oktober
2005
ihre
schriftlichen
Anträge
eingereicht
und
umfassende
Angaben
beigefügt
zur
Ratifizierung
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
zu
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
zu
ihrer
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
Todos
os
países
em
desenvolvimento
que
desejam
beneficiar
do
regime
especial
de
incentivo
apresentaram
um
pedido
por
escrito
até
31
de
Outubro
de
2005
,
acompanhado
de
todas
as
informações
sobre
a
ratificação
das
convenções
pertinentes
, a
legislação
e
as
medidas
para
a
execução
eficaz
das
disposições
das
convenções
,
bem
como
o
seu
compromisso
de
aceitar
e
aplicar
na
íntegra
o
mecanismo
de
acompanhamento
e
reexame
previsto
nas
convenções
pertinentes
e
instrumentos
conexos
.
Das
antragstellende
Land
richtet
seinen
Antrag
schriftlich
an
die
Kommission
und
macht
umfassende
Angaben
zur
Ratifizierung
der
in
Anhang
III
genannten
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
seiner
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
O
país
requerente
deve
apresentar
o
seu
pedido
por
escrito
à
Comissão
,
bem
como
fornecer
informações
completas
sobre
a
ratificação
das
convenções
referidas
no
Anexo
III
, a
legislação
e
as
medidas
de
execução
das
convenções
e o
seu
compromisso
de
aceitar
e
colaborar
plenamente
nos
mecanismos
de
acompanhamento
e
revisão
previstos
nas
convenções
pertinentes
e
nos
instrumentos
conexos
.
Das
Antrag
stellende
Land
richtet
seinen
Antrag
schriftlich
an
die
Kommission
und
macht
umfassende
Angaben
zur
Ratifizierung
der
in
Anhang
III
genannten
Übereinkommen
,
den
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zur
tatsächlichen
Umsetzung
dieser
Übereinkommen
und
seiner
Bereitschaft
,
die
Überwachungs-
und
Überprüfungsmechanismen
,
die
in
den
entsprechenden
Übereinkommen
und
den
dazugehörenden
Rechtsinstrumenten
vorgesehen
sind
,
zu
akzeptieren
und
vollständig
zu
befolgen
. [EU]
O
país
requerente
deve
apresentar
o
seu
pedido
por
escrito
à
Comissão
,
bem
como
fornecer
informações
completas
sobre
a
ratificação
das
convenções
referidas
no
anexo
III
, a
legislação
e
as
medidas
de
execução
efectiva
das
convenções
e o
seu
compromisso
de
aceitar
e
colaborar
plenamente
nos
mecanismos
de
acompanhamento
e
revisão
previstos
nas
convenções
pertinentes
e
nos
instrumentos
conexos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Überprüfungsmechanismen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners