A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1599 results for "geltende
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
100
%
der
Differenz
zwischen
der
berechneten
Erstattung
und
der
für
die
tatsächliche
Ausfuhr
geltende
n
Erstattung
,
wenn
der
Ausführer
angegeben
hat
,
dass
die
Erstattungen
1000
EUR
nicht
übersteigen
,
und
die
tatsächlich
geltende
Erstattung
10000
EUR
übersteigt
[EU]
A
100
%
da
diferença
entre
a
restituição
calculada
e a
restituição
aplicável
à
exportação
real
,
se
o
exportador
tiver
indicado
que
a
restituição
seria
inferior
a
1000
EUR
e a
aplicável
for
superior
a
10000
EUR
1
FÜR
DIE
ZWECKE
DER
ANHÄNGE
GELTENDE
BEGRIFFSBESTIMMUNGEN
[EU]
DEFINIÇÕES
APLICÁVEIS
PARA
EFEITOS
DOS
ANEXOS
1)
2001
bestätigte
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1824/2001
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1006/95
eingeführten
und
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
192/1999
ausgeweiteten
endgültigen
Antidumpingzoll
(
nachstehend
"
geltende
Maßnahmen"
genannt
)
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Grundverordnung
. [EU]
Em
2001
,
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1824/2001
[6], o
Conselho
confirmou
os
direitos
anti-dumping
definitivos
instituídos
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1006/95
,
alargado
pelo
Regulamento
(CE) n.o
192/1999
(«medidas
em
vigor»
),
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
11
.o
do
regulamento
de
base
.
Ab
12
.
Januar
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
12
de
Janeiro
de
2007
Ab
13
.
April
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
13
de
Abril
de
2007
Ab
13
.
Oktober
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
13
de
Outubro
de
2006
Ab
14
.
Juli
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
14
de
Julho
de
2006
Ab
15
.
Dezember
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Dezembro
de
2006
Ab
15
.
Juni
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Junho
de
2007
Ab
15
.
September
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
15
de
Setembro
de
2006
Ab
16
.
Februar
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
16
de
Fevereiro
de
2007
Ab
16
.
März
2007
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
16
de
Março
de
2007
Ab
17
.
November
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
17
de
Novembro
de
2006
Ab
1.
Januar
2005
geltende
Muster-Veterinärbescheinigung
für
den
Handel
innerhalb
der
Union
mit
Beständen
an
Samen
,
der
vor
dem
31
.
Dezember
2004
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
des
Rates
,
die
bis
zum
1.
Juli
2004
galten
,
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
,
mit
dem
nach
diesem
Datum
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
gehandelt
wurde
und
der
aus
einer
Besamungsstation
,
in
der
der
Samen
entnommen
wurde
,
versandt
wurde
[EU]
Modelo
de
certificado
sanitário
aplicável
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2005
ao
comércio
na
União
de
reservas
de
sémen
colhido
,
tratado
e
armazenado
antes
de
31
de
Dezembro
de
2004
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
88/407/CEE
do
Conselho
,
aplicáveis
até
1
de
Julho
de
2004
, e
comercializado
,
após
essa
data
,
em
conformidade
com
o
artigo
2.o, n.o 2,
da
Directiva
2003/43/CE
,
expedido
de
um
centro
de
colheita
de
sémen
onde
o
sémen
foi
colhido
Ab
1.
Januar
2006
geltende
Musterbescheinigung
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
mit
Beständen
an
Sperma
,
das
vor
dem
31
.
Dezember
2004
gemäß
den
bis
zum
1.
Juli
2003
geltende
n
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und/oder
gelagert
wurde
,
mit
dem
nach
diesem
Datum
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
gehandelt
wird
und
das
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
verbracht
wird
[EU]
Modelo
de
certificado
aplicável
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2006
ao
comércio
intracomunitário
de
existências
de
sémen
colhido
,
tratado
e/ou
armazenado
antes
de
31
de
Dezembro
de
2004
,
em
conformidade
com
as
disposições
da
Directiva
88/407/CEE
do
Conselho
aplicáveis
até
1
de
Julho
de
2003
, e
comercializado
,
após
essa
data
,
em
conformidade
com
o n.o 2
do
artigo
2.o
da
Directiva
2003/43/CE
,
expedido
de
um
centro
de
colheita
de
sémen
aprovado
Ab
1.
Januar
2009
geltende
Höchstmenge
[EU]
Contingente
a
partir
de
1
de
Janeiro
de
2009
AB
1.
JANUAR
2005
GELTENDE
NATIONALE
HÖCHSTGRENZEN
FÜR
DIE
SCHLACHTPRÄMIE
GEMÄSS
ARTIKEL
124
ABSATZ
1 [EU]
LIMITES
MÁXIMOS
NACIONAIS
RELATIVOS
AO
PRÉMIO
AO
ABATE
REFERIDOS
NO
N.o 1
DO
ARTIGO
124
.o,
APLICÁVEIS
A
PARTIR
DE
1
DE
JANEIRO
DE
2005
Ab
21
.
Mai
2010
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
21
de
Maio
de
2010
Ab
25
.
August
2006
geltende
Ausfuhrerstattungen
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
[EU]
Restituições
à
exportação
para
o
leite
e
produtos
lácteos
aplicáveis
a
partir
de
25
de
Agosto
de
2006
Ab
dem
10
.
Dezember
2008
für
die
Erzeugnisse
gemäß
Artikel
136
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
geltende
Einfuhrzölle
[EU]
Direitos
de
importação
aplicáveis
aos
produtos
referidos
no
n.o 1
do
artigo
136
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1234/2007
a
partir
de
10
de
Dezembro
de
2008
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""geltende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners