A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
32 results for "Clearingmitglied
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Bei
nichtfinanziellen
Gegenparteien
darf
eine
CCP
Bankgarantien
akzeptieren
,
wobei
diese
Garantien
gegenüber
einer
Bank
,
die
Clearingmitglied
ist
,
als
Bestandteil
der
Risikoposition
dieser
Bank
berücksichtigt
werden
. [EU]
No
caso
das
contrapartes
não
financeiras
,
as
CCPs
podem
aceitar
garantias
bancárias
,
devendo
ter
em
conta
tais
garantias
ao
calcularem
a
sua
exposição
perante
bancos
que
sejam
membros
compensadores
.
Betrag
der
sonstigen
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
A
zur
Verfügung
gestellten
Finanzmittel
[EU]
Montante
de
outros
recursos
financeiros
depositados
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
A
Betrag
der
sonstigen
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
B
zur
Verfügung
gestellten
Finanzmittel
[EU]
Montante
de
outros
recursos
financeiros
depositado
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
B
Betrag
der
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
A
geleisteten
Beiträge
zum
Ausfallfonds
[EU]
Montante
das
contribuições
para
o
fundo
de
proteção
contra
o
incumprimento
depositadas
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
A
Betrag
der
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
A
geleisteten
Einschusszahlungen
[EU]
Montante
das
margens
depositadas
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
A
Betrag
der
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
B
geleisteten
Beiträge
zum
Ausfallfonds
[EU]
Montante
das
contribuições
para
o
fundo
de
proteção
contra
o
incumprimento
depositadas
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
B
Betrag
der
vom
Clearingmitglied
unter
Bezugnahme
auf
Kundenkonto
B
geleisteten
Einschusszahlungen
[EU]
Montante
das
margens
depositadas
pelo
membro
compensador
com
referência
à
conta
de
cliente
B
"
Clearingmitglied
"
ein
Unternehmen
,
das
an
einer
CCP
teilnimmt
und
für
die
Erfüllung
der
aus
dieser
Teilnahme
erwachsenden
finanziellen
Verpflichtungen
haftet
[EU]
«Membro
compensador»
,
uma
empresa
participante
numa
CCP
e
que
seja
responsável
pelo
cumprimento
de
obrigações
financeiras
decorrentes
dessa
participação
Das
Clearingmitglied
hat
schriftlich
zu
bestätigen
,
dass
es
die
Betriebsvorschriften
akzeptiert
hat
. [EU]
O
membro
compensador
deve
confirmar
por
escrito
a
sua
aceitação
das
regras
de
funcionamento
.
Dieses
andere
Clearingmitglied
muss
der
Übertragung
solcher
Vermögenswerte
und
Positionen
nur
zustimmen
,
soweit
es
sich
zuvor
gegenüber
den
entsprechenden
Kunden
hierzu
vertraglich
verpflichtet
hat
. [EU]
Esse
outro
membro
compensador
só
fica
obrigado
a
aceitar
esses
ativos
e
posições
caso
tivesse
anteriormente
uma
relação
contratual
com
o
cliente
nos
termos
da
qual
se
tivesse
comprometido
a
fazê-lo
.
Dieses
andere
Clearingmitglied
muss
der
Übertragung
solcher
Vermögenswerte
und
Positionen
nur
zustimmen
,
soweit
es
sich
zuvor
gegenüber
den
entsprechenden
Kunden
hierzu
vertraglich
verpflichtet
hat
. [EU]
Esse
outro
membro
compensador
só
fica
obrigado
a
aceitar
esses
ativos
e
posições
caso
tivesse
anteriormente
uma
relação
contratual
com
os
clientes
nos
termos
da
qual
se
tivesse
comprometido
a
fazê-lo
.
Ein
Clearingmitglied
führt
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
,
die
es
ihm
ermöglichen
,
sowohl
in
den
bei
der
CCP
geführten
als
auch
in
seinen
eigenen
Konten
zwischen
seinen
eigenen
Vermögenswerten
und
Positionen
und
den
im
Namen
seiner
Kunden
bei
der
CCP
gehaltenen
Vermögenswerten
und
Positionen
zu
unterscheiden
. [EU]
Os
membros
compensadores
devem
manter
registos
e
contas
separados
que
lhes
permitam
distinguir
tanto
nas
contas
detidas
pela
CCP
como
nas
suas
próprias
contas
os
seus
ativos
e
posições
dos
ativos
e
posições
detidos
por
conta
dos
seus
clientes
na
CCP
.
Ein
Clearingmitglied
räumt
seinen
Kunden
mindestens
die
Möglichkeit
ein
,
zwischen
einer
"Omnibus-Kunden-Kontentrennung"
und
einer
"Einzelkunden-Kontentrennung"
zu
wählen
,
und
informiert
sie
darüber
,
welche
Kosten
und
welches
Schutzniveau
nach
Absatz
7
mit
der
jeweiligen
Option
einhergehen
. [EU]
Os
membros
compensadores
devem
proporcionar
aos
seus
clientes
,
pelo
menos
, a
escolha
entre
«segregação
de
cliente
individual»
e
«segregação
total
de
clientes»
e
informá-los
dos
custos
e
níveis
de
proteção
referidos
no
n.o 7
associados
a
cada
uma
das
opções
.
Ein
Clearingmitglied
und
sein
Mutterunternehmen
oder
eines
seiner
Tochterunternehmen
dürfen
zusammen
höchstens
25
%
der
von
der
CCP
benötigten
Kreditlinien
bereitstellen
. [EU]
Um
membro
compensador
,
empresa-mãe
ou
filial
desse
membro
compensador
não
podem
,
cumulativamente
,
ser
responsáveis
por
mais
de
25
%
das
linhas
de
crédito
de
que
a
CCP
necessite
.
Eine
CCP
bietet
die
Möglichkeit
,
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
zu
führen
,
die
es
jedem
Clearingmitglied
ermöglichen
,
in
Konten
bei
der
CCP
die
im
Namen
eines
Kunden
gehaltenen
Vermögenswerte
und
Positionen
von
den
im
Namen
anderer
Kunden
gehaltenen
zu
unterscheiden
(
im
Folgenden
"Einzelkunden-Kontentrennung"
). [EU]
As
CCPs
devem
proporcionar
a
manutenção
de
registos
e
contas
separados
que
permitam
a
cada
membro
compensador
distinguir
nas
contas
detidas
pela
CCP
os
ativos
e
as
posições
detidos
por
conta
de
um
dado
cliente
dos
detidos
por
conta
de
outros
clientes
(adiante
designada
«segregação
de
cliente
individual»
).
Eine
CCP
bietet
die
Möglichkeit
,
getrennte
Aufzeichnungen
und
Abrechnungskonten
zu
führen
,
die
es
jedem
Clearingmitglied
ermöglichen
,
in
Konten
bei
der
CCP
zwischen
seinen
eigenen
Vermögenswerten
und
Positionen
und
den
im
Namen
seiner
Kunden
gehaltenen
zu
unterscheiden
(
im
Folgenden
"Omnibus-Kunden-Kontentrennung"
). [EU]
As
CCPs
devem
proporcionar
a
manutenção
de
registos
e
contas
separados
que
permitam
a
cada
membro
compensador
distinguir
,
nas
contas
abertas
junto
da
CCP
,
os
ativos
e
as
posições
desse
membro
compensador
dos
detidos
por
conta
dos
seus
clientes
(adiante
designada
«segregação
total
de
clientes»
).
Eine
CCP
macht
ihre
Regelungen
zur
Unternehmensführung
,
die
für
die
CCP
geltenden
Vorschriften
sowie
die
Kriterien
für
die
Zulassung
als
Clearingmitglied
unentgeltlich
öffentlich
zugänglich
. [EU]
As
CCPs
devem
divulgar
pública
e
gratuitamente
os
seus
mecanismos
de
governação
,
as
suas
regras
de
funcionamento
e
os
seus
critérios
de
admissão
de
membros
compensadores
.
Eine
CCP
misst
und
bewertet
in
nahezu
Echtzeit
ihre
Liquiditäts-
und
Kreditrisikopositionen
in
Bezug
auf
jedes
Clearingmitglied
und
gegebenenfalls
in
Bezug
auf
eine
andere
CCP
,
mit
der
sie
eine
Interoperabilitätsvereinbarung
geschlossen
hat
. [EU]
As
CCPs
devem
medir
e
avaliar
as
suas
exposições
em
termos
de
liquidez
e
de
crédito
perante
cada
membro
compensador
e,
se
for
caso
disso
,
perante
outras
CCPs
com
quem
tenham
celebrado
acordos
de
interoperabilidade
,
numa
base
próxima
do
tempo
real
.
Eine
CCP
muss
einen
etwaige
verbleibenden
Überschuss
nach
Abschluss
aller
Verfahrensschritte
beim
Ausfall
eines
Clearingmitglied
s
unverzüglich
den
entsprechenden
Kunden
zurückgeben
,
soweit
ihr
diese
bekannt
sind
;
sind
ihr
die
Kunden
nicht
bekannt
,
so
sind
die
Sicherheiten
dem
Clearingmitglied
für
Rechnung
seiner
Kunden
zurückzugeben
. [EU]
Qualquer
saldo
devido
pela
CCP
após
o
encerramento
do
processo
de
gestão
do
incumprimento
do
membro
compensador
pela
CCP
deve
ser
imediatamente
devolvido
aos
clientes
cuja
identidade
seja
conhecida
da
CCP
ou
,
se
tal
não
for
o
caso
,
ao
membro
compensador
por
conta
dos
seus
clientes
.
Eine
CCP
muss
über
detaillierte
Verfahren
verfügen
,
die
in
dem
Fall
Anwendung
finden
,
dass
ein
Clearingmitglied
die
in
Artikel
37
genannten
Zulassungsvorschriften
der
CCP
nicht
innerhalb
der
von
der
CCP
vorgegebenen
Frist
und
im
Einklang
mit
den
von
ihr
festgelegten
Verfahren
erfüllt
. [EU]
As
CCPs
devem
aplicar
procedimentos
pormenorizados
a
seguir
no
caso
de
um
membro
compensador
não
cumprir
os
requisitos
de
participação
da
CCP
estabelecidos
no
artigo
37
.o
dentro
do
prazo
e
de
acordo
com
os
procedimentos
estabelecidos
pela
CCP
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Clearingmitglied"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners