DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for "Biofuels
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

2007, nach der Verabschiedung der Senate Bill (Senatsvorlage) Nr. 2180, wurde die oben genannte Rechtsvorschrift Nr. 6-09.17 des North Dakota Century Code geändert; infolge dieser Änderung wurde die Biodiesel-PACE-Regelung mit Wirkung vom Juli 2007 modifiziert und in Biokraftstoff-PACE-Regelung ("Biofuels PACE scheme") umbenannt. [EU] Em 2007, após a aprovação do Acto n.o 2180 do Senado, o código acima referido (North Dakota Century Code 6-09.17) foi alterado e o regime Biodiesel PACE foi modificado com efeitos a partir de Julho de 2007, passando a designar-se regime Biofuels PACE.

Bei beiden Regelungen (Biodiesel-PACE und Biokraftstoff-PACE) ist eine finanzielle Beihilfe des Bundesstaates North Dakota festzustellen, der den Fördermechanismus (das Biodiesel-Partnerschaftsprogramm als Ergänzung des Fonds zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften und das Biokraftstoff-Partnerschaftsprogramm als Ergänzung des Fonds zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften) durch Zahlungen unterstützt. [EU] Os regimes Biodiesel PACE e Biofuels PACE representam uma contribuição financeira pelas autoridades estatais do Dacota do Norte, na medida em que estas fazem pagamentos a um mecanismo de financiamento (o Biodiesel Partnership in Assisting Community Expansion Fund ou o Biofuels Partnership in Assisting Community Expansion Fund).

Biofuels Infrastructure Grants [EU] Subvenções às instalações de produção de biocombustíveis

Das PACE-Biokraftstoffpartnerschaftsprogramm (im Folgenden als "Biokraftstoff-PACE" abgekürzt), das im Juli 2007 in Kraft getreten ist, hat das zwischen Juli 2005 und Juni 2007 geltende PACE-Biodieselpartnerschaftsprogramms als Ergänzung des Darlehensprogramms zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften ("Biodiesel-Pace") abgelöst. [EU] O regime Biofuels PACE, que entrou em vigor em Julho de 2007, foi precedido pelo regime de créditos Biodiesel partnership in assisting community expansion («Biodiesel PACE» que vigorou de Julho de 2005 a Junho de 2007).

Die Durchführung des Biodiesel-PACE-Programms und des Biokraftstoff-PACE-Programms erfolgt nach den unter den beiden vorstehenden Erwägungsgründen dargestellten Modalitäten. [EU] A aplicação prática dos regimes Biodiesel PACE e Biofuels PACE é resumida nos dois considerandos precedentes.

Die gesetzlichen Vorgaben für fortgeschrittene Biokraftstoffe gelten für Biokraftstoffe aus Cellulose (Cellulosic Biofuels), Diesel aus Biomasse (Biomass-Based Diesel) und undifferenzierte fortgeschrittene Biokraftstoffe (Undifferentiated Advanced Biofuels). [EU] O programa dos biocombustíveis avançados inclui os biocombustíveis celulósicos, o gasóleo produzido a partir de biomassa e os combustíveis avançados indiferenciados.

Die Rechtsgrundlage für das Bioenergy Program for advanced biofuels bildet title IX section 9005 des Farm Security and Rural Investment Act von 2002 (2002 Farm Bill), geändert durch title IX section 9001 des Food, Conservation, and Energy Act von 2008. [EU] O capítulo IX, secção 9005, do Farm Security and Rural Investment Act (lei da segurança agrícola e do investimento rural) de 2002 («Lei Agrícola» de 2002), conforme alterado pelo capítulo IX, secção 9001, do Food, Conservation, and Energy Act (lei dos alimentos, da conservação, e da energia) de 2008, constitui a base jurídica do Programa de Bioenergia para Biocombustíveis Avançados.

Die Untersuchung ergab, dass drei bundesstaatliche Regelungen, nämlich die vom Staat Illinois vergebenen E85 Infrastructure Grants, die Biofuels Infrastructure Grants des Staates Iowa und die E85 Fuelling Infrastructure Grants des Staates Minnesota nicht für Bioethanolhersteller gelten. [EU] O inquérito revelou que três regimes estaduais - as subvenções às infraestruturas de E85 do Estado do Illinois, as subvenções às instalações de produção de biocombustíveis do Estado do Iowa e as subvenções às infraestruturas de abastecimento de E85 do Estado do Minnesota - não são aplicáveis aos produtores de bioetanol.

Für die Regelung "Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme" (im Folgenden "2BSvs") wurde am 11. Mai 2011 bei der Kommission ein Antrag auf Anerkennung gestellt. [EU] O regime «Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme» (seguidamente designado 2BSvs) foi apresentado à Comissão em 11 de Maio de 2011 com pedido de reconhecimento.

Für die Regelung "Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED" (im Folgenden "RSB EU RED") wurde am 10. Mai 2011 bei der Kommission ein Antrag auf Anerkennung gestellt. [EU] O regime de certificação «Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED» (seguidamente designado «RSB EU RED») foi apresentado à Comissão em 10 de Maio de 2011 com pedido de reconhecimento.

Illinois Biofuels Production Facility Grants [EU] Subvenções para instalações de produção de biocombustíveis do Illinois

Im Rahmen des Bioenergy Program for Advanced Biofuels (allgemein als Advanced Biofuel Payment Programm bezeichnet) erhalten förderfähige Hersteller sogenannter fortgeschrittener Biokraftstoffe (advanced biofuels) produktionsabhängige Zahlungen. [EU] O programa de Bioenergia para Biocombustíveis Avançados (geralmente designado «Programa de Pagamento de Biocombustíveis Avançados») prevê pagamentos baseados na produção a produtores elegíveis de «biocombustíveis avançados».

Missouri Qualified Biodiesel Producer Incentive Fund (Finanzfonds des Bundesstaates Missouri zur Förderung qualifizierter Biodieselhersteller) North Dakota Biofuels Partnership in Assisting Community Expansion Loan Program (Biokraftstoffpartnerschaftsprogramm als Ergänzung des Darlehensprogramms zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften des Bundesstaates North Dakota/"PACE") [EU] Isenção fiscal sobre o biodiesel (Illinois)

Mit der freiwilligen Regelung "Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme", für die am 11. Mai 2011 bei der Kommission ein Antrag auf Anerkennung gestellt wurde, lässt sich nachweisen, dass Lieferungen von Biokraftstoff mit den in Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben a und b sowie Absätze 4 und 5 der Richtlinie 2009/28/EG und in Artikel 7b Absatz 3 Buchstaben a und b sowie Absätze 4 und 5 der Richtlinie 98/70/EG aufgeführten Nachhaltigkeitskriterien übereinstimmen. [EU] O regime voluntário «Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme», sobre o qual foi apresentado à Comissão um pedido de reconhecimento em 11 de Maio de 2011, demonstra que os lotes de biocombustíveis cumprem os critérios de sustentabilidade estabelecidos no artigo 17.o, n.o 3, alíneas a) e b), no artigo 17.o, n.os 4 e 5, da Directiva 2009/28/CE, no artigo 7.o-B, n.o 3, alíneas a) e b), e no artigo 7.o-B, n.os 4 e 5, da Directiva 98/70/CE.

Mit der freiwilligen Regelung "Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED", für die am 10. Mai 2011 bei der Kommission ein Antrag auf Anerkennung gestellt wurde, lässt sich nachweisen, dass Lieferungen von Biokraftstoff mit den in Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben a, b und c sowie Absätze 4 und 5 der Richtlinie 2009/28/EG und in Artikel 7b Absatz 3 Buchstaben a, b und c sowie Absätze 4 und 5 der Richtlinie 98/70/EG aufgeführten Nachhaltigkeitskriterien übereinstimmen. [EU] O regime voluntário «Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED», sobre o qual foi apresentado à Comissão um pedido de reconhecimento parcial em 10 de Maio de 2011, demonstra que os lotes de biocombustíveis cumprem os critérios de sustentabilidade estabelecidos no artigo 17.o, n.o 3, alíneas a), b) e c), no artigo 17.o, n.os 4 e 5, da Directiva 2009/28/CE, no artigo 7.o-B, n.o 3, alíneas a), b) e c), e no artigo 7.o-B, n.os 4 e 5, da Directiva 98/70/CE.

Nach der Biokraftstoff-PACE-Regelung werden zinsverbilligte Kredite an Produktionsstätten, die Biodiesel und Ethanol herstellen, an Tierzuchtbetriebe, an Einzelhändler, die Biokraftstoffe verkaufen und an Getreideverarbeitungsbetriebe vergeben. [EU] O regime Biofuels Pace foi instituído para reduzir a taxa de juro praticada sobre os empréstimos a produtores de biodiesel e etanol, explorações pecuárias, retalhistas de biocombustíveis e operadores do sector cerealífero.

North Dakota Biodiesel Income Tax Credit (Körperschaftsteuervergünstigung des Bundesstaates North Dakota für Biodiesel) [EU] Programa de créditos Biofuels partnership in assisting community expansion (PACE) do Dacota do Norte

North Dakota Biofuels Partnership in Assisting Community Expansion Loan Program (Biokraftstoffpartnerschaftsprogramm als Ergänzung des Darlehensprogramms zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften des Bundesstaates North Dakota) [EU] Programa de créditos de auxílio à expansão da comunidade, no Dacota do Norte (North Dakota biofuels partnership in assisting community expansion loan Program)

North Dakota Biofuels Partnership in Assisting Community Expansion Loan Program (Biokraftstoffpartnerschaftsprogramm als Ergänzung des Darlehensprogramms zur Wachstumsfinanzierung von lokalen Gemeinschaften des Bundesstaates North Dakota/"PACE") [EU] Programa de créditos Biofuels partnership in assisting community expansion (PACE) do Dacota do Norte

über die Anerkennung der Regelung "Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme" zum Nachweis der Einhaltung der Nachhaltigkeitskriterien der Richtlinien 2009/28/EG und 2009/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [EU] relativa ao reconhecimento do regime «Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme» para fins de demonstração do cumprimento dos critérios de sustentabilidade nos termos das Directivas 2009/28/CE e 2009/30/CE do Parlamento Europeu e do Conselho

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners