A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
26 results for vorgelegter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Produkte
können
nur
dann
für
die
Behandlung
von
Holz
im
Freien
oder
dem
Wetter
ausgesetztem
Holz
verwendet
werden
,
wenn
anhand
vorgelegter
Daten
nachgewiesen
wurde
,
dass
das
Produkt
den
Anforderungen
von
Artikel
5
und
von
Anhang
VI
-
gegebenenfalls
unter
Anwendung
geeigneter
Risikominderungsmaßnahmen
-
entspricht
." [EU]
Não
serão
autorizados
produtos
para
o
tratamento
in
situ
de
madeiras
em
exteriores
nem
para
o
tratamento
de
madeiras
destinadas
a
serem
expostas
aos
agentes
atmosféricos
,
salvo
se
tiverem
sido
apresentados
dados
que
demonstrem
que
o
produto
cumpre
as
exigências
do
artigo
5.o e
do
anexo
VI
,
se
necessário
através
da
aplicação
de
medidas
adequadas
de
redução
dos
riscos
.»
Schweden
kann
auf
der
Grundlage
bereits
vorgelegter
und
evaluierter
Nachweise
in
den
Genuss
dieser
Ausnahmeregelung
kommen
. [EU]
A
Suécia
pode
beneficiar
desta
derrogação
com
base
em
provas
previamente
apresentadas
e
avaliadas
.
Trotz
von
Indien
vorgelegter
Garantien
berichten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
,
dass
in
aus
Indien
eingeführten
,
für
den
menschlichen
Verzehr
oder
zur
Verwendung
als
Futtermittel
bestimmten
Krustentieren
vermehrt
Nitrofurane
und
ihre
Metaboliten
nachgewiesen
werden
. [EU]
Apesar
das
garantias
fornecidas
pela
Índia
,
os
Estados-Membros
comunicaram
à
Comissão
o
aumento
dos
casos
de
nitrofuranos
e
dos
seus
metabolitos
em
crustáceos
importados
da
Índia
e
destinados
ao
consumo
humano
ou
animal
.
Unter
Berücksichtigung
weiterer
vorgelegter
Informationen
kam
die
Behörde
in
ihrem
Gutachten
vom
11
.
Juli
2007
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Zugabe
von
Zeolit
zu
Futtermitteln
für
Milchkühe
während
eines
Zeitraums
von
etwa
zwei
Wochen
vor
dem
Abkalben
kein
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
für
die
Umwelt
darstellt
. [EU]
Tendo
em
conta
a
informação
adicional
recebida
, a
Autoridade
concluiu
,
no
seu
parecer
de
11
de
Julho
de
2007
,
que
adicionar
zeólito
a
alimentos
para
animais
destinados
a
vacas
leiteiras
,
durante
um
período
de
aproximadamente
duas
semanas
antes
do
parto
,
não
constitui
um
risco
para
a
saúde
animal
ou
humana
nem
para
o
ambiente
[4].
Von
der
Gesellschaft
PSC
vorgelegter
Umstrukturierungsplan
[EU]
Plano
de
reestruturação
da
PSC
Zelezarny
Veseli
a.s.,
Tschechische
Republik
(
in
diesem
Fall
beinhaltete
die
Überprüfung
eine
genaue
Analyse
und
einen
Abgleich
der
Antwort
auf
der
Grundlage
vorgelegter
Belege
). [EU]
Zelezarny
Veseli
a.s.,
República
Checa
(neste
caso
, o
método
de
verificação
implicou
uma
análise
circunstanciada
e
um
controlo
cruzado
da
resposta
com
base
na
documentação
de
apoio
fornecida
).
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorgelegter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners