A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
78 results for transaccionados
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Derivate
besitzen
einen
Marktwert
,
wenn
sie
an
organisierten
Märkten
, d. h.
Wertpapier-
oder
Warenbörsen
,
gehandelt
werden
oder
regelmäßig
im
Freiverkehr
verrechnet
werden
können
. [EU]
Os
derivados
financeiros
têm
valor
de
mercado
quando
são
transaccionados
em
mercados
organizados
,
ou
seja
,
bolsas
de
valores
,
ou
nos
casos
em
que
podem
ser
regularmente
compensados
nos
mercados
de
balcão
(OTC).
Derivate
besitzen
einen
Marktwert
,
wenn
sie
an
organisierten
Märkten
(
Wertpapier-
oder
Warenbörsen
)
gehandelt
werden
oder
regelmäßig
im
Freiverkehr
verrechnet
werden
können
. [EU]
Os
derivados
financeiros
têm
valor
de
mercado
quando
são
transaccionados
em
mercados
organizados
(bolsas
de
valores
)
ou
nos
casos
em
que
podem
ser
regularmente
compensados
nos
mercados
de
balcão
(OTC).
Derivate
,
die
Strom
oder
Erdgas
betreffen
,
das/der
in
der
Union
erzeugt
,
gehandelt
oder
geliefert
wurde
[EU]
Derivados
relacionados
com
a
electricidade
ou
com
o
gás
natural
produzidos
,
transaccionados
ou
entregues
na
União
Die
Bereinigung
der
Preisneubewertung
von
Aktiva
und
Passiva
bezieht
sich
auf
Schwankungen
bei
der
Bewertung
von
Aktiva
und
Passiva
,
die
auf
einer
Veränderung
des
Preises
,
zu
dem
Aktiva
und
Passiva
eingetragen
oder
gehandelt
werden
,
beruht
. [EU]
O
ajustamento
respeitante
às
reavaliações
de
preço
de
activos
e
passivos
refere-se
às
variações
do
valor
dos
activos
e
passivos
reflectindo
as
oscilações
verificadas
ao
nível
do
preço
a
que
os
mesmos
foram
contabilizados
ou
transaccionados
.
Die
Bereinigung
in
Bezug
auf
Preisneubewertungen
von
Forderungen
bzw
.
Verbindlichkeiten
bezieht
sich
auf
Bewertungsänderungen
von
Forderungen
bzw
.
Verbindlichkeiten
,
die
aufgrund
von
Veränderungen
des
Preises
,
zu
dem
Forderungen
bzw
.
Verbindlichkeiten
erfasst
oder
gehandelt
werden
,
auftreten
. [EU]
O
ajustamento
respeitante
às
reavaliações
de
preço
dos
activos/passivos
refere-se
às
flutuações
do
valor
dos
activos/passivos
causados
pelas
alterações
no
preço
a
que
os
mesmos
foram
contabilizados
ou
transaccionados
.
Die
Erbringung
von
Finanzdienstleistungen
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
durch
Finanzmittler
einschließlich
,
aber
nicht
beschränkt
auf
Bank-
,
Makler-
,
Verwahr-
und
Anlagedienstleistungen
von
Korrespondenzbanken
,
Verwahrstellen
,
Depotbanken
,
Abwicklungsinstituten
sowie
zentralen
Clearingstellen
für
börsengehandelte
Derivate
sind
durch
von
der
EZB
jeweils
zu
genehmigende
Sondervereinbarungen
zu
dokumentieren
. [EU]
A
prestação
de
serviços
financeiros
envolvendo
os
activos
de
reserva
do
BCE
por
intermediários
financeiros
,
incluindo
,
nomeadamente
,
serviços
bancários
,
de
intermediação
,
de
guarda
de
títulos
e
de
investimento
fornecidos
por
correspondentes
,
entidades
incumbidas
da
guarda
e
do
depósito
de
títulos
,
organismos
de
liquidação
e
entidades
de
compensação
centralizada
de
derivados
transaccionados
na
bolsa
,
será
documentada
mediante
os
contratos
específicos
que
o
BCE
aprovar
para
o
efeito
.
Die
Kommission
stellt
in
den
Erwägungsgründe
467-473
fest:
"Die
langfristigen
Strombezugsvereinbarungen
(
PPA
)
sind
ebenfalls
dazu
geeignet
,
die
auf
dem
Großhandelsmarkt
regelmäßig
umgesetzte
Strommenge
zu
beeinflussen"
. [EU]
Nos
pontos
467
a
473
,
conclui
que
«Os
contratos
de
aquisição
de
energia
a
longo
prazo
(CAE)
são
outro
dos
factores
que
podem
afectar
os
volumes
regularmente
transaccionados
nos
mercados
grossistas»
.
Diese
Kategorie
schließt
ferner
handelbare
Kredite
ein
,
die
in
eine
große
Anzahl
von
gleichartigen
Papieren
umgewandelt
worden
sind
und
an
organisierten
Märkten
gehandelt
werden
. [EU]
Inclui
também
empréstimos
negociáveis
reestruturados
num
grande
número
de
documentos
idênticos
transaccionados
em
mercados
organizados
.
Diese
Position
bezeichnet
Bestände
an
Wertpapieren
außer
Aktien
,
sonstige
Dividendenwerte
und
Beteiligungen
,
die
in
der
Regel
börsenfähig
sind
und
an
Sekundärmärkten
gehandelt
werden
oder
am
Markt
verrechnet
werden
können
,
dem
Inhaber
aber
keine
Eigentumsrechte
am
Emissionsinstitut
einräumen
. [EU]
Nesta
rubrica
são
contabilizadas
as
disponibilidades
sob
a
forma
de
títulos
excepto
acções
ou
outras
participações
,
que
sejam
negociáveis
e
normalmente
transaccionados
em
mercados
secundários
ou
que
podem
ser
compensados
no
mercado
, e
que
não
conferem
ao
detentor
qualquer
direito
de
propriedade
sobre
a
instituição
emitente
.
die
Vermögenswerte
werden
mit
dem
Betrag
bewertet
,
zu
dem
sie
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
getauscht
werden
könnten
[EU]
Os
elementos
do
activo
são
avaliados
pelo
montante
por
que
podem
ser
transaccionados
entre
partes
informadas
agindo
de
livre
vontade
numa
transacção
em
condições
normais
de
mercado
Die
von
den
Einführern
gehandelten
Waren
werden
,
unter
anderem
,
in
China
und
Vietnam
produziert
,
haben
keinen
Gemeinschaftsursprung
und
unterliegen
Einfuhrzöllen
;
deshalb
können
jene
Wirtschaftsbeteiligten
in
der
Gemeinschaft
nicht
als
Gemeinschaftshersteller
angesehen
werden
. [EU]
Os
produtos
transaccionados
pelos
importadores
são
produzidos
na
China
e
no
Vietname
,
entre
outros
, e a
sua
origem
não
pode
ser
qualificada
como
comunitária
,
além
de
que
estão
sujeitos
a
direitos
de
importação
,
pelo
que
esses
operadores
na
Comunidade
não
podem
ser
considerados
produtores
comunitários
.
einem
Unternehmen
,
dessen
Wertpapiere
zur
amtlichen
Börsennotierung
zugelassen
sind
oder
an
anderen
geregelten
Märkten
gehandelt
werden
,
die
regelmäßig
stattfinden
,
anerkannt
sind
und
dem
Publikum
offen
stehen
. [EU]
um
organismo
cujos
títulos
sejam
cotados
oficialmente
em
bolsa
ou
sejam
transaccionados
em
outros
mercados
regulamentados
com
funcionamento
regular
,
reconhecidos
e
públicos
.
Eine
Untergliederung
dieses
Postens
in
Dienstleistungstransaktionen
von
Botschaften
und
Konsulaten
(
Code
292
),
Dienstleistungstransaktionen
von
militärischen
Einrichtungen
und
Verteidigungsstellen
(
Code
293
)
und
Sonstige
Regierungsleistungen
(
Code
294
)
wird
verlangt
. [EU]
É
necessária
uma
discriminação
desta
rubrica
em
serviços
transaccionados
por
embaixadas
e
consulados
(código
292
),
serviços
transaccionados
por
unidades
e
agências
militares
(código
293
) e
outros
serviços
das
administrações
públicas
(código
294
).
Eine
zentrale
Gegenpartei
ist
ein
Rechtssubjekt
,
das
bei
auf
Finanzmärkten
gehandelten
Verträgen
rechtlich
zwischen
die
Vertragsparteien
geschaltet
wird
und
gegenüber
jedem
Verkäufer
als
Käufer
und
gegenüber
jedem
Käufer
als
Verkäufer
fungiert
. [EU]
Uma
contraparte
central
é
uma
entidade
que
se
interpõe
legalmente
entre
as
partes
de
contratos
transaccionados
nos
mercados
financeiros
,
tornando-se
assim
compradora
em
relação
a
cada
vendedor
e
vendedora
em
relação
a
cada
comprador
.
Ein
Finanzderivat
ist
ein
Finanzinstrument
,
das
an
ein
bestimmtes
anderes
Finanzinstrument
,
einen
Indikator
oder
eine
Ware
gekoppelt
ist
und
das
es
ermöglicht
,
dass
bestimmte
finanzielle
Risiken
(
Zinsrisiko
,
Währungsrisiko
,
Aktienkurs-
und
Warenpreisrisiken
,
Kreditrisiken
usw
.)
an
Finanzmärkten
eigenständig
gehandelt
werden
können
. [EU]
Um
contrato
de
derivados
financeiros
é
um
instrumento
financeiro
ligado
a
outro
instrumento
financeiro
ou
indicador
ou
mercadoria
específicos
e
através
do
qual
podem
ser
transaccionados
de
pleno
direito
,
em
mercados
financeiros
,
riscos
financeiros
específicos
(como o
risco
de
taxas
de
juros
, o
risco
cambial
,
os
riscos
do
preço
de
acções
e
mercadorias
,
os
riscos
de
crédito
,
etc
.).
Es
wird
jedoch
die
Ansicht
vertreten
,
dass
der
Wesentlichkeitsgrad
solcher
Geschäfte
kein
gültiges
Untersuchungskriterium
ist
,
da
der
tatsächliche
Wert
der
gehandelten
Waren
nur
den
am
Barter-Geschäft
beteiligten
Parteien
bekannt
ist
. [EU]
No
entanto
,
considera-se
que
o
nível
de
importância
das
práticas
mencionadas
não
constitui
um
critério
válido
para
a
análise
,
uma
vez
que
o
valor
real
dos
produtos
transaccionados
é
conhecido
apenas
das
partes
envolvidas
na
operação
de
troca
directa
.
Exemplare
der
in
Anhang
II
des
Übereinkommens
aufgeführten
Arten
,
einschließlich
Erzeugnisse
und
Nebenerzeugnisse
daraus
,
mit
Ausnahme
von
Fleischerzeugnissen
für
kommerzielle
Zwecke
,
die
von
der
grönländischen
Bevölkerung
aufgrund
einer
Lizenz
der
jeweils
zuständigen
Behörde
gefangen
werden
,
gelten
als
unter
Anhang
B
aufgeführt
.
Eine
Jahresausfuhrquote
von
Null
wurde
für
lebende
,
der
Natur
entnommene
und
für
hauptsächlich
kommerzielle
Zwecke
gehandelte
Exemplare
der
Schwarzmeer-Population
des
Tursiops
truncatus
festgelegt
.. [EU]
(antes
incluída
no
género
Balaena
) e
Caperea
marginata
,
enumeradas
no
Anexo
I.
Os
espécimes
das
espécies
enumeradas
no
Anexo
II
da
Convenção
,
incluindo
produtos
e
derivados
diversos
dos
produtos
derivados
da
carne
para
fins
comerciais
,
capturados
pela
população
da
Gronelândia
sob
licença
concedida
pela
autoridade
competente
serão
tratados
como
pertencendo
ao
Anexo
B. É
estabelecida
uma
quota
zero
de
exportação
anual
para
espécimes
vivos
de
Tursiops
truncatus
da
população
do
Mar
Negro
retirados
do
seu
meio
natural
e
transaccionados
para
fins
principalmente
comerciais
.
Für
die
Stille
Einlage
verwendete
Deutschland
mangels
eines
Handels
dieser
Instrumente
am
Sekundärmarkt
nicht
das
CAPM
,
sondern
den
Vergleich
mit
ähnlichen
Finanzierungsinstrumenten
. [EU]
Em
relação
à
participação
passiva
,
uma
vez
que
estes
instrumentos
não
são
transaccionados
no
mercado
secundário
, a
Alemanha
não
utilizou
o
CAPM
,
optando
pela
comparação
com
instrumentos
financeiros
similares
.
Für
kommerzielle
Brennstoffe
wird
der
aus
dem
Lieferschein
des
Brennstofflieferanten
für
den
betreffenden
Brennstoff
ersichtliche
untere
Heizwert
angewandt
,
vorausgesetzt
,
die
Werte
wurden
nach
anerkannten
nationalen
oder
internationalen
Normen
berechnet
. [EU]
Relativamente
a
combustíveis
transaccionados
comercialmente
, é
utilizado
o
valor
calorífico
líquido
determinado
a
partir
dos
registos
de
compra
do
combustível
em
causa
apresentados
pelo
fornecedor
de
combustível
,
desde
que
esse
valor
tenha
sido
obtido
com
base
em
normas
nacionais
ou
internacionais
reconhecidas
.
Für
kommerziell
gehandelte
Treibstoffe
können
der
Emissionsfaktor
bzw
.
der
dem
Emissionsfaktor
zugrunde
liegende
Kohlenstoffgehalt
,
der
Biomasseanteil
und
der
untere
Heizwert
aus
den
vom
Treibstofflieferanten
vorgelegten
Rechnungsunterlagen
für
den
betreffenden
Treibstoff
hergeleitet
werden
,
vorausgesetzt
die
Berechnung
erfolgt
auf
Basis
von
akzeptierten
internationalen
Normen
. [EU]
No
caso
de
combustíveis
transaccionados
comercialmente
, o
factor
de
emissão
ou
o
teor
de
carbono
(que é
utilizado
para
calcular
o
factor
de
emissão
), o
teor
de
biomassa
e o
valor
calorífico
líquido
podem
ser
obtidos
a
partir
dos
registos
de
compra
do
combustível
respectivo
,
facultados
pelo
fornecedor
do
combustível
,
contanto
que
se
baseiem
em
normas
internacionais
reconhecidas
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transaccionados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners