A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
tanto quanto
tantos
tapalpita
tapalpite
tapar
tapete
tapete de drenagem
tapete estanque
tapete rolante
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
36 results for tapar
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Einrichten
von
Sperren
,
Abdecken
der
Kanalisationen
[EU]
Construir
barreiras
de
protecção
,
tapar
as
saídas
para
os
esgotos
Es
werden
1,00
ml
der
internen
Standardlösung
(3.9.2)
und
200
ml
Extraktionslösung
(3.12)
hinzugefügt
.
Anschließend
wird
der
Kolben
verschlossen
. [EU]
Transferir
a
quantidade
pesada
para
um
erlenmeyer
de
500
ml
,
adicionar
1,00
ml
da
solução
de
padrão
interno
(3.9.2) e
200
ml
do
solvente
de
extracção
(3.12) e
tapar
.
Es
werden
1,00
ml
interne
Standardlösung
(3.9.3)
und
200
ml
Extraktionslösung
(3.12)
hinzugefügt
,
und
der
Kolben
wird
verschlossen
. [EU]
Transferir
a
quantidade
pesada
para
um
erlenmeyer
de
500
ml
,
adicionar
1,00
ml
da
solução
de
padrão
interno
(3.9.3) e
200
ml
do
solvente
de
extracção
(3.12) e
tapar
.
Es
werden
45
,0
ml
Wasser
hinzugefügt
,
gemischt
und
5
min
stehen
gelassen
.
Dann
werden
105
,0
ml
Methanol-Acetonitril
(3.5)
hinzugefügt
. [EU]
Transferir
a
quantidade
pesada
para
um
erlenmeyer
de
200
ml
,
adicionar
45
,0
ml
de
água
,
homogeneizar
e
deixar
estabilizar
durante
cinco
minutos
.
Adicionar
105
,0
ml
da
mistura
metanol-acetonitrilo
(3.5),
tapar
e
homogeneizar
.
Es
werden
7,5 g
Molekularsieb
(3.4)
zugegeben
,
und
nach
Verschließen
des
Kolbens
wird
5
min
geschüttelt
. [EU]
Adicionar
7,5 g
de
peneiro
molecular
(3.4),
tapar
e
agitar
durante
cinco
minutos
.
Es
wird
bei
20
bis
30
oC
1 h
stehen
gelassen
,
um
die
Bildung
von
Perameisensäure
zu
bewirken
.
Anschließend
wird
die
Lösung
15
min
in
ein
Eisbad
gestellt
,
bevor
sie
der
Probe
zugegeben
wird
. [EU]
Tapar
e
manter
a
20-30
oC
durante
uma
hora
,
de
modo
a
obter
ácido
perfórmico
.
Arrefecer
num
banho
de
gelo
(15
minutos
) e
adicionar
à
amostra
.
Geschmolzenes
Material
wird
in
einer
Schale
(
siehe
Abbildung
3)
aufgefangen
,
die
so
auf
den
Boden
des
Brennkastens
zwischen
die
Entlüftungslöcher
gestellt
wird
,
dass
kein
Bereich
mit
Entlüftungslöchern
verdeckt
wird
. [EU]
A
matéria
fundida
é
recolhida
numa
bacia
(ver
figura
3),
colocada
no
fundo
da
câmara
entre
os
orifícios
de
ventilação
,
sem
os
tapar
.
Nach
Aufsetzen
des
Deckels
wird
die
Schale
unverzüglich
in
einen
Exsikkator
(3.4)
gestellt
;
die
Schale
wird
herausgenommen
und
kühlt
auf
Raumtemperatur
ab
;
anschließend
wird
die
Schale
auf
1
mg
gewogen
und
das
Ergebnis
auf
0,1
mg
genau
protokolliert
. [EU]
Tapar
o
recipiente
,
transferi-lo
imediatamente
para
um
exsicador
(3.4),
deixar
arrefecer
até
à
temperatura
ambiente
e
pesar
com
uma
aproximação
de
1
mg
,
registando
a
massa
obtida
até
às
décimas
de
miligrama
.
Nach
der
Trocknung
wird
das
Wägeglas
verschlossen
und
so
schnell
wie
möglich
in
den
Exsikkator
gestellt
. [EU]
Terminada
a
secagem
,
tapar
e
transferir
imediatamente
para
o
exsicador
.
Nach
der
Trocknung
wird
das
Wägeglas
vor
Herausnahme
aus
dem
Ofen
geschlossen
und
so
schnell
wie
möglich
in
den
Exsikkator
gebracht
. [EU]
Terminada
a
secagem
,
tapar
antes
de
o
retirar
da
estufa
e
transferir
imediatamente
para
o
exsicador
.
Nach
Öffnen
des
Vakuumtrockenschranks
wird
das
Gefäß
sofort
mit
dem
Deckel
verschlossen
,
aus
dem
Schrank
genommen
,
zum
Abkühlen
30
bis
45
min
lang
in
den
Exsikkator
(3.6)
gestellt
und
anschließend
auf
1
mg
genau
gewogen
. [EU]
Abrir
a
estufa
,
tapar
imediatamente
o
recipiente
,
retirá-lo
da
estufa
,
deixar
arrefecer
durante
30
a
45
minutos
no
exsicador
(3.6) e
pesar
com
uma
aproximação
de
1
mg
.
Nach
Zugabe
von
15
,0
ml
Wasser
wird
gemischt
und
5
min
stehen
gelassen
.
Dann
werden
35
,0
ml
Methanol-Acetonitril
(3.5)
hinzugefügt
,
der
Kolben
wird
verschlossen
und
30
min
auf
dem
Schüttelgerät
geschüttelt
oder
auf
dem
Magnetrührer
(4.1)
gerührt
. [EU]
Transferir
a
quantidade
pesada
para
um
erlenmeyer
de
200
ml
,
adicionar
15
,0
ml
de
água
,
homogeneizar
e
deixar
estabilizar
durante
cinco
minutos
.
Adicionar
35
,0
ml
da
mistura
metanol-acetonitrilo
(3.5),
tapar
e
agitar
ou
misturar
durante
30
minutos
no
agitador
mecânico
ou
magnético
(4.1).
Öffnungen
der
Flaschen
so
abdecken
, z. B.
mit
Aluminiumfolie
,
dass
ein
freier
Luftaustausch
zwischen
der
Flasche
und
der
Umgebungsluft
möglich
bleibt
. [EU]
Tapar
as
aberturas
dos
frascos
,
por
exemplo
com
folha
de
alumínio
,
de
modo
a
permitir
a
permuta
livre
de
ar
entre
o
frasco
e a
atmosfera
envolvente
.
sicherzustellen
,
dass
Transportfahrzeuge
mit
Planen
ausgestattet
sind
,
um
das
transportierte
Material
abzudecken
[EU]
garantia
de
que
os
veículos
de
transporte
dispõem
de
cobertura
para
tapar
o
material
transportado
,
Umgerührt
wird
mit
dem
Glasstab
,
der
in
dem
Becherglas
zu
belassen
ist
.
Letzteres
wird
mit
einem
Uhrglas
abgedeckt
. [EU]
Agitar
com
vareta
de
vidro
,
que
deve
ser
deixada
no
copo
, e
tapar
com
um
vidro
de
relógio
.
Zur
weiteren
Entfernung
dieser
Schicht
kann
beispielsweise
versucht
werden
,
das
PTFE-Rohr
mit
dem
durch
einen
Gummihandschuh
geschützten
Daumen
zu
verschließen
und
das
Rohr
ca
.
10
Sekunden
lang
zu
schütteln
;
anschließend
wird
die
MgSO4–
;Lösung
weggeschüttet
und
die
Widerstandsmessung
mit
frischer
MgSO4-Lösung
wiederholt
. [EU]
Para
eliminar
essas
matérias
,
poderá
,
por
exemplo
,
tapar
-se
o
tubo
de
PTFE
com
o
polegar
,
usando
luvas
de
borracha
, e
agitar-se
durante
cerca
de
10
segundos
.
Rejeita-se
a
solução
de
sulfato
de
magnésio
e
repete-se
a
medição
da
resistência
com
solução
fresca
de
MgSO4
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tapar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners