DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

204 results for servidores
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

Bezüglich der Abgrenzung des Servermarktes vertritt HP keinen eindeutigen Standpunkt, schlägt jedoch vor, erneut zu prüfen, ob die in vorangegangenen Entscheidungen zu Zusammenschlüssen angewandte Markteinteilung angemessen ist und ob ein einheitlicher Servermarkt existiert. [EU] A HP não adopta uma posição conclusiva relativamente à definição do mercado dos servidores, mas sugere que se reconsidere a pertinência das segmentações do mercado utilizadas em anteriores decisões respeitantes a operações de concentração e se pondere se existe um mercado unificado para os servidores.

Blei in Loten für Server, Speichersysteme und Speicherarrays sowie Netzinfrastrukturausrüstungen für Vermittlung, Signalweiterleitung, Übertragung und Netzmanagement im Telekommunikationsbereich [EU] Chumbo em soldas para servidores, sistemas de armazenamento de dados, incluindo sistemas matriciais, equipamento de infra-estrutura de rede para comutação, sinalização e transmissão e para gestão de redes de telecomunicações

Bull wird versuchen, das Vertrauen seiner Kunden durch die technische Qualität seiner 64-Bit-Server zu gewinnen, indem das Unternehmen zusätzlich zu seinen Produkten seine anerkanntermaßen hervorragenden Dienstleistungskompetenzen anbietet. [EU] A Bull tentará ganhar a confiança dos seus clientes pela qualidade técnica dos seus servidores com 64 bits, acrescentando a sua oferta de serviços, cujas competências especializadas são reconhecidas, em torno destes produtos.

CD-Serversoftwarepaket [EU] Pacote de software para servidores de discos compactos (CD)

Computer-Server (gemäß der Begriffsbestimmung in der Spezifikation für Computer-Server, Version 1.0) [EU] Servidores informáticos (como definidos nas especificações de servidor informático da Versão 1.0)

Da Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme in der Regel auf preisgünstiger Hardware installiert werden, erfordern diese Anwendungen meist keine extrem hohe Zuverlässigkeit. [EU] Uma vez que os sistemas operativos de servidores de grupos de trabalho são, geralmente, usados com hardware pouco dispendioso, estas aplicações não requerem, em geral, um elevado grau de fiabilidade.

Da diese Schwellenwerte im Falle der Notebooks nicht überschritten wurden, muss nur im Hinblick auf den Desktop- und den Servermarkt bewertet werden, ob eine Verfälschung des Wettbewerbs vorliegt und welche Auswirkungen auf den Handel bestehen. [EU] Dado que estes limiares não são ultrapassados no caso dos computadores portáteis, em princípio é necessário avaliar a distorção da concorrência e o efeito sobre o comércio em relação ao mercado dos computadores de secretária e ao mercado dos servidores.

Da es sich nicht mehr um eine "proprietäre" Technologie handelt, kann diese Spanne logischerweise nicht mehr die Höhe der Margen der alten GCOS-Server erreichen. [EU] Como não se trata de uma tecnologia privativa, é lógico que esta margem não atinja o nível das margens sobre os antigos servidores, os GCOS.

Daher hat die Dominanz von Microsoft bei Client-PC-Betriebssystemen signifikante Auswirkungen auf den benachbarten Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme. [EU] Por conseguinte, a posição dominante da Microsoft no mercado de sistemas operativos tem um impacto significativo no mercado adjacente dos sistemas operativos de servidores de grupos de trabalho.

Danach werde sich das Glücksspiel in Spielkasinos in der Zukunft mehr und mehr auf eine serverbasierte Nutzung hinentwickeln, da Spielautomaten zunehmend herunterladbare Spielsoftware nutzen werden. [EU] Segundo esse estudo, o futuro dos jogos de azar de casino basear-se-á cada vez mais em máquinas de jogo acessíveis através de servidores, à medida que as máquinas de jogo evoluem cada vez mais no sentido de software de jogos descarregado da Internet [24].

Das gilt nicht nur für den Wechsel von einem x86-Server zu einem nicht-x86-basierten Server, sondern allgemein für einen Wechsel von einem einfachen zu einem hochwertigen Server. [EU] Esta situação coloca-se não no caso da substituição dos servidores x86 por servidores não-x86, mas também, em geral, na substituição de quaisquer servidores básicos por outros mais sofisticados.

Das System sieht Überwachungseinrichtungen für einen zentralen Service-Desk und/oder Operatoren bezüglich des Netzwerks und der Server in den verschiedenen Mitgliedstaaten vor. [EU] O sistema inclui funções de monitorização atribuídas a um posto de serviço central e/ou operadores para a rede e os servidores nos diferentes Estados-Membros.

Das VIS Mail einschließlich des zentralen Mailverteilers und der nationalen Mailserver muss einsatzbereit sein, wenn mindestens ein Mitgliedstaat das System während Phase 1 für die Übermittlung derartiger Mitteilungen nutzen möchte. [EU] Caso um Estado-Membro tencione utilizar o VIS Mail durante a fase 1, esse mecanismo deve ser instaurado, incluindo a central de transmissão de correio electrónico e os servidores de correio electrónico nacionais, a fim de assegurar que esse Estado-Membro pode transmitir tais mensagens [2].

Datenverarbeitungsdienstleistungen, Hosting-Dienstleistungen und damit verbundene Dienstleistungen [EU] Serviços de processamento de dados, de servidores e afins

Demgegenüber besteht eine breite Kundennachfrage nach branchenüblichen Basisfunktionen unabhängig davon, ob es sich um x86-basierte oder nicht-x86-basierte Server handelt. [EU] Em contrapartida, existe uma vasta clientela que necessita das funcionalidades de base oferecidas pelo sector, independentemente de estarem integradas em servidores x86 ou não-x86.

Den Angaben der polnischen Behörden aus einer anderen Quelle (Gartner) zufolge liegt der Anteil von Dell am Weltmarkt bei x86-Servern quantitativ unter 25 %. [EU] Segundo os dados apresentados pelas autoridades polacas, provenientes de uma fonte alternativa (Gartner), a quota de mercado da Dell para os servidores x86 a nível mundial, em termos de volume, é inferior a 25 %.

Dennoch hat sie in Erwägungsgrund 70 ihrer Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens festgestellt, dass, auch wenn mit der Einteilung in Produkt- und Preiskategorien nicht alle Wechselbeziehungen des Wettbewerbs auf dem Servermarkt zu erfassen sind, alternative Marktdefinitionen weitaus weniger geeignet sind, um die Dynamik des Marktes wiederzugeben. [EU] Todavia, a Comissão mencionou, na decisão de início do procedimento (ponto 70) que, embora a segmentação em função da classe dos produtos e da gama de preços não abrangesse todas as interacções concorrenciais presentes no mercado dos servidores, as definições de mercado alternativas reflectiam a dinâmica do mercado em muito menor grau.

Der Marktanteil von Bull in der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 30. April 2004 (im Folgenden EU-15 genannt) beläuft sich auf rund 3 % (ungefähr 5 % bei den Servern des mittleren und oberen Segments). [EU] A parte de mercado da Bull ao nível da Comunidade na sua composição em 30 de Abril de 2004 (a seguir «Comunidade dos quinze») é avaliada em cerca de 3 % (cerca de 5 % para os servidores médios e topo de gama).

Der Markt für hochwertige Server umfasst Server auf der Grundlage von nicht-x86-basierten wie von x86-basierten Prozessoren, die verschiedene Anwendungen ausführen und dieselben endgültigen Lösungen ermöglichen. [EU] O segmento de servidores de gama alta inclui uma combinação de servidores x86 e não-x86 que utilizam várias aplicações, produzindo o mesmo tipo de solução final.

Der neuen Server-Reihe auf der Grundlage von Intel-Prozessoren und insbesondere dem 64-Bit-Prozessor kommt eine wichtige Rolle zu: 2007 soll der Umsatz hiermit* % der gesamten Verkäufe ausmachen, und zwar mit einer Bruttospanne von [...]* %. [EU] O papel previsto para a nova linha de servidores com base em processadores Intel, sobretudo o processador 64 bits, é muito importante: em 2007, o volume de negócios deverá atingir [...]* % das vendas totais, com uma margem bruta de [...]* %.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners