A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
konntet
konoskopisch
Konsens
Konsequenz
konservativ
konservative Behandlung
konservative Orthopädie
Konserve
Konservenindustrie
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for konservativ
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Während
für
die
bereits
abgeschlossenen
Verkäufe
der
tatsächliche
Veräußerungswert
gilt
(
bis
zu
Mio
.
GBP
),
werden
die
künftigen
Veräußerungen
konservativ
bewertet
,
ausgehend
von
den
Erfahrungen
der
RMG
mit
ihren
jüngsten
Verkäufen
. [EU]
Embora
o
valor
das
vendas
que
já
foram
concluídas
tenha
por
base
o
produto
real
da
alienação
(no
montante
de
[...]
milhões
de
libras
esterlinas
), a
avaliação
das
futuras
vendas
é
prudente
e
baseia-se
na
experiência
do
RMG
obtida
com
as
recentes
operações
de
venda
.
wenn
gemäß
Artikel
18
Absatz
1
Unterabsatz
3
die
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
zu
der
verwendeten
Methode
zur
Schließung
von
Datenlücken
nicht
rechtzeitig
eingeholt
werden
kann
,
eine
Bestätigung
,
dass
das
Konzept
konservativ
ist
,
und
eine
Aussage
dazu
,
ob
es
zu
wesentlichen
Falschangaben
führt
oder
nicht
[EU]
Se
não
for
possível
obter
atempadamente
a
aprovação
da
autoridade
competente
para
o
método
utilizado
para
completar
as
lacunas
de
dados
,
nos
termos
do
artigo
18
.o, n.o 1,
último
parágrafo
,
uma
confirmação
sobre
se
o
método
utilizado
é
conservador
e
se
leva
ou
não
a
inexatidões
materiais
Wie
die
Kommission
weiterhin
feststellt
,
deutet
angesichts
der
kurzen
Zeit
zwischen
der
Verpfändung
und
der
Bewertung
nichts
darauf
hin
,
dass
der
Buchwert
nicht
dem
konservativ
geschätzten
Wert
der
Maschinen
entspricht
. [EU]
Em
segundo
lugar
, a
Comissão
nota
que
,
atento
o
limitado
período
de
tempo
decorrido
entre
a
constituição
da
penhora
e a
avaliação
,
não
há
quaisquer
outras
indicações
de
que
o
valor
contabilístico
não
reflecte
o
valor
,
cautelosamente
estimado
,
da
maquinaria
.
Zu
beachten
ist
dabei
,
dass
der
In-vivo-Test
an
Hasen
hinsichtlich
der
hautätzenden
Wirkung
und
Hautreizung
im
Vergleich
zum
Test
mit
menschlichen
Hautstücken
ausgesprochen
konservativ
angelegt
ist
(
15
). [EU]
De
referir
que
o
ensaio
in
vivo
da
corrosividade
para
a
pele
e
da
irritação
da
pele
no
coelho
é
fortemente
conservador
,
comparativamente
ao
ensaio
do
emplastro
cutâneo
em
pessoas
(15).
Zweitens
sind
die
niederländischen
Behörden
der
Auffassung
,
dass
alle
im
Geschäftsplan
von
GNA
enthaltenen
Annahmen
nicht
optimistisch
,
sondern
eher
konservativ
sind
. [EU]
Em
segundo
lugar
,
as
autoridades
neerlandesas
consideram
que
todos
os
pressupostos
do
plano
empresarial
da
GNA
não
eram
optimistas
,
mas
sim
conservadores
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "konservativ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners