A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
196 results for detectores
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Andere
Feuermelder
dürfen
nur
zusätzlich
verwendet
werden
. [EU]
Os
detectores
que
reagem
a
outros
factores
só
podem
ser
utilizados
como
complemento
.
Anmerkung
1:Unternummer
6A001c
schließt
Akustiksysteme
zur
Taucherabwehr
ein
,
die
Quellen
mit
Funkenstrecken
verwenden
,
auch
bekannt
als
Plasma-Schall-Quellen
.
6A002
Optische
Sensoren
oder
Ausrüstung
und
Bestandteile
hierfür
wie
folgt:
ANMERKUNG:SIEHE
AUCH
NUMMER
6A102
. [EU]
Detectores
ópticos:
Anmerkungen:
Diese
Ausnahme
ist
erforderlich
,
um
die
selektive
Sammlung
gebrauchter
ionisierender
Rauchdetektoren
zu
ermöglichen
. [EU]
Observações:
Trata-se
de
uma
derrogação
necessária
para
permitir
a
recolha
selectiva
dos
detectores
iónicos
de
fumo
usados
.
Anmerkung:Unternummer
6A002a3d
erfasst
nicht
"Focal-Plane-Arrays"
mit
maximal
32
Detektorelementen
,
die
nur
aus
Germanium
hergestellt
sind
. [EU]
Nota:6A002
.a.3.d.
não
abrange
"matrizes
de
plano
focal"
(de
não
mais
de
32
elementos
)
cujos
elementos
de
tectores
sejam
exclusivamente
de
germânio
.
Anmerkung:Unternummer
6A002b1
erfasst
nicht
"monospektrale
Bildsensoren"
mit
einer
Spitzenempfindlichkeit
innerhalb
des
Wellenlängenbereichs
größer
als
300
nm
und
kleiner/gleich
900
nm
,
die
lediglich
nicht"weltraumgeeignete"
Detektoren
oder
nicht"weltraumgeeignete""Focal-plane-arrays"
wie
folgt
enthalten:
[EU]
Nota:6A002
.b.1.
não
abrange
"sensores
de
imagem
monoespectrais"
com
resposta
de
pico
na
gama
de
comprimentos
de
onda
superiores
a
300
nm
mas
não
superiores
a
900
nm
e
que
incorporem
apenas
um
dos
seguintes
detectores
não
"qualificados
para
uso
espacial"
ou
"matrizes
de
plano
focal"
não
"qualificadas
para
uso
espacial":
Anstelle
der
Rauchmelder
sind
in
Küchen
Wärmemelder
vorzusehen
. [EU]
Nas
cozinhas
,
em
lugar
de
detectores
sensíveis
ao
fumo
,
devem
ser
instalados
detectores
sensíveis
ao
calor
.
Auf
Fahrgastschiffen
,
die
eine
Einzelmelder-Identifikation
haben
,
darf
ein
Abschnitt
gleichzeitig
Räume
auf
beiden
Seiten
des
Schiffes
und
auf
mehreren
Decks
überwachen
,
jedoch
nur
in
einem
einzigen
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
gelegen
sein
. [EU]
Nos
navios
equipados
com
detectores
de
incêndio
identificáveis
individualmente
,
uma
secção
pode
servir
espaços
em
ambos
os
bordos
do
navio
e
em
diversos
pavimentos
mas
não
deve
estar
instalada
em
mais
de
uma
zona
vertical
principal
.
Auf
Fahrgastschiffen
,
die
keine
Feuermeldeanlage
mit
fernübertragbarer
Feuermelder-Einzelidentifikation
haben
,
darf
ein
Brandmeldeabschnitt
nicht
mehr
als
einen
nach
Artikel
15
.11
Nummer
10
gebildeten
Bereich
umfassen
. [EU]
Nas
embarcações
de
passageiros
cuja
instalação
de
detecção
de
incêndios
não
compreenda
detectores
identificáveis
individualmente
à
distância
,
cada
sector
de
detecção
não
deverá
vigiar
mais
do
que
um
espaço
delimitado
conforme
definido
no
n.o
10
do
artigo
15
.11.
Ausrüstung
zur
'direkten
Bildwandlung'
für
das
sichtbare
oder
Infrarotspektrum
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Fotocátodos
de
GaAs
ou
de
GaInAs
; 3.
Outros
fotocátodos
semicondutores
compostos
III-V
Nota:
6A002
.a.2.b.3.
não
abrange
os
fotocátodos
semicondutores
compostos
com
uma
sensibilidade
radiante
máxima
igual
ou
inferior
a
10
mA/W
. 3.
"Matrizes
de
plano
focal"
não
"qualificadas
para
uso
espacial":
Notas
técnicas:
1.
"Matrizes
de
plano
focal"
são
matrizes
de
detectores
lineares
ou
bidimensionais
de
elementos
múltiplos
; 2.
Para
efeitos
de
6A002
.a.3.,
por
"direcção
de
varrimento
transversal"
entende-se
o
eixo
paralelo
à
matriz
linear
de
elementos
detectores
e
por
"direcção
de
varrimento"
o
eixo
perpendicular
à
matriz
linear
de
elementos
detectores
.
Nota
1:
6A002
.a.3.
abrange
as
matrizes
fotocondutoras
e
as
fotovoltaicas
.
Außentüren
,
einschließlich
Abmessungen
,
Vorrichtungen
zur
Erkennung
von
Hindernissen
und
Bedienelementen
[EU]
Portas
exteriores
,
incluindo
dimensões
,
detectores
de
obstáculos
,
dispositivos
de
comando
Außer
bei
Lichtstreuungs-
und
Viskositätsdetektoren
sollte
es
nicht
mehr
als
10
μ
;l
betragen
. [EU]
De
modo
a
evitar
o
alargamento
dos
picos
, o
volume
da
célula
de
detecção
deve
ser
tão
reduzido
quanto
possível
,
não
devendo
exceder
10
μ
;l,
excepto
no
caso
dos
detectores
de
difusão
de
radiações
e
de
viscosidade
.
Bei
höheren
Temperaturanstiegsgeschwindigkeiten
muss
der
Wärmemelder
innerhalb
von
Temperaturgrenzen
ansprechen
,
die
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
genügen
,
wobei
eine
Unter-
oder
Überempfindlichkeit
des
Melders
vermieden
werden
muss
. [EU]
A
regimes
superiores
de
subida
de
temperatura
, o
detector
de
calor
deve
actuar
dentro
de
limites
de
temperatura
que
a
Administração
do
Estado
de
bandeira
considere
satisfatórios
,
tendo
em
conta
a
necessidade
de
evitar
a
insensibilidade
ou
a
hipersensibilidade
dos
detectores
.
Bei
höheren
Temperaturanstiegsraten
muss
der
Wärmemelder
innerhalb
von
Temperaturgrenzen
ansprechen
,
bei
denen
eine
Unter-
oder
Überempfindlichkeit
der
Wärmemelder
vermieden
wird
. [EU]
Com
uma
subida
de
temperatura
superior
, o
detector
deve
reagir
dentro
de
uma
gama
de
temperaturas
que
evite
uma
sensibilidade
insuficiente
ou
excessiva
dos
detectores
.
Beleuchtung
(z. B.
neue
effiziente
Leuchtmittel
und
Vorschaltgeräte
,
digitale
Steuersysteme
,
Verwendung
von
Bewegungsmeldern
für
Beleuchtungssysteme
in
gewerblich
genutzten
Gebäuden
) [EU]
Iluminação
(por
exemplo
,
novas
lâmpadas
eficientes
e
balastros
de
alto
rendimento
,
sistemas
de
comando
digitais
,
utilização
de
detectores
de
movimento
em
sistemas
de
iluminação
de
edifícios
comerciais
)
bestehend
aus
Einzelelementen
mit
einer
Spitzenempfindlichkeit
innerhalb
des
Wellenlängenbereichs
größer
400
nm
und
kleiner/gleich
900
nm
[EU]
Elementos
detectores
individuais
com
pico
de
resposta
na
banda
de
comprimentos
de
onda
superiores
a
400
nm
,
mas
não
superiores
a
900
nm
Betrifft
Beförderung
bestimmter
,
leicht
radioaktiver
Gegenstände
wie
Uhren
,
Rauchdetektoren
,
Taschenkompasse
(
E1
). [EU]
Objecto
Transporte
de
fontes
radioactivas
de
baixo
risco
,
nomeadamente
relógios
,
detectores
de
fumo
e
bússolas
(E1).
Betrifft
Beförderung
bestimmter
,
leicht
radioaktiver
Gegenstände
wie
Uhren
,
Rauchdetektoren
,
Taschenkompasse
. [EU]
Objecto
Transporte
de
certas
fontes
radioactivas
de
baixo
risco
,
nomeadamente
relógios
,
detectores
de
fumo
e
bússolas
.
Betrifft:
Beförderung
bestimmter
,
leicht
radioaktiver
Gegenstände
wie
Uhren
,
Rauchdetektoren
,
Taschenkompasse
. [EU]
Objecto:
Transporte
de
fontes
radioactivas
de
baixo
risco
,
nomeadamente
relógios
,
detectores
de
fumo
e
bússolas
.
Betrifft:
Befreiung
von
allen
ADR-Vorschriften
für
die
innerstaatliche
Beförderung
von
maximal
1000
gebrauchten
ionisierenden
Rauchdetektoren
von
Privathaushalten
zur
Behandlungsanlage
in
Belgien
über
die
im
Szenario
für
die
getrennte
Sammlung
von
Rauchdetektoren
vorgesehenen
Sammelstellen
. [EU]
Objecto:
Isenção
total
das
prescrições
do
ADR
para
o
transporte
no
território
nacional
de
um
máximo
de
1000
detectores
iónicos
de
fumo
usados
,
provenientes
de
particulares
,
para
a
instalação
de
tratamento
na
Bélgica
, a
partir
dos
postos
de
recolha
previstos
no
plano
de
recolha
selectiva
destes
resíduos
.
Betrifft:
Befreiung
von
allen
ADR-Vorschriften
für
die
nationale
Beförderung
von
maximal
1000
gebrauchten
ionisierenden
Rauchdetektoren
von
Privathaushalten
zur
Behandlungsanlage
in
Belgien
über
die
im
Szenario
für
die
getrennte
Sammlung
von
Rauchdetektoren
vorgesehenen
Sammelstellen
. [EU]
Objecto:
Isenção
total
das
prescrições
do
ADR
para
o
transporte
no
território
nacional
de
um
máximo
de
1000
detectores
iónicos
de
fumo
usados
,
provenientes
de
particulares
,
para
a
instalação
de
tratamento
na
Bélgica
, a
partir
dos
pontos
de
recolha
previstos
no
plano
de
recolha
selectiva
destes
resíduos
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detectores":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners