Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
De - En
De - Es
Wörterbuch De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
cacimba
cacique
caco-de-telha
cacto
cada
cada pessoa
cada vez
cadadão
cadastro
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
28097 Ergebnisse für cada
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Portugiesisch
10
%
für
jedes
weitere
Rechnungsjahr
bis
zur
vollständigen
Abschreibung
. [EU]
10
%,
em
seguida
,
para
cada
um
dos
exercícios
contabilísticos
,
até
à
amortização
completa
.
10
%
in
jedem
teilnehmenden
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
nationale
Geldmarktfondsbilanz
mehr
als
15
%
der
Gesamtbilanz
der
Geldmarktfonds
des
Euro-Währungsgebiets
beträgt
[EU]
10
%
em
cada
Estado-Membro
participante
onde
o
balanço
dos
FMM
nacionais
represente
mais
de
15
%
do
balanço
de
todos
os
FMM
da
área
do
euro
10
%
oder
mehr
der
Großvieheinheiten
und
mehr
als
5 %
des
nationalen
Anteils
an
jeder
Kategorie
[EU]
10
%
ou
mais
das
cabeças
normais
e
mais
do
que
5 %
da
percentagem
nacional
de
cada
categoria
1.11.
bis
31
.3.
jedes
Jahres
bis
zum
31
.12.2020 [EU]
a
31
.3
de
cada
ano
até
31
.12.2020
120
Jedes
Unternehmen
berücksichtigt
die
Art
seiner
Geschäftstätigkeit
und
die
Rechnungslegungsmethoden
,
von
denen
die
Adressaten
des
Abschlusses
erwarten
würden
,
dass
sie
für
diesen
Unternehmenstyp
angegeben
werden
. [EU]
120
Cada
entidade
considera
a
natureza
das
suas
operações
e
as
políticas
que
os
utentes
das
suas
demonstrações
financeiras
esperam
que
sejam
divulgadas
para
esse
tipo
de
entidade
.
12
bis
24
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
24
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
24
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
." [EU]
De
12
a
24
meses
,
com
preferência
por
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
justificados
para
cada
etapa
.».
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
determinados
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
determinados
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
claramente
uma
estratégia
e
os
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
,
para
cada
etapa
,
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
que
definam
,
para
cada
etapa
,
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
objectivos
devidamente
justificados
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
que
definam
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Mehrjahresprogramme
mit
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
plurianuais
,
que
definam
os
objectivos
para
cada
etapa
.
12
bis
36
Monate
,
vorzugsweise
Programme
mit
einer
Strategie
und
angemessen
begründeten
Zielvorgaben
für
die
einzelnen
Programmphasen
. [EU]
De
12
a
36
meses
,
com
preferência
pelos
programas
que
definam
,
para
cada
etapa
,
uma
estratégia
e
objectivos
devidamente
justificados
.
12
Dieser
IFRS
legt
zwei
Arten
von
Ausnahmen
vom
Grundsatz
fest
,
dass
die
IFRS-Eröffnungsbilanz
eines
Unternehmens
mit
den
Vorschriften
aller
IFRS
übereinstimmen
muss:
[EU]
12
Esta
IFRS
estabelece
duas
categorias
de
excepções
em
relação
ao
princípio
de
que
a
demonstração
da
posição
financeira
de
abertura
de
acordo
com
as
IFRS
de
uma
entidade
deve
estar
conforme
com
cada
uma
das
IFRS:
12
Dieser
IFRS
legt
zwei
Arten
von
Ausnahmen
vom
Grundsatz
fest
,
dass
die
IFRS
Eröffnungsbilanz
eines
Unternehmens
mit
den
Vorschriften
aller
IFRS
übereinstimmen
muss:
[EU]
12
Esta
IFRS
estabelece
duas
categorias
de
excepções
para
o
princípio
de
que
o
balanço
de
abertura
de
acordo
com
as
IFRSs
deve
estar
conforme
com
cada
IFRS:
12
Ein
Unternehmen
macht
für
jedes
seiner
Tochterunternehmen
,
das
nicht
beherrschende
Anteile
hält
,
die
für
das
berichtende
Unternehmen
wesentlich
sind
,
folgende
Angaben:
[EU]
12
Uma
entidade
deve
divulgar
,
para
cada
uma
das
suas
subsidiárias
em
que
detenha
interesses
que
não
controlam
que
sejam
materiais
para
a
entidade
que
relata:
Weitere Ergebnisse
Sätze mit [EU] stammen aus dem
DGT Multilingual Translation Memory
. Die Europäische Kommission hat das Copyright auf die Originaldaten.
Beachten Sie, dass die Sätze sinngemäß übersetzt wurden.
Weitersuche mit "cada":
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
The Free Dictionary
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
The Free Dictionary
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner