DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

558 results for brisas
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Als "geeignet" gelten alle Wasch- und -Wischanlagen, die mindestens die Anforderungen des Anhangs I Nummer 5.1.3 der Richtlinie 78/318/EWG erfüllen. [EU] É considerado "adequado" qualquer dispositivo de limpeza e lavagem do pára-brisas que satisfaça, no mínimo, os requisitos do anexo I, ponto 5.1.3, da Directiva 78/318/CEE.

Andere Glasscheiben als Windschutzscheiben mit einer Leuchtdurchlässigkeit < 70 % [EU] Vidraças, com exclusão dos pára-brisas, com uma transmitância luminosa regular inferior a 70 %

Andere Glasscheiben als Windschutzscheiben mit einer Lichtdurchlässigkeit ; 70 % [EU] Vidraças, com exclusão dos pára-brisas, com uma transmitância luminosa regular não superior a 70 %

Andere Scheiben als Windschutzscheiben können aus steifem Kunststoff bestehen, sofern sie den Anforderungen der Richtlinie 92/22/EWG des Rates oder der UN/ECE-Regelung Nr. 43, Anhang 14, entsprechen. [EU] As vidraças de plástico rígido são permitidas para todas as aplicações à excepção do pára-brisas, conforme disposições adoptadas na Directiva 92/22/CEE do Conselho ou no Regulamento UNECE n. o 43, anexo 14.

Anforderungen an Entfrostungs- und Trocknungsanlagen [EU] Requisitos aplicáveis aos dispositivos de degelo e desembaciamento do pára-brisas

Anhang 10 - Windschutzscheiben aus Glas-Kunststoff [EU] Anexo 10 - Pára-brisas de vidro plástico

Anhang 11 - Scheiben aus Glas-Kunststoff außer Windschutzscheiben [EU] Anexo 11 - Vidraças de vidro plástico, com exclusão dos pára-brisas

Anhang 13 - Gruppierung der Windschutzscheiben für die Genehmigungsprüfung [EU] Anexo 13 - Agrupamento dos pára-brisas com vista aos ensaios de homologação

Anhang 14 - Verglasungen aus starrem Kunststoff außer für Windschutzscheiben [EU] Anexo 14 - Vidraças de plástico rígido, com exclusão dos pára-brisas

Anhang 15 - Verglasungen aus flexiblem Kunststoff außer für Windschutzscheiben [EU] Anexo 15 - Vidraças de plástico flexível, com exclusão dos pára-brisas

Anhang 18 - Verfahren zur Bestimmung der Sichtbereiche auf den Windschutzscheiben von Fahrzeugen der Klasse M1 in Bezug auf die "V"-Punkte [EU] Anexo 18 - Procedimento para determinação das zonas de ensaio nos pára-brisas dos veículos em relação aos pontos «V»

Anhang 4 - Windschutzscheiben aus vorgespanntem Glas [EU] Anexo 4 - Pára-brisas de vidro temperado

Anhang 6 - Windschutzscheiben aus normalem Verbundglas [EU] Anexo 6 - Pára-brisas de vidro laminado comum

Anhang 7 - Normale Verbundglasscheiben außer Windschutzscheiben [EU] Anexo 7 - Vidraças de vidro laminado, com exclusão dos pára-brisas

Anhang 8 - Vorbehandelte Verbundglas-Windschutzscheiben [EU] Anexo 8 - Pára-brisas de vidro laminado tratado

An vorbehandelten Verbundglas-Windschutzscheiben sind durchzuführen: [EU] Os pára-brisas de vidro laminado tratado devem ser submetidos:

"A-Säule" jede Art von Dachstütze vor der vertikalen Querebene, die in einem Abstand von 68 mm vor den V-Punkten liegt; dazu gehören auch alle nicht durchsichtigen Teile wie Windschutzscheibenrahmen und Türrahmen, die an diesen Stützen angebracht sind oder unmittelbar daran angrenzen. [EU] «Montante , qualquer suporte do tejadilho situado à frente do plano vertical transversal e 68 mm à frente dos pontos V, incluindo as peças não transparentes fixadas ou contíguas a esse suporte, tais como as molduras do pára-brisas e os caixilhos das aberturas.

Auf der anderen Seite der Windschutzscheibe wird er durch die Schnittlinie mit einer zur Ebene 3 in Bezug auf die Längsmittelebene des Fahrzeugs symmetrischen Ebene begrenzt. [EU] Medido na superfície exterior do pára-brisas e sobre o traçado do plano 1.

Auf der Außenfläche der Windschutzscheibe ist eine gleichmäßige Schicht der Prüfflüssigkeit gemäß Anhang III Anlage 4 aufzutragen und trocknen zu lassen. [EU] Aplica-se na superfície exterior do pára-brisas uma camada uniforme de mistura do ensaio, preparada de acordo com as especificações enunciadas no apêndice 4 do anexo III, que se deixa secar.

Augenpunkt, ein Punkt, der 625 mm über dem R-Punkt des Fahrersitzes in einer senkrechten durch das Lenkrad verlaufenden Ebene parallel zur Längsmittelebene des Fahrzeuges liegt, für das die Windschutzscheibe vorgesehen ist. [EU] Ponto ocular, a saber, o ponto situado 625 mm acima do ponto R do banco do condutor no plano vertical paralelo ao plano longitudinal médio do veículo a que se destina o pára-brisas e passando pelo eixo do volante.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners