A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
asfaltar
asfalto
asfixia
Ashgiliano
asiática
asiático
asma
asna
asneira
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
31 results for
asiática
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
In
Südostasien
und
China
kommt
es
jedoch
nach
wie
vor
zu
Ausbrüchen
der
durch
den
asiatischen
Virusstamm
verursachten
Aviären
Influenza
,
weshalb
die
Geltungsdauer
dieser
Entscheidung
bis
zum
31
.
Dezember
2008
verlängert
werden
sollte
. [EU]
No
entanto
,
visto
que
continuam
a
ser
detectados
surtos
da
estirpe
asiática
do
vírus
da
gripe
aviária
no
Sudeste
Asiático
e
na
China
,
importa
prolongar
o
período
de
aplicação
daquela
decisão
até
31
de
Dezembro
de
2008
.
Kokosmilch
ist
ein
Produkt
,
dessen
Gebrauch
nicht
weit
verbreitet
ist
und
das
in
erster
Linie
bei
der
Zubereitung
asiatischer
Speisen
und
Nachspeisen
verwendet
wird
. [EU]
O
leite
de
coco
não
é
um
produto
de
grande
consumo
,
sendo
principalmente
utilizado
na
preparação
de
alimentação
asiática
e
de
sobremesas
.
Kroatien
hat
der
Kommission
die
Isolation
eines
Influenza-A-Virus
des
Subtyps
H5N1
(
asiatischer
Stamm
)
bei
einem
klinisch
kranken
Tier
einer
Wildvogelart
gemeldet
. [EU]
A
Croácia
notificou
a
Comissão
do
isolamento
de
uma
estirpe
asiática
do
vírus
da
gripe
do
tipo
A,
subtipo
H5N1
,
colhida
de
um
caso
clínico
numa
espécie
selvagem
.
Nach
den
Ausbrüchen
der
durch
den
asiatischen
Virusstamm
verursachten
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
2004
in
Südostasien
hat
die
Kommission
mehrere
Entscheidungen
erlassen
,
mit
denen
unter
anderem
die
Einfuhr
anderer
Vogelarten
als
Geflügel
aus
den
betroffenen
Drittländern
untersagt
wurde
. [EU]
No
seguimento
dos
surtos
da
gripe
aviária
de
alta
patogenicidade
de
estirpe
asiática
no
Sudeste
Asiático
em
2004
, a
Comissão
adoptou
várias
decisões
proibindo
a
importação
de
aves
,
com
excepção
das
aves
de
capoeira
,
entre
outras
mercadorias
, a
partir
dos
países
terceiros
afectados
.
Nach
der
Ausbreitung
der
durch
den
asiatischen
Virusstamm
verursachten
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
nach
Europa
durch
Zugvögel
und
nach
dem
Auftreten
der
durch
den
asiatischen
Virusstamm
verursachten
Aviären
Influenza
in
einer
Quarantäneeinrichtung
im
Vereinigten
Königreich
wurde
die
Entscheidung
2005/760/EG
der
Kommission
vom
27
.
Oktober
2005
mit
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
die
Einschleppung
der
hoch
pathogenen
Aviären
Influenza
bei
der
Einfuhr
von
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
aus
bestimmten
Drittländern
erlassen
. [EU]
No
seguimento
da
propagação
da
gripe
aviária
de
estirpe
asiática
à
Europa
através
das
aves
migratórias
e
do
caso
de
gripe
aviária
de
estirpe
asiática
detectado
numa
instalação
de
quarentena
no
Reino
Unido
,
foi
adoptada
a
Decisão
2005/760/CE
da
Comissão
,
de
27
de
Outubro
de
2005
,
relativa
a
determinadas
medidas
de
protecção
relacionadas
com
a
gripe
aviária
de
alta
patogenicidade
em
determinados
países
terceiros
no
que
diz
respeito
às
importações
de
aves
em
cativeiro
[4].
Riesen-Erdschildkröte
[EU]
Tartaruga
gigante
asiática
SAARC-Länder
(
Südasiatische
Vereinigung
für
regionale
Zusammenarbeit
) [EU]
Países
da
ASACR
(Associação
Sul-
Asiática
de
Cooperação
Regional
)
Scharnierschildkröten
[EU]
Tartarugas
de
caixa
asiática
Schauer-Klapperschlange
[EU]
Tartarugas
de
caixa
asiática
Wenngleich
dies
keine
sehr
hohe
Rendite
ist
,
ist
die
Kommission
doch
der
Auffassung
,
dass
dieses
Niveau
angesichts
der
Tatsache
angemessen
ist
,
dass
BB
auf
einem
Markt
mit
starkem
Wettbewerb
aus
Asien
tätig
ist
,
auf
dem
die
Margen
gering
sind
. [EU]
Apesar
de
não
ser
muito
elevado
,
afigura-se
que
este
nível
se
justifica
,
uma
vez
que
a
BB
opera
num
mercado
com
uma
forte
concorrência
asiática
e
em
que
as
margens
são
reduzidas
.
Zudem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
eine
Reihe
potenzieller
Ausfuhrmärkte
in
Asien
,
wie
z. B.
Indien
und
Indonesien
,
hohe
Zölle
auf
AKPF
anwenden
. [EU]
Além
disso
, é
de
referir
que
uma
série
de
potenciais
mercados
de
exportação
na
região
asiática
,
como
a
Índia
e a
Indonésia
,
aplicam
direitos
aduaneiros
elevados
ao
CAP
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "asiática":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners